Translate.vc / portugués → inglés / Papillon
Papillon traducir inglés
37 traducción paralela
Papillon!
Papillon!
Papillon, voltarás brevemente.
You'll be back, Papillon.
És o Papillon?
You're Papillon?
E tu és o Papillon.
You're Papillon.
- Sim e ele é o meu amigo Papillon.
- I am, and this is my friend Papillon.
Papillon.
Papillon.
Sou o Papillon.
I'm Papillon.
Papillon, um preso em fuga.
Escaped prisoner Papillon.
" Papillon encontrou o caminho para a liberdade e foi um homem livre todo o resto da sua vida.
Papillon made it to freedom. And for the remaining years of his life he lived a free man.
Enrolam-nas em laços
- They wrap it in papillon. - Mr. Horne, Mr. Horne.
- É o Papillon!
- It's Papillon.
Não me ajude que ainda suja o papillon...
Don't help! You'll get your bow-tie dirty!
Um negro, de papillon encarnado.
A black man with a red bow tie.
Usa um papillon encarnado e veste... Não olhes assim para mim, Ira.
He's got a red bow tie and he's wearing- - Don't look at me like that, Ira.
Mais um professor a reclamar o "Papillon"?
Some other teacher had dibs on Papillon?
Não, isso é Papillon.
No, that's Papillon.
É um papillon.
That... that's a bow tie.
Até comprei um "papillon".
I even bought a bow tie.
Gosto do teu papillon.
I like your bow tie.
Peçam para falar com o Papillon.
Ask for Papillon.
Papillon?
Papillon?
- Papillon?
Papillon?
Como conheceste o Papillon?
How do you know Papillon?
A polícia nunca vai apanhar o Papillon.
The police will never catch Papillon.
Papillon, olha.
Papillon, look.
Papillon, há quanto tempo conheces este tipo?
Papillon, how long have you known this guy?
- Não vale a pena, Papillon?
No use, Papillon?
Temos de ir buscar o Papillon!
We have to go back to get Papillon!
Com papillon, e de fato cinzento.
Bow tie, gray suit.
Eu desenrasco-me com um papillon.
I think I can handle a bow tie.
É papillon ou asa de morcego?
Is it butterfly or batwing?
Já alguma vez viu o "Papillon"?
You ever see "Papillon"?
Em francês, chama-se papillon.
In French, that is un papillon.
Pequena papillon.
Little papillon.
De repente, já estavas cá a brincar com o meu papillon.
Then, suddenly, there you were, fiddling with my bow tie.
É um papillon?
Hmm. Is that a bow tie?
- Papillon.
Papillon.