Translate.vc / portugués → inglés / Nintendo
Nintendo traducir inglés
155 traducción paralela
Em casa do Sock a jogar Nintendo.
I was at Sock's house playing nintendo.
Nintendo em casa do Sock.
Nintendo at Sock's.
Tio Hector, Nintendo, não sou parecido contigo...
Uncle Hector, Nintendo, I look nothing like you.
Deus, podes parar de jogar Nintendo por um minuto?
Could you stop playing Nintendo up there for a minute?
Ela ainda está a jogar vídeo game.
She ´ s still playing Nintendo.
É impossível competir com entretenimento espalhafatoso, como a MTV, Nintendo, os miúdos novos do bairro.
It's impossible to compete with tawdry entertainment... like MTV, Nintendo... the new children on the block.
Vamos lá para cima brincar ao striptease como dois adultos.
Come on, let's go upstairs and play strip Nintendo like adults.
Brincar com o Nintendo, talvez.
Play Nintendo, maybe.
Seduzir umas senhoras?
Seduce some women? Play Nintendo?
Jogar Nintendo? Comer umas miúdas?
Bone some chicks?
O que é o Nintendo?
What's Nintendo?
Jogas Nintendo comigo?
Will you play Nintendo with me?
Não consigo imaginar mais ninguém com quem queira jogar Nintendo.
I can't think of anybody I'd rather play Nintendo with.
Os outros miúdos brincavam com Nintendos.
The other kids were into Nintendo.
Podia ter jogado Nintendo com o Dan Quayle na sala de guerra.
I could have been playing Nintendo with Dan Quayle in the war room.
- Fica comigo, puto, e vais poder ter jogos para Nintendo suficientes para afundar um porta-aviões.
- Stick with me, kid, and you can afford enough Nintendo software to sink a battleship.
Porque não te colas à televisão... ignorando-me completamente... e jogas Nintendo até te sentires cansado demais para fazer amor?
Why don't you glue yourself to the television set... completely ignore me... and play Nintendo until you're too tired to make love?
Este lugar é tão sofisticado como a NASA e a Nintendo juntas.
This place is as high-tech as NASA and Nintendo combined.
Isso é Nintendo ou Sega?
Is that Nintendo or Sega?
Um toque a reunir para a geração Nintendo.
A wake-up call for the Nintendo generation.
Por cada hora que dedicas a Álgebra 2 tens direito a duas horas de jogar Nintendo e Sega. Combinado?
For every hour you give algebra 2 you get two of quality time with Nintendo and Sega.
- Quero a Super Nintendo.
A SUPER NINTENDO!
- A Super Nintendo!
A SUPER NINTENDO!
Posso ir jogar Nintendo?
Can I play on the Nintendo?
Bom, vai mas é jogar Nintendo. Preciso pensar.
Ok, go play with your Nintendo, I need quiet.
- Uma Super Nintendo!
A super NINTENDO!
A Nintendo não.
No no! Not the Nintendo, It's the kid's!
Desculpe, mas leve este tapete, os sapatos, esta cueca, mas a Nintendo, não.
Take whatever, the carpet my shoes, this underwear but not the Nintendo, it's the kid's!
Tivemos umas chatices com um oficial de justiça...
We had some problems, with a bailiff...,... with a Nintendo!
Com uma Nintendo!
What are you talking about?
- O Super Nintendo.
- Super NES.
Dou-te cabo do canastro no Nintendo.
I'll kick your butt at Nintendo.
- O Nintendo não será o teu forte.
- Maybe Nintendo's not your forte.
D Steve dos travões! Ainda jogas Nintendo a toda a hora? Fixe!
Hey, Skid Mark Steve!
Jogamos Nintendo o dia todo.
Hanging out, playing Nintendo.
Martin, faz planos para um rádio de cocos. E, se possível, um sistema Nintendo de coco.
Martin, draw up plans for a coconut radio... and, if possible, a coconut Nintendo system.
Eu só sei que é melhor que eles tenham uma Nintendo.
All I can say is they better have Nintendo.
- Onde está a Nintendo?
- Where is the Ninendo?
- Nós não temos uma Nintendo.
- We don't have a Nintendo.
Olá, Super Nintendo Chalmers.
Hi, Super Nintendo Chalmers.
Columbo e Nintendo num só.
Yeah. Columbo and Nintendo all rolled into one.
- Não, pensei no Nintendo. Anda daí.
No, no, I was thinking like Nintendo.
Vai até casa do Jason, jogar Nintendo.
Why don't you go over to Jason's, play Nintendo.
Disseram que eu não posso ver televisão nem jogar Nintendo.
You said I couldn't watch TV or play Nintendo.
Já poderia comprar aquele Nintendo que o meu filho anda a pedir-me.
Then I could be buying that Nintendo my son's been on about all year.
Vocês dois estão proibido de jogar video-game.
YOU TWO ARE BANNED FROM NINTENDO. OKAY.
Certo. Nos ja estamos proibidos mesmo.
WE'RE ALREADY BANNED FROM NINTENDO.
Mas dá para jogar Ape Escape, que não dá na Nintendo 64.
You can play "Ape Escape," but not on N-64.
Não querias era separar-te do teu amado Nintendo.
You didn't wanna lose your Nintendo.
Não me deixes influenciar-te. O que achas, Kate?
Do you think if I tried yodeling I could get a new Nintendo game?
É do puto.
It's the kid's Nintendo!