Translate.vc / portugués → inglés / Reg
Reg traducir inglés
741 traducción paralela
Seria uma honra, mas os nossos corações estão alistados no 1º reg. da Geórgia.
We're honored, but we had our hearts set on enlisting in the 1st Georgia regiment.
O 1º reg. da Geórgia!
1st Georgia!
Reg.
Reg.
Reg, põe música, está bem?
Reg, let's have some noise, can we?
Reg!
Reg.
Pronto! Reg, 50.
Okay, Reg, 50.
Reg, anota a morada da maldita loja de bugigangas.
Reg, take down the address of that bloody junk shop, would you?
Reg!
Reg!
O Reg não é aleijado.
Reg? He's not a cripple.
Acho, Reg, que quando uma mulher chega à minha idade, com dois filhos, quer estabilidade, uma bela casa e alguém que cuide dela e dos filhos.
From my point of view, Reg, when a woman gets to my age, you've two kids, you want to be settling'down wi'a nice house and somebody to come home to yer, and be lookin'after'em.
Às 10h45 tu, Reg, vais buscar-me a mim e ao Ken á carrinha, levas-nos ao Centro Britânico de Joalharia na High Street.
At 10 : 45, you, Reg, collect me and Ken in the van take us to the British Jewellery Centre in the High Street.
Tu, Reg, vais estacioná-lo aqui na Denver Street, certo?
You, Reg, take it and park it back here in Denver Street, right?
O Reg alugou um quarto em frente e filmou pessoas a entrar e sair.
Reg rented a room across the road and filmed people going in and out.
Reg, vais para o Canadá e depois desces para Sul até Julho.
Reg, go to Canada and work your way south by July.
E, agora, para as últimas sobre o progresso de Picasso, passamos a emissão a Reg Moss, na via secundária de Guilford.
Now, for the latest report on Picasso's progress over to Reg Moss on the Guildford bypass.
Agora, passamos ao tema mais leve do desporto, e Reg Harris, o antigo campeão mundial de ciclismo, fala-nos do problema psicológico da preparação de uma grande corrida.
Now we turn to the lighter subject of sport, and Reg Harris, the former world cycling sprint champion, talks to us about the psychological problems of big race preparation.
"Registre comunistas, não as armas." O que quer dizer?
Reg... "Register commies, not guns." What's that mean? - What?
Perturbação considerável, acentuado aumento das reacções REG e EEG, em especial com frequência beta.
Considerable agitation and heavy increase in both GSR and EEG responses, especially the beta frequency.
O REG começou a registar.
The GSR is also beginning to register.
- Viram o Reg ou o Braden?
- Have you seen Reg or Braden?
O treinador e jogador Reg Dunlop, e o avançado direito Ned Braden.
Player-coach Reg Dunlop, and right wing Ned Braden.
O Reg representa a velha guarda, um dos grandes nomes da Liga Federal.
Reggie, you represent the old guard, one of the iron men of the Federal League.
As fãs telefonaram hoje com insultos porcos.
- The fuckin'fans call in with dirty talk. - Reg.
- No meu contrato não há nada...
- Nothing in my contract says... - Reg!
Cada vez que vês algum lixo no mercado, tens logo de o comprar.
Every piece of garbage on the market, you gotta buy it! Reg.
Isso faz-me lembrar quando era treinador em Omaha, em 1948, e o Eddie Shore envia-me um tipo que se masturbava o tempo todo.
Reg, that reminds me. I was coaching'in Omaha in 1948 and Eddie Shore sends me this guy that's a terrible masturbator.
Recebes os cheques. - É esse o espírito.
- That's the spirit, Reg.
Reg.
Reg!
Que pena aquilo dos Chiefs.
Sorry about the Chiefs, Reg.
Reg.
Hey, Reg!
O que é que lhe disseste?
Reg! What did you say to him?
Está aí mesmo.
It's right there, Reg.
- Qual é problema?
- What's wrong, Reg? - Huh?
Não gosto do modo como elas cobrem as mamas até acima com as plumas.
I don't like the way they cover their jugs all up with the feathers, you know, Reg?
E que tal a Florida?
What about Florida, eh, Reg?
- Ganhámos três jogos de seguida.
- We won three games in a row, Reg.
Como está a família dele?
How's his family, Reg?
Sou eu, o Reg.
It's me, Reg.
- Reg?
- Hey, Reg?
Sou eu - o Reg.
It's me - Reg.
- Quero uma cadeira à beira de piscina.
- Hey, Reg, I want a chair by the pool.
- Queres uma cola?
- Reg, you want a Coke?
- Obrigado, Reg.
- Thanks, Reg.
- Está?
- Yeah? - Reg?
Vou ver se tenho mão em mim.
Listen, Reg, I'm gonna get a grip on myself.
Reg?
Reg?
Reparei numa discussão ligeira com o Reg Dunlop.
I noticed a slight discussion with Reg Dunlop.
Não abandones aqui o Reg.
You stick with Reg.
Chamo-me Reg Dunlop.
I'm Reg Dunlop.
Só queria dizer que, independentemente do resultado do jogo de hoje, devo tudo aquilo que sou ao nosso treinador, o Reg Dunlop.
I'd just like to say that, no matter how the game turns out tonight, I owe all that I am to our coach, Reg Dunlop.
Obrigado, Sam.
U H, WHAT REG I MENT?