English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Rosetti

Rosetti traducir inglés

72 traducción paralela
- E o Rosetti, o Rico e eu.
And Rosetti and Rico and me.
Berlinghieri, Alfredo, nascido de Giovanni e de Eleonora nascida Rosetti.
Berlinghieri, Alfredo, born of Giovanni and Eleonora nee Rosetti.
E o autor, o Sr. Rosetti, embora não tanto quanto gostaríamos... era frequentemente convidado para a casa do meu pai.
And the author, Mr. Rosetti, though not all one would wish, was frequently invited to my father's house.
Rosetti dará todas as instruções.
Dick Rosetti is passing out bulletins.
Bob Rosetti.
Bob Rosetti.
Olá, Sr. Rosetti.
Oh, hey, Mr. Rosetti.
Então, dirão : " Guido Rosetti...
Then they will say, "Guido Rosetti is good for Anna".
- Rosetti.
- Rosetti.
Vincent Rosetti.
Vincent Rosetti.
Onde está o Vincent Rosetti?
Where's Vincent Rosetti?
Vincent Rosetti, estás preso pela morte de Lydia Johnson.
Vince Rosetti, you're under arrest for the murder of Lydia Johnson.
Cortesia do Frank Rosetti, dono do Beijo do Cupido.
Courtesy of Frank Rosetti, owner of Cupid's Kiss.
Talvez seja mais óbvio naquele Rosetti.
Perhaps it's more obvious in that Rosetti.
O nome dela é Tracy Rosetti.
Her real name's Tracy Rosetti.
Rosetti.
- Rosetti.
Na minha opinião, agente Roseti, pode ter sido uma ameaça para a firma.
In my opinion, Agent Rosetti, this could have been a threat against the firm.
Obrigado por me avisar, agente Roseti.
Well, thanks for keeping me apprised, Agent Rosetti.
Quando posso ter acesso ao meu cliente?
Agent Rosetti, when can I have access to my client?
Vamos chamar o Agente Rosetti.
Let's get Agent Rosetti back in here.
Foi o Gyp Rosetti? - Quem?
Was it Gyp Rosetti?
Mr. Rosetti não é um cigano.
Mr. Rosetti's not a gypsy.
Agora que o seu amigo Rosetti deu às de Vila Diogo.
Now that your pal Rosetti's flown the coop.
Ele deixou alguma coisa para trás... o Rosetti?
He leave anything behind, Rosetti?
Só mais uma pergunta... É verdade que o Rosetti andava com uma coleira?
One more question, is it true Rosetti was wearing a dog collar?
Há quanto tempo conhece o sr. Rosetti?
How long have you known Mr. Rosetti?
Tem filhos, Mr. Rosetti?
Do you have children, Mr. Rosetti?
Mr. Harrow, já conheceu Mr. Rosetti?
Mr. Harrow, have you met Mr. Rosetti?
É Mr. Rosetti.
It's Mr. Rosetti.
Joe Masseria está a apoiar Gyp Rosetti.
Joe Masseria is backing Gyp Rosetti.
O meu nome é Mr. Rosetti.
My name is Mr. Rosetti.
Gyp Rosetti não terá ninguém para o proteger e usarei as tripas daquele italiano como gravata.
Gyp Rosetti won't have anyone to protect him, and I'll wear that fucking dago's guts like a necktie.
Não tenho problemas com o Rosetti.
I got no beef with Rosetti.
Joe Masseria apoia Gyp Rosetti no propósito de me roubar o que construí, aquilo que conquistei, na minha própria casa.
Joe Masseria is backing Gyp Rosetti to steal what I've built, what I've struggled for on the steps of my own home.
Com o Masseria fora, eliminaremos o Rosetti.
With Masseria gone, we'll take Rosetti out.
Conte-me sobre esse maldito italiano, o Rosetti.
So tell me about this dirty wop Rosetti.
Não se preocupe, Mr. Rosetti.
Not to worry, Mr. Rosetti.
- Por favor, Mr. Rosetti.
- Please, Mr. Rosetti.
Iremos para o passadiço, até Margate, ver se fazemos com que o Rosetti saia da toca.
We'll head to the Boardwalk, down by Margate. See if we can get Rosetti to stick his head out.
Depois do Rosetti estar morto.
After Rosetti's in the ground.
- Por uma parte da propriedade, posso conseguir que Joe Masseria se afaste de Gyp Rosetti.
- For a percentage of ownership, I can arrange for Joe Masseria to back away from Gyp Rosetti.
O Gyp Rosetti está no Artemis Club.
Gyp Rosetti's at the Artemis Club.
Eu sei disso, o Rosetti não.
I know that, Rosetti doesn't.
- Onde está o Rosetti?
Where's Rosetti?
O Rosetti está cá, com homens do Masseria, suponho.
Rosetti's here with Masseria's men, I'm guessing.
Giuseppe Colombano Rosetti.
Giuseppe Colombano Rosetti.
Vou contar a Mr. Rosetti.
I'll tell Mr. Rosetti.
Mr. Rosetti quer que este homem vá embora.
Mr. Rosetti wants this man gone.
Artilheiro de segunda classe, Frank Rosetti.
Gunner's Mate, Second-class, Frank Rosetti.
Agente Rosetti ligou.
- Agent Rosetti called.
Mr.
Mr. Rosetti...
Pessoal, ela vai contar a Mr. Rosetti.
Hey, she'll tell Mr. Rosetti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]