Translate.vc / portugués → inglés / Oye
Oye traducir inglés
187 traducción paralela
Rosalia, olá.
Rosalie, ai. Oye, Nardo.
Ele ri-se!
¡ Oye se ríe!
Ouve!
'Oye'
Paco, pára no primeiro café que encontrares.
Oye, Paco. Stop by the first bodega you see.
Paco! Paco!
¡ Oye, Pacol ¡ Pacol
Então, John?
Oye. Big John?
Oye!
Oye!
Oi, mami.
Oye, mami.
Estou atrasada.
Oye, I'm late.
Oi, o galo negro parece bastante mau.
Oye, el gallo negro looks pretty mean, ese.
Oi, Cruzito.
- Oye, Cruzito.
Oi, vato, deixa-o.
Oye, vato, dejalo.
Oi, Miklo.
Oye, Miklo.
Oi, porquê que não vais brincar com os ursos polares... Ou os negros? Na Toluca.
Oye, why don't you go play with the polar bears... or the mayates?
Oi, Está muito claro aqui, ese.
Oye, it's too bright in here, ese.
Oi, Fedelho, não sabes bater à porta?
- Oye, pendejo, you don't know how to knock?
Oi, baboso.
Oye, baboso.
Oi, chulos, aí em cima.
Oye, cholos, alla arriba.
Oi, abre a porta!
Oye, open up!
Oi, Popeye.
Oye, Popeye.
Oi, Anti-narco.
Oye, narco.
Oi, palhaço.
Oye, pendejo.
Oi, vem cá.
Oye, come here, man.
Vejam isto!
Oye, check it out.
Oi, Queres engraxar sapatos?
- Oye, you wanna shine shoes?
Onde vais?
- Oye, ¿ adonde vas, Jose?
Circuito confidencial.
Top secret route. Oye.
Oye.
Oye.
- Oye, Quisqueya. Qué pasa?
- Oye, Quisqueya. ¿ Qué pasa?
Oye. Coelhinha de fodas.
Oye.
Eu estava a trabalhar na enfermaria com... como é que dizem...
Oye me. I was working in the infirmary all day with... - I don't know how to say, los locos?
Que achas de "Oye, como Vá"?
Hey, what do you think of "Oye Como Va"?
Ela também partiu. Aqui.
She too left... "OYE"
Pegue. Certo. Esta canção é para Dina e seus amigos e... isto é tudo.
This song is for Dinu and her friends and... "oye".
"Oye Como Vá!"
"Oye Como Va."
Javier... Devia sentir-se bem por ter feito isto.
Oye, Javier, you should feel good about this.
Oye, oye!
Oye, oye!
Olhem ali.
Oye, look at this.
Quieto, não te mexas.
Oye, welcome to our picnic, compañero.
Cuando la jefe oye de esto somos muertos!
Cuando la jefe oye de esto somos muertos!
Que foi, Reyes?
Oye, Reyes, ¿ qué pasó?
Vi uma enorme nuvem em forma de cogumelo do projéctil e o Joe Toye saiu dela.
I saw a huge mushroom cloud from the shell and joe T oye stepped out of it.
Ele disse-me, e apesar de estar muito ferido :
He said, as bad as he was hurting, Joe T oye, he said :
O Sargento Guarnere e o Joe Toye perderam cada um uma perna exactamente no mesmo sítio. Eu lembro-me bem.
Sgt. Guarnere and joe T oye each lost a leg in the same place, right there on one hill.
O Toye e o Guarnere perderam lá as pernas.
T oye and Guarnere had lost their legs there.
- Porquê?
- ¡ Oye! Mira.
Tu!
¡ Oye, tu!
E eu?
Oye... you got me, okay?
Basta!
Oye... Stop!
Queres boleia?
Oye, need a lift?
Queres dar-lhe o papagaio?
Oye!