English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Nõo

Nõo traducir inglés

68 traducción paralela
Eu nõo quero ver-te sofrer, deixa a composição para os estúpidos que não sabem fazer mais nada.
I don't want to see you get hurt. Leave composing to those too stupid to do anything else.
Nõo tenho objecções quanto e ele.
I have no objections to him.
Nõo, ele não mentiu.
No, he did not lie.
Noo nosso adro há um rato
♪ In our lovely Deseret
Coisas malandras mergulharam, empurrando as vísceras para cima com o trolaró.
Which had spread to all parts of the country by mid-afternoon. After lunch, naughty things dipped sharply Forcing giblets upwards with the nicky nacky noo.
- Nu!
- Noo!
Loui, não, não, não!
Loui, Noo, Noo, Nooo! Ahhhhh.
# Pareceu-se a, "Noo-noony-nee-noo"
# It sounded like, "Noo-noony-nee-noo"
- Aqui está ela!
- HERE SHE IS NOO.
Onde estar eles'agoira'?
WIER ARE THEY NOO?
Nãão!
Noo!
Senhor Lehclorc, já pode pirar de bater no tambor.
YOU CAN STOP BONGING THE DRIM NOO.
Edith e o Roni, como a dousa Vênus e Neptuno, o rei do oceono!
AND NOO, A RIND OF APPLOOSE FOR MADAME EDITH AND RONNIE AS VENUS UNDERDONE
- Nããão!
- Noo!
Naaa...
! - Noo.
Oh não!
Oh noo!
Não quero me vingar de ti.
I seek.noo revenge on you.
- Não.
- Noo.
Vou cortá-lo!
- I'll cut it out! - Noo!
Não há problema!
Noo problem!
Naa!
Noo!
Oh naoo..
Oh noo..
NÂO!
noo!
Nãão-Oo!
Noo-Oo!
Não, estou bem... exceptuando o facto de que nunca apreciei chocolate quente...
No noo, it's - it's ok... except that I never did like hot chocolate...
Portanto, esse foi o fim do sonho?
Noo, just the beginning.
Deixa a tua irmã dar uma volta.
Noo, it's still my turn! All right, one more minute.
Os exames escritos também correram bem.
- Noo! - But everything turned out great.
Não!
Noo!
- Não, não.
- noo.
Henry, não!
Henry noo! Do not touch it.
- Khiva, não!
Khiva noo.
Pára, homem... - Umbopa!
Noo stop fight.
Passam cinco das Nicky Nacky Noo Noo,
It's five past Nicky Nacky Noo Noo,
Todo mundo aqui! - Não, não, não!
... every body over here.... no... noo...
- Não.
Noo!
Nâo percam!
Noo lose!
Senhoras e senhores nâo percam, nâo percam!
Ladies and gentlemen lose Noo, noo miss!
Nããoo!
Noo!
Não.
Noo..
Lá está ela a a queixar-se outra vez.
Fucking Och Aye The Noo's off again.
Eu não o fiz.
Noo I did.
Juro por Deus, não o fiz.
I swear to God, noo did.
- Não o vamos deixar.
- Noo let go. - As you know.
Quem disse que não o podíamos rebentar?
Who says noo prune burst?
Se ele está infectado, então porque não lhe disparas?
If he's infected, then why kill noo?
Seria uma vergonha se ela não a terminasse com sucesso, pois não?
It would be a shame if it ended successfully noo, no?
Não, não.
No, noo.
Não! Não!
Noo Noo!
Não, não! Você vai para sua reunião.
No no noo, you'll make your meeting.
Nova Yorque.
Noo Yoik.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]