Translate.vc / portugués → inglés / Mot
Mot traducir inglés
88 traducción paralela
Para ti, uma palavra muito difícil.
Pour toi un mot très difficile.
Não só porque nunca fiz isso antes... mas porque me parece que, assim como eu... ninguém está interessado nos desabafos de uma menina de 13 anos.
Mot only because I have never done so before... ...but because ít seems to me. neíther I. nor for that matter anyone else...
É um comentário lastimável.
Say, that's a real bon mot.
Mas se as nossas mães andassem nas mesmas ruas, a minha teria mais clientes.
But ou mot es wa ked t e same st eets, m e ad moe customes
- Qual era o motivo?
Now, wat was t e mot vve?
'
DON'T CALL YOUR MOTHER'MOT DEAR?
Não parev ¡ a haver mot ¡ vo para estar em outro lugar.
Well, there didn't seem much reason to be anywhere else, after all.
- Qual é a palavra para...
- Voilà. Qu'est-ce que c'est le mot pour...
Nunca está ninguém em casa, a não ser a minha mãe e eu.
There's no one eve r at my house besides my mot her and me.
É uma diversão, uma piada, uma burla, uma flutuação de palavras que acabam num final inesperado.
It is a witticism, a gag, a bon mot, words concluding with a trick ending.
É uma diversão, uma piada, uma burla...
It is a witticism, a gag, a bon mot, a...
talvez a guerra Iá fora, mas não a que tens dentro de ti.
M aybe the one out there is, but mot the one imside you.
Parece que foi ontem que bombardeava as vossas casas, e cá estou eu, lnoje, a supIicar-vos que não façam tão bons carros.
It seems like onhy yesterday I was strafimg your homes. Here I am today, begging you mot to make such good cars.
Vi o inimigo. Se não estás preparado, não vais conseguir.
I've seen the ememy. hf you're mot ready, you won't make it.
- E é bom? - Não é tudo o que eu esperava.
- hs it any good - ht's mot all I hoped for.
Não interpretar à letra.
Do mot take literahhy.
Não estou a dizer que não confio em si, nem que confio.
I'm mot saying I don't trust you, and I'm mot saying I do.
Se eu não estiver lá daqui a 1 5 minutos, sabe o que deve fazer.
If I'm mot there in 1 5, you kmow what to do.
- Mas não é nosso.
- ht's mot our property.
Não estou a ser nobre, mas fazes ideia do que acontecia se ficasses comigo?
I'm mot beimg nobhe, but do you have any idea what'd happem if you stay
- Meu nome é Mot. - Sou o barbeiro.
- I'm the barber.
meteu-se na varredura - Onde está Mot?
He ran into the baryon sweep.
Sabe que não deveria mover a resina. Mot!
You know better than to move trilithium resin.
Ou deveria lhe chamar tenente?
Mr. Mot! Or should I call you Lieutenant?
"Isso não foi muito inteligente, Senhor Mot."
That wasn't very clever, Mr. Mot.
De fato, eu se fosse você, Sr. Mot,
In fact, if I were you, Mr. Mot,
É uma nave pequena.
I plan to be on it. It's a small ship, Mr. Mot.
Não necessitamos um trato, Mot.
You're the one who needs a deal, Mot.
Não me chamo Mot.
My name isn't Mot.
Bon mot.
Bon mot.
Sempre rápido com as bocas, Sr. Garibaldi.
Always quick with the mot juste, Mr. Garibaldi.
Agora você vai beber Mot'larkh do cálice de Khaless.
Next, you will drink mot'loch from the Grail of Kahless.
Passariam através da Nebulosa Agrat-mot. Um recurso-chave em nossas negociações comerciais com os Nassordins.
You'd pass directly through the Agrat-Mot Nebula, a key resource in our trade negotiations with the Nassordin.
Só os nosso homens que tem uma bela máquina, eh?
It's only our men that have a big engine and full MOT, eh?
e verdade que nao vemos o Senhor Ba'al há várias gerações, mas continuamos a prestar-lhe tributo atraves do seu mensageiro, o Senhor Mot.
We have not seen Lord Baal for many generations, but we continue to offer him tribute through his emissary Lord Mot.
Seria loucura desafiar o Senhor Mot.
It would be madness to defy Lord Mot.
Dentro em breve será impossível satisfazer as exigências do Senhor Mot.
Soon it may be impossible to meet Lord Mot's demands.
Talvez este Senhor Mot fique com eles.
- Perhaps Lord Mot is keeping it himself.
O Ba'al derrotou o Mot e obrigou-o a servi-lo.
Baal defeated Mot and forced him into servitude.
Segundo o Ellori, o Mot só volta daqui a 12 dias.
Ellori says Mot isn't due to return for another 12 days.
Pode ser o momento ideal para o Mot se revoltar.
This may be an ideal time for Mot to move against him.
Tal como eu disse, o Senhor Mot só chega daqui a vários dias.
As I said, Lord Mot will not arrive for many days.
Quando o Senhor Mot chegou, nao havia naquadah suficiente e tentámos explicar.
When Lord Mot arrived and there was not enough naqahdah, we tried to explain.
O Mot costuma vir pela porta astral?
- Does Mot arrive through the Stargate?
- O Senhor Mot está a chegar.
Lord Mot is coming.
E você e o Senhor Mot, veio para nos castigar pela nossa insolência e isto e aquilo.
And you are Lord Mot, come to punish us for our insolence, et cetera, yada, et al.
Diga-me, menino cabeçudo, Quantas vezes já lhe disse que não chame a sua mãe de "mamãe querida"?
MOT DEAR, CAN I HAVE A DOLLAR? SAY, OLD LONGHEADED BOY, HOW MANY TIMES DID I TELL YOU,
mãe querida arrastando sua sombra através do alpendre.
MOT DEAR, MOT DEAR, MOT DEAR DRAGGING HER SHADOW
- Quem é você?
- Who are you? - My name is Mot.
- Não sei.
- What about Mot?
Tenho o Mot.
I have Mot.