Translate.vc / portugués → inglés / Ronaldo
Ronaldo traducir inglés
136 traducción paralela
- Olá, Ronaldo.
- Hi, Ronaldo.
- Olá, Ronaldo.
- Hi, Ronaldo!
- Olá, Ronaldo!
- Hi, Ronaldo!
Já não havia a do Ronaldo.
They ran out of the ones that said "Ronaldo". [Cristiano Ronaldo - Milan football star]
Sim, o Ronaldo Cheanie, por favor.
Yes, Ronald Cheanie, please.
Diga ao Ronaldo que é a nossa última oferta.
Tell Ronaldo our offer is final.
A da esquerda!
Ronaldo!
Eu adoro o Ronaldo, viste o uniforme dele?
I love Ronaldo, have you seen his uniform?
Ronaldo?
Ronaldo?
O Ronaldo mandava-me uma carta todos os meses, mas, depois, parou.
Ronaldo used to send me a letter every month, but then they stopped.
Pessoal, enquanto cantam e dançam, algures ali fora o Ronaldo está à espera de ser encontrado.
Guys! While you're singing and dancing, somewhere out there Ronaldo is waiting to be found.
É o orfanato do Ronaldo.
This is Ronaldo's orphanage.
Sim, o Ronaldo.
Ah, yes. Ronaldo.
Neste mapa, marquei todos os sítios aonde o Ronaldo gostava de ir.
On this map I marked all the places that Ronaldo liked to go.
Nunca encontraremos o Ronaldo.
We'll never find Ronaldo.
- Ronaldo?
Ronaldo?
Sou eu, o Ronaldo.
It's me, Ronaldo!
- Ronaldo!
Ronaldo!
Pensas que Ronaldo vai marcar o golo de último minuto?
You think Ronaldo will score a last minute goal?
Estás a ver, como o Casillas e o Ronaldo.
Like Casillas and Ronaldo.
Terá que responder ao Ronaldo.
Well, you're going to have to answer to Roland.
Entra a página inteira do Ronaldo. - Desde quando?
We're doing the whole page with Ronaldo.
Em casa em tenho esta lista de... todos os grandes do futebol, como Beckam, Ronaldo, Zidane e todos os demais.
At home I've got this list of, um all the football greats, like Beckham and Ronaldo and Zidane and all of them.
Oh, passa por outro... e passa pelo Ronaldo como se ele nem lá estivesse.
Oh, skips past another and he's gone past Ronaldo like he's not even there.
Beckham, Raúl, Ronaldo, Roberto Carlos,
Beckham, Raul, Ronaldo, Roberto Carlos,
Onde estão Beckham, Ronaldo, Raul, Gavin Harris?
Where's Beckham? Where's Ronaldo? Where's Raul?
Ronaldo.
Ronaldo.
Aí vem Ronaldo, mas Lehmann chegou antes.
Here is Ronaldo, but Lehmann got there first.
O primo do Ronaldo tem o negócio de venda do Acura, em Trenton.
No, Renaldo's cousin's got an Acura dealership down in Trenton.
Queres o meu sabonete Ronaldo?
You want my soap, Renaldo?
Ronaldo!
Wow. Renaldo!
Não, não, não, Ronaldo, tu não fazes o meu tipo.
No, no, no. Renaldo, you're just not my type.
Ronaldo, traz-me'kimchi'!
Hey, Ronaldo! Get me kimchi!
Mesmo que contratasse o Rooney, Ronaldo, Wright-Phillips ou o Adebayor. Não irias conseguir vencer-me.
Even if you signed Rooney, Ronaldo, Wright-Philips, Adebayor, you wouldn't have the balls to get above me.
Eu não te venderia o Rooney, Ronaldo.
I wouldn't sell you Rooney or Ronaldo, anyway. Or Wright-Philips.
Beckham, Ronaldo...
Beckham, Ronaldo...
Cristiano Ronaldo?
Cristiano Ronaldo.
... e também está o Ronaldo a frente.
The same goes for Maniche. And Ronaldo is also highlighted.
E Portugal tem aqui uma grande oportunidade e Cristiano Ronaldo... beija a bola a saber que se marca este penalti contra Robinson.
Portugal has a great chance. Christiano Ronaldo off the ball.
Ai vai Ronaldo.
It is Ronaldo.
Bastou constar que o Ronaldo andava atrás de ti, e duas semanas depois, assinaste o contrato de exclusividade com a estação e fizeste o anúncio dos telemóveis, lembras-te?
Remember when there was a hint of a rumor that Ronaldo was after you? Two weeks later, you signed the contract with the network and did that cell phone commercial, remember?
Eu nunca vi o Cristiano Ronaldo na vida.
I never even met Cristiano Ronaldo...
Eu tenho possibilidade de te meter na festa que o Ronaldo vai dar para comemorar o aniversário, no iate.
I know a way for you to go to his birthday party... at his yacht.
O primeiro cão dela chamava-se Ronaldo.
Her first dog was Ronaldo.
A última vez que a vi foi no baptizado do Ronaldo.
The last time I saw you was Ronaldo's christening.
O Ronaldo está a lavar a loiça à frente dela.
Ronaldo's doing the dishes right in front of her.
Está a meter a mão debaixo do poncho como se fosse disparar sobre o Ronaldo...
Now she's reaching under the poncho. Like she's gonna shoot Ronaldo.
Ronaldo!
Ronaldo!
Pergunta ao Ronaldo, no apartamento na rua 85.
Ask Ronaldo, in the apartments on 85th Street.
- Onde está o Ronaldo?
Where is Ronaldo?
Desculpe-me, algum de vocês pode me dizer onde está Ronaldo?
Excuse me, can one of you tell me where I can find Ronaldo?