Translate.vc / portugués → inglés / Neeko
Neeko traducir inglés
90 traducción paralela
Eu quero chegar ao fim, mas quero fazé-lo em equipa, tipo como o Neeko está a fazer, estás a ver?
I want to make it to the end, but I want to do it as a team, kind of like how Neeko's doing it, you know?
sabes que o Neeko é um atleta profissional?
You know that Neeko is a professional athlete?
E depois, ela apareceu naquele estado, então o Johnny deve estar provávelmente, neste momento, a recear pela própria vida porque o Sam e o Neeko foram atrás dele.
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him.
Neeko!
Neeko!
Neeko, Pára!
Neeko, stop it!
Espera, Neeko, olha isto.
Wait, Neeko, look at this.
Neeko, acho que nevou ontem à noite.
Neeko, I think it snowed last night.
Que autoridades, Neeko?
What authorities, Neeko?
Neeko, temos que regressar.
Neeko, we have to turn back.
Neeko, nós.. Temos de regressar.
Neeko, we- - we have to go back.
Esther!
( Neeko ) Esther!
Neeko, elas não estão aqui.
Neeko, they're not here.
Quem te perseguiu?
( Neeko ) Who chased you?
Então tu simplesmente a deixas-te lá?
( Neeko ) So you just left her there?
- Eu não tenho medo de ti, Neeko.
- ( Miljan ) I'm not afraid of you, Neeko.
Sabina, nós já procuramos.
( Neeko ) Sabina, we've already looked.
É o mesmo mapa.
( Neeko ) It's the same map.
Sabina, tudo o que temos a fazer é seguir as pistas.
( Neeko ) Sabina, all we have to do is follow the directions.
- Neeko.
- Neeko.
- Faz alguma coisa.
- ( Neeko ) Do something.
Sim, mas, Sabina, nós já a teríamos encontrado.
( Neeko ) Yeah, but, Sabina, we would have found it already.
O que é?
( Neeko ) What is it?
- Miljan, entra!
- ( Neeko ) Miljan, get inside!
- Vamos! Mexe-te!
- ( Neeko ) Come on!
Baixa a câmara e procura.
( Neeko ) Put the camera down and look.
Estou a dizer-te, Sabina, não está aqui.
( Neeko ) I'm telling you, Sabina, it's not in here.
- Vigia a porta.
- ( Neeko ) Watch the door.
- Não, não, tira-a.
- ( Neeko ) No, no, put it out.
Conseguiste?
( Neeko ) You got it?
Neeko, vigia aquela.
Neeko, watch that one.
Estás bem, Sabina?
( Neeko ) Are you okay, Sabina?
Eu não sei porque a Sabina e o Neeko estão a ignorar o que lhes estou a dizer.
I don't know why Sabina and Neeko are ignoring what I'm telling them.
Estou a pensar na minha própria família.
( Neeko ) I'm thinking about my own family.
Temos todos fome.
( Neeko ) We're all hungry.
É um avião!
( Neeko ) It's a plane!
Talvez regressem outra vez.
( Neeko ) Maybe it'll come back around again.
Bem, se era uma missão de busca, porque...
( Neeko ) Well, if that was a search party, why...
Então o que vamos fazer?
( Neeko ) So what are we gonna do?
Miljan.
( Neeko ) Miljan.
Eu sei, Neeko.
I know, Neeko.
O quê?
( Neeko ) What?
- O que é? - Entra.
- ( Neeko ) What is it?
Eu não estava a guardar para mim.
( Neeko ) I wasn't holding for myself.
- Confia em mim, Eu...
- ( Neeko ) Trust me, I...
- Não é...
- ( Neeko ) It's not- -
- Sabina, tens de acreditar em mim.
- ( Neeko ) Sabina, you have to believe me. - ( Sabina ) Mm...
Acalma-te, Neeko.
Just calm down, Neeko.
Neeko.
Neeko.
- Neeko, o que estás a fazer? - Não!
- Neeko, what are you doing?
O Neeko e a Sabina.
Neeko and Sabina.
Obrigado, Neeko.
Thank you, Neeko.