English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Pinky

Pinky traducir inglés

711 traducción paralela
Eh, Pinky! Sabes a senha?
Hey, Pinky, do you know the password?
Falamos depois do jogo!
See ya after the game. Come on, Pinky.
Pinky, depressa!
Pinky, hurry up.
Pinky, o que estás aqui a fazer?
Pinky, what are you doing here?
Corre, Pinky!
Go on, Pinky.
Fantástico, Pinky, marcaste um touchdown!
Gee, Pinky, you made a touchdown. Are you tired?
Bom passe, Pinky!
Nice work, Pinky.
Embaixador, Chicolini e Pinky estão aqui.
Ambassador, Chicolini and Pinky are here.
- Vamos, Pinky.
- Come on, Pinky.
Hey, Pinky, vem cá.
Hey, Pinky, come here.
Não é assim? Pinky.
All right, Pinky.
Peço-te que não me chames Pinky!
- And please don't call me Pinky.
- Adiante Pinky, o terceiro grau.
- Make them talk and you got Williams.
Pinky, este é o Sr. McKendrick.
Pinky, this is Mr McKendrick.
O Pinky Miller da Caserna Oito tentou entrar lá e levou um tiro na perna.
Pinky Miller from Barracks 8 tried getting over there and they shot him in the leg.
Este é o Pinkum, chamamos-lhe Pinky para abreviar.
And these here are Pinkum, we call him Pinky for short.
Pinky, sabes que tenho de o afinar todas as manhãs.
Pinky, you know I got to tune it up every morning.
Foi o Pinky que o convenceu a partir?
Was it Pinky soured you on staying?
Pinky, ainda achas que o Jube é um pastor?
Hey, Pinky, you still think that Jube's a sheepherder?
E lembra-te... que, quando a casa fica fria, só tens de chamar o Pinky.
And remember... when the house gets cold, you just call for Pinky.
Pinky, sabes qual é o teu problema?
Hey, Pinky. You know what your trouble is?
O Pinky?
Pinky?
- Então e o Pinky?
- What about Pinky?
Mas ele não gosta de ninguém.
But Pinky don't like nobody.
Há algo para além do Pinky que te detenha?
Is there anything besides Pinky to stop you?
Porque confio nele, Pinky.
Because I trust him, Pinky.
Pinky, cuidado com os leões da montanha.
Hey, Pinky, look out for mountain lions.
Viste o Pinky?
You seen Pinky?
- Quem é este tipo, Pinky?
- Who is this guy, Pinky?
Passei pelo Pinky no caminho.
Just passed Pinky on the way.
Suponho que o Pinky já lhe falou naqueles vagabundos?
Well, I guess Pinky told you about those Rawhiders?
Até o Pinky parece estar a aprender.
Even Pinky seems to be learning.
Partes-me o meu violino novo da Sears-Roebuck, Pinky, vou arrancar-te os olhos com as cordas.
Bust my brand-new Sears-Roebuck fiddle, Pinky... and I'll string your eyeballs on the catgut.
Pára com isso, Pinky.
- Get off it, Pinky.
O Pinky não gosta do Jube desde o dia em que ele chegou.
Since the day Jube come here, Pinky ain't liked him.
Vou voltar para o rancho, em busca da verdade... e de uma razão para voltar e te fazer em pedaços, Pinky.
I'm riding back to the ranch, for the truth... and for a reason to come back and rip you apart, Pinky.
Vá, abre, é o Pinky.
Come on now, open up, it's Pinky.
O Pinky e o pessoal do Bar-Eight, 40 ou 50 homens.
Pinky and the Bar-Eight bunch, 40 or 50 men.
Mas o Pinky diz...
But Pinky says...
O Jube está à tua espera, Pinky.
Jube's waiting for you, Pinky.
- Não minto, Pinky.
- I don't lie, Pinky.
Foi o Pinky, bateu-me.
It was Pinky, he beat me.
Que se passa, Pinky?
What's the matter, Pinky?
Foi o Pinky, não o Jube.
It was Pinky. Not Jube.
O Pinky é que queria a mulher do Shep.
It was Pinky who wanted Shep's wife.
Chamam-me Pinky.
They call me Pinky.
Fizemos melhorias por aqui, com ou sem petróleo.
Bale, I'll tell you what old Pinky thinks.
- Onde estão os rapazes? Onde está o Pinky?
Yes, if you can come right along.
Desculpe-me, Miss Pinky...
Excuse me, Miss Pinky...
Pinky está em casa?
Is Pinky home?
Pinky. Quem organizou esta fuga?
Who engineered this getaway?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]