English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Repeat

Repeat traducir inglés

7,205 traducción paralela
Não repetirei o que ele disse. Mas explica porque está grávida.
I'm not gonna repeat what he said, but it explains why she's pregnant.
Repito :
Repeat...
Os alvos estão no 12.º andar a caminho da escada oeste.
Targets are on 12th floor heading down the west stairwell. Repeat, 12th floor.
Consigo memorizar as primeiras páginas do jornal New York Times em cinco minutos e repetir para ti, durante cinco semanas.
I can memorize the front pages of the New York Times in five minutes and repeat it back to you in five weeks.
Repito, Jago O'Leary, liga 4-4-5-6.
I repeat, Jago O'Leary, call 4-4-5-6.
Repito, Londres está comprometido.
Repeat, London is compromised.
- Nada, só repita o que disse.
- Nothing, just repeat what you said.
Repito, houve disparos.
Repeat, shots fired.
E realmente não quero repetir o 12.º ano, eu provavelmente iria mudar isso.
And I don't really wanna repeat 12th grade, I'd probably go change that.
Às vezes, como um mantra pessoal durante o stress ou ansiedade, fico a desfilar todos os diferentes nomes da cocaína.
Sometimes, as a mantra to calm myself during moments of stress or anxiety, I find it soothing to repeat all the different words I know for cocaine.
Assim não tenho que repetir tudo de novo.
I won't have to repeat myself.
Alertam os esquadrões, repito, alertam os esquadrões!
Scramble all squads, repeat, scramble all squads!
Repito, deixa-me ver essas presas.
I repeat, lemme see those fangs.
Repito : "Calvário" em movimento.
Repeat. Calvary is a go.
Olho nos seus olhos e digo :
I certainly would. I'll repeat it to your face :
Poderia repetir?
Could you repeat that, please?
Repito.
Repeat.
Repete o que eu digo : Eu, canta o teu nome.
Okay, repeat after me, "I", sing your name.
Repito, três fugitivos em direcção à cúpula.
I repeat, three on foot toward the dome.
Repito, todas as facções estão sujeitas ao recolher obrigatório até indicação em contrário.
Repeat. All factions have been instructed to maintain a strict curfew until further notice.
Repito, escuta?
I repeat, do you copy?
Repito, parem o avião!
I repeat, stop the plane!
Repito, vão chocar.
I repeat, you are going to crash.
- A tempestade chegou. Repito, a tempestade chegou.
Repeat, the storm has come.
Escuto. O nosso navio de apoio, o Lorimer, afundou-se.
Our support vessel, the DSV Lorimer, has gone down, repeat.
Repito, ajuda imediata.
Repeat, immediate assistance.
Repita depois de mim.
Repeat after me.
Diz lá "ou" O quê?
Please repeat, "or" What?
Repito, a poia saiu da casa de banho.
I repeat, the turd is off the toilet.
É uma repetição de Kansas City.
It's a repeat performance of Kansas City all over again.
Repito!
I repeat.
Repito, código Lúcifer.
Repeat, code Lucifer.
Eu repito, saia daí com as mãos no ar.
Repeat, come out of there with your hands in the air!
Repito, 657.
I repeat, 657.
Repito, autocarro 657.
I repeat, bus 657.
Repito, retire todos os bloqueios da estrada, termino.
I repeat... removal of all roadblocks, over.
Repito, recuem.
I repeat, all units withdraw.
Agora vou repetir o que disse.
Now I will repeat what I told you.
E, ela é capaz de repetir, com uma variedade de diferentes materiais.
And she's able to repeat it with a variety of different materials.
Repete o seguinte :
Repeat the following :
Nesse caso, seja amável e repita a oração connosco.
In that case, kindly repeat Grace for the rest of us.
Pode repetir?
Can you repeat that?
Precisas que repita a pergunta?
Do you need me to repeat the question?
Repito, é a última chamada para o voo 1204, com destino a Oahu, Havai.
I repeat, this is the final boarding call for Flight 1204, departing for Oahu, Hawaii.
Repito, o Agente Liaison da CIA, foi alvejado.
I repeat, the CIA Liaison Officer has been shot.
Repito, o Qasim não está aqui.
I repeat, Qasim is not here.
Vou repetir a pergunta.
[MAN] I'll repeat the question.
EU REPITO...
I repeat...
Repito, pedido de socorro negativo.
Repeat, negative mayday.
Repito.
Repeat :
Então, tomaste-os da ultima vez.
So we can have a repeat of last time?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]