Translate.vc / portugués → inglés / Pizzas
Pizzas traducir inglés
893 traducción paralela
- Não fazemos pizzas.
- We don't serve pizza.
Um para licores, este para pizas e este para gelados.
One for liquors, this one for pizzas and this one for ice cream.
Também gosto de pizzas, e não vou casar com nenhuma...
I Iike pizzas too, but I'm not going to marry one.
- Quer pizzas?
- Want some pizzas?
Traga umas pizzas.
Get some pizzas in.
Morri ali, e falas de lixar pizzas?
I died out there, you're talking about fucking pizzas?
- Não, falo de comer pizzas.
- No, I'm talking about eating pizzas.
Farei umas pizzas com queijo.
Hold on, I'll make some pizza, man. With some cheese, it will be good.
Bem, ele disse - me que engoli muita agressividade juntamente com muitas pizzas.
Well, he told me I swallowed a lot of aggression along with a lot of pizzas.
Pizzas!
Pizzas!
Bem, ele disse - me que engoli muita agressividade juntamente com muitas pizzas.
The name's Francis Soyer. But everybody calls me Psycho.
Vamos ouvir a sua história. As miúdas curtem - me porque eu raramente uso roupa interior e quando uso, é qualquer coisa de anormal.
Well, he told me I swallowed a lot of aggression along with a lot of pizzas.
Que tal enfeitiçar o homem das pizzas?
How about throwing a spell over the pizza man?
As pizzas estão a ficar frias.
The pizzas are gettin'cold.
E pensei trazer-te mais pizzas.
And I thought we'd bring you some extra pizzas.
Pizzas... sim.
Peanuts....
Sabes quantas pizzas tive de fazer, para comprar este carro?
Do you know how many pizzas I had to make to buy this car?
Hei, é das pizzas?
bombs, sir?
Hei, é das pizzas?
yo! pizza barge.
É boa para as pizzas.
Good for pizzas.
Não. Para as pizzas, é melhor esta.
No, for pizzas, you're better off with that one.
Não sei porque não podem chamar o entregador de pizzas.
I don't know why they can't call Chicken Delight.
E as pizzas são muito fininhas.
Or even thick pizza.
- Eu detesto pizzas fininhas.
- I hate skinny pizza.
E as Pizzas, Papá?
What about the pizzas, Papa?
Fui criado numa casa de Pizzas.
I was raised in a pizza joint.
Ele também não estava ali quando vim buscar as pizzas.
He wasn't in there when I went to pick up the pizza either.
'Take-away de'pizzas'em caixas!
Take away pizzas in boxes!
A miúda das'pizzas'!
The girl with the pizzas.
E trazemos-lhes umas pizzas, como recompensa.
And we'll bring them a treat.
A primeira pessoa a chamar e identificar este convidado misterioso... ganhará 12 pizzas frescas e quentes. E aqui vai a surpresa.
Who identify our guest will win twelve pizzas piping hot!
Este convidado misterioso irá entregar as pizzas... e terão uma festa de pizza na vossa casa, cortesia de KFWB.
And the mystery guest will deliver the pizzas. give a show in your home, for free!
Enviem-nos 5 pizas e um gato.
Send us 5 pizzas, and a cat.
Gaffney, vai buscar as pizas.
Gaffney, get the pizzas.
Onde estão as pizas, bófia?
[Alf] hey, copper! Where are the pizzas?
Minipizzas?
Mini pizzas?
O Presidente da Câmara não vai comer minipizas. Entende isso?
You understand that the mayor You will not eat mini pizzas?
Charlie não nos contou que está no ramo de pizzas, Daisy.
Charlie didn't tell us that you were in the pizza business, Daisy.
Pizzas Jehrico?
Yeah, Jericho's Pizza.
"Pizzas Jehrico", Estrada 111, no pedágio.
Jericho's Pizza, down Route 111 at the Jericho Turnpike.
- Eu pedi umas pizzas.
- I called the pizza dude.
- Tenho pizzas quase a chegar.
- We've got the pizza dude coming.
O gajo das pizzas!
Hey, the pizza dude!
Eu entrego pizzas, para isso me pagam.
I deliver pizzas, that's what I get paid for.
A ver se sobes seis andares com seis pizzas grandes, sem elevador.
Pino, let's see you carry six large pies up six flights of stairs, no elevator either and shit.
Meu italianeco, mafioso, bafo-de-alho, atira-pizzas, corta-espaguetes, Vic Damone, Perry Como,
You dago, wop, guinea, garlic-breath, pizza-slinging, spaghetti-bending, Vic Damone, Perry Como,
Porra, estás maluco? Aquelas pizzas são deliciosas!
ALL laughing ) As good as them motherfucking pizzas is?
E chega de pizzas.
And no more pizza, either.
Às vezes cometes erros e eu entrego pizzas à morada errada.
I'm checking, you know, sometimes you make a mistake and I deliver the fucking pizzas to the wrong fucking address. All right? I don't make mistakes.
Desisto. Aceito.
I told Andy not to bring you any more pizzas till you pay off all your bills.
Fui criada a comer as pizzas do Sal.
What the fuck you talking about?