English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Nasir

Nasir traducir inglés

140 traducción paralela
- Nasir, mostra como se faz ao Scarlet.
- Nasir, let Scarlet see how.
- Por pouco, Nasir.
Almost, Nasir.
Atrás de ti, Nasir.
Behind you, Nasir.
Nasir, segue-os.
Nasir, follow them.
Nasir, não.
Nasir, no.
Nasir, do castelo de Belleme...
The castle of Nasir Bellem...
Nasir, do castelo de Belleme.
The castle of Nasir Bellem.
E você, mestre Nasir?
As you master Nasir?
Nasir.
Nasir.
- Nasir Khan.
Greetings.
De onde posso fazer uma chamada de longa distância?
- Name? Nasir Khan.
- Pelo Nasir Khan ou pelo Badshah Khan? - Não. - Também nenhuns telefonemas?
Did anyone ask for me?
- Disse que ficaria aqui como Nasir Khan. - Vou partir.
- It is for you?
Sob o nome Nasir Sheikh.
Outside Howrah Station, bhai.
A mim, chamaram-me Nasir.
I was called Nasir.
O Príncipe Nasir não acha espantoso?
Prince Nasir, isn't that amazing?
- Temos provas decisivas do caso Nasir.
The lethal finding on Nasir came through.
É o Príncipe Nasir Al-Subaai.
- Prince Nasir Al-Subaai.
A nosso ver, o Príncipe Nasir é provavelmente o mais ambicioso dos irmãos.
In our view, Prince Nasir is likely the more ambitious of the two brothers.
O Mussawi divulgou que mandámos o Bob a Beirute para assassinar o Príncipe Nasir.
Mussawi's shopping a story that we sent Bob to Beirut to assassinate Prince Nasir.
Poderão ser os mesmos por detrás da operação Nasir?
Could the same people be behind the Nasir job?
Há imensa gente que quer o tal Nasir morto e o Bob conhece imensa gente.
A lot of people probably want this Nasir dead and Bob knows lots of people.
Julie, a pequena empresa para que comecei a trabalhar é agora a principal consultora financeira do Príncipe Nasir.
Julie, the little company that I started working for is now chief economic adviser to Prince Nasir.
Fiz uma busca do Príncipe Nasir Al-Subaai e bloquearam-me o computador!
I punched in "Prince Nasir Al-Subaai", and my computer gets seized.
Quem me passou a operação Nasir?
Where did the Nasir job come from?
Se o Príncipe Nasir não autoriza as nossas bases militares no país e o seu irmãozinho autoriza há-de ser preciso tomar medidas.
So if Prince Nasir won't allow our military bases in his country and his little brother will well, we'll probably have to do something about that.
Quem está preocupado com a operação Nasir?
Who's worried about the Nasir job?
Nasir... meu querido rapaz.
Nasir. My dear boy.
Nasir... meu querido rapaz.
Nasir... my dear boy.
Não questiono a tua devoção, Nasir.
I don't question your devotion, Nasser.
O Nasir Amini era uma peça chave para a estabilidade do país especialmente com a retirada das tropas americanas.
Nasir amini was a key player in the country's stability, especially with the start of the us troop withdrawal.
Ashraf Nasir, Marwat Sayed, Salim Khan e Faruk Ahmed, todos cidadãos britânicos, foram presos na cidade paquistanesa de Peshawar, há cinco anos.
The men, Nasir Ashraf, Marwat Sayed, Salim Khan and Faruk Ahmed, all British citizens, were seized in the Pakistani city of Peshawar five years ago.
Testemunhas confirmam que o viram junto à garagem do Brian Nasir esta manhã.
Are we? Witness confirmed seeing you outside of Brian Nassir's garage this morning.
O trabalho da Dra. Nasir superou todas as expectativas.
The work of Dr. Nasir has exceeded all expectations.
Ela está no edifício? A Dra. Nasir?
Is she in the building?
Dra. Nasir.
Dr. Nasir.
Dra. Nasir...!
Dr. Nasir.
O nome dela é Dayita Nasir.
Her name is Dayita Nasir.
A Dra. Nasir foi raptada dessas instalações há cinco dias.
Dr. Nasir was kidnapped from that lab five days ago.
Provavelmente, têm a Dra. Nasir, mas a Secreta localizou o Sr. Kruger nas Índias Ocidentais.
They probably have Dr. Nasir. But intel has tracked Mr. Kruger to the West Indies.
Não sei como vão encontrar a Dra. Nasir, quando nem sabem trabalhar com uma máquina de café.
In the groin. I don't know how you're going to be able to find Dr. Nasir when you can't even operate a coffee machine. - How do you know about that?
Se for esse o caso, a Dra. Nasir vai ter de tomar uma decisão difícil.
Dr. Nasir's gonna have to make a very difficult decision.
Depois obrigamo-lo a dizer-nos onde está a Dra. Nasir a ser mantida e o que está a fazer por eles.
Then we force him to tell us where Dr. Nasir's being kept and what she's doing for them.
- E que Dayita Nasir está desaparecida.
And that Dayita Nasir is missing.
Registos médicos da Dra. Nasir, historial de trabalho, tudo, incluindo vigilância.
Dr. Nasir's health records, work history, everything including surveillance.
Trabalhávamos para a empresa que contratou a Dra. Nasir.
We were working for a company that was employing Dr. Nasir.
Se estou a entender bem, de facto tiveram o homem responsável pelo rapto da Nasir sob custódia, e depois deixaram-no escapar. Está correcto?
If I am understanding this correctly, you actually had the man responsible for Nasir's kidnapping in your custody and then you let him get away.
A Dra. Nasir e o marido continuam desaparecidos e não temos ideia de onde possam estar.
Dr. Nasir and her husband are still missing and we have no idea where either one of them could be.
Vai ficar bem, Dra. Nasir.
Dr. Nasir, you're gonna be okay.
Sim.
Dr. Nasir? Yes.
E do que fez à Dra. Nasir e ao marido.
And what you did to Dr. Nasir and her husband.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]