English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Rook

Rook traducir inglés

323 traducción paralela
Ele é um bazófia, um vigarista.
He's all wind and whitewash, like a blinking rook.
Cavalo para cavalo cinco, peão tira cavalo, torre tira torre, rainha para torre quatro, cheque...
Knight to knight five, pawn takes knight, rook takes rook, queen to rook four, check...
Ele tem razão, podia ter-te comido a torre.
- He's right. I could have won your rook.
Você já não está interessado na sua última torre, Mr. Lakavitch?
You are no longer interested in your last rook, Mr. Lakavitch?
Rei toma a torre.
King to rook two.
Rei... toma a torre.
King... to rook two.
A sua próxima jogada devia ter sido a Torre.
His next move should have been the rook.
Cuidado...
Rook out... rion!
Ele jogou de forma ilógica. Devia ter mexido a torre.
His next move should have been the rook.
Torre a Peão do Rei 4.
Rook to king's pawn four.
Certo. Torre, Rei, um.
Rook to king one.
- Acho que é uma torre.
- I think it's a rook.
A sua Torre põe o meu Rei em xeque.
Your rook checks my king.
E a minha Torre come a sua Torre, xeque.
Then my rook takes your rook. Check.
Por isso, a sua Rainha tem de comer o meu Bispo, altura em que a minha Torre come o seu Bispo.
And therefore your queen must take my bishop, at which point my rook takes your bishop.
A Torre come o Peão.
Rook... takes pawn.
Torre para Rei Bispo.
Rook to king bishop.
Cavaleiro pela torre.
Knight to rook four.
cavalo para torre 3.
Knight to rook three.
rei para torre 1.
King to rook one.
torre para cavalo 6.
Rook to knight six.
E você moveu a torre para a quinta casa do rei.
Correct? You countered with Rook to Kings Fifth.
A vida é madrasta.
- Life is such a rook.
Rainha na primeira casa da torre.
Queen to Rook One.
Rainha branca para secção 5, grelha 6, Rainha x Cavalo,
White queen to Section 5, Grid 6. Queen takes knight. Rook takes queen.
Torre x Rainha, peão branco para secção 6, grelha 7, xeque-mate.
White pawn to Section 5, Grid 7. Pawn takes rook. Checkmate.
- Rainha para Torre 8, Checkmate.
- Queen to Rook *, Checkmate,
Vamos, principiante.
Come on, rook.
O Harlan Rook...
"Harlan Rook." God.
Tenta saber do Rook através do advogado do Swan.
Put in a call to Swan's attorney and see what he knows about Rook.
Encontrei um psiquiatra que tratou do Rook.
I think I got a lead on Rook. A psychiatrist who treated him.
- O Harlan Rook?
- Harlan Rook?
O Ed Butler é o nome falso do Rook.
Ed Butler may be an alias for Rook.
Larga isso, Rook.
Drop it, Rook.
- O Rook?
- Where's Rook?
Como é que cortas o cabelo?
How do you cut your hair, rook?
- Torre do rei para a rainha 1.
King's rook to queen one. Ok.
Torre do rei para a rainha 1.
King's rook to queen one.
Agora safe-se desta, se conseguir.
Now save your rook, if you can.
Da última vez, comi-te a torre.
The last move, I took your rook.
A Torre vai para aqui...
Rook takes Queen.
A sua estratégia de ontem foi interessante, embora eu já tivesse sacrificado a Torre em E4, contra Valsney, em 1982.
You played an interesting game last night. Even though sacrificing your rook at E4... was the game I played against Valsney in'82.
Torre para C2.
Rook C2.
Torre come o bispo da rainha.
Rook to Queen's Bishop.
E John... rei na casa 3 do bispo da rainha.
Oh, and John king's rook to queen's bishop three.
Nesse caso, cereal para a torre.
In that case, corn nut to rook 7.
Bispo... toma o peão da torre.
Bishop takes rook pawn.
O que quer ele dizer com "Bispo toma peão da torre"?
What is he talking about, "Bishop takes rook pawn"?
- Assim paleces estlanha.
! You rook odd rike that.
Cavalo, Bispo, Torre, Peão...
Knight, bishop, rook, pawn.
Torre, rainha, quatro.
Rook to queen four.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]