Translate.vc / portugués → inglés / Snapchat
Snapchat traducir inglés
113 traducción paralela
Snapchat?
Snapchat?
Iremos fazer da nossa audiência jornalistas no terreno através do Instagram e Vine, Snapchat e blogs.
We'll make our audience reporters in the field through Instagram and Vine, Snapchat and blogs.
Acho que ela usava o Snapchat ou o Burn Note para esse tipo de mensagens.
My guess is she used Snapchat or Burn Note for these kinds of messages.
Tenho cara de 16 anos?
Snapchat? Do I look 16?
Snapchat.
Snapchat.
Val, eu disse-te para não tirares um Snapchat das tuas mamas.
Val, I told you not to snapchat your boobs.
Caso não tenhas notado, está tudo no "Facebook", "Snapchat", "Twitter".
In case you haven't noticed, it's all over facebook, snapchat, twitter.
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder... Qualquer aplicativo em alta hoje dá muito acesso a terceiros.
Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Tinder, whatever app is hot today, we have too much access to one another.
Estas no Snapchat?
Are you on Snapchat?
Vou bloquear-vos no Tumblr e tu, sais do meu Snapchat!
And you, you're off my Snapchat.
Conheci Peter, quando pensava investir na minha empresa, Zetasphere. Porém, creio que hesitou, depois do retorno dececionante da Snapchat.
I met Peter when he was thinking about investing in my company, Zetasphere, although I think he was hesitant after his disappointing initial return from Snapchat.
Peter sempre foi um homem honesto, e sei que, se estivesse aqui hoje, diria que não ficou desiludido com a Snapchat. E perdoar-te-ia, Lev, pelo teu mal-entendido.
Peter was always an honest man, and I know that if Peter were here with us today, he would say that he was not disappointed in Snapchat, and he would forgive you, Lev, for your misunderstanding.
Caloroso, generoso e não desiludido com a Snapchat.
Warm, generous, and not disappointed in Snapchat.
Verificações de cartões de crédito, Snapchat.
Credit card verification systems, Snapchat.
Pinterest, Snapchat, não têm receitas.
Pinterest, Snapchat- - No revenue.
Não para de tentar falar comigo pelo Snapchat.
He's been trying to snapchat me nonstop since.
Detesto o Snapchat.
I hate snapchat.
Quero lá saber o que o Billy Snapchat diz, o Billy Snapchat é uma cabra.
I don't care what Billy Snapchat says. Billy Snapchat is a little bitch.
Analisei o Facebook, Instagram, Twitter, InstaChat, Snapchat, AIM da Julie.
I hit up Julie's Facebook, Instagram, Twitter, InstaChat, Snapchat, AIM.
Se houvesse Snapchat e Instagram quando eu tinha a tua idade, teria sido banido para sempre.
- 1,000 % sure. If they had Snapchat and Instagram back when I was your age, shit, I would have been put on a lifetime ban.
Facebook, Instagram, Snapchat. Os de sempre.
Facebook, Instagram, snapchat... all the usuals.
Fui um tolo em pensar que encontraria consolo entre estes idiotas, caloiros viciados no Snapchat...
I was a fool to think I'd find solace amongst these moronic, Snapchatting, gap-yearing...
Disseste-lhe quando falaram pelo Snapchat?
Did you tell him that while you were on Snapchat together?
Twitter, Snapchat, Reddit.
Twitter, Snapchat, Reddit.
Criou uma conta falsa do Snapchat e usou-a para gozar comigo.
She was creating a fake Snapchat account and used it to make fun of me.
Em Setembro de 2011, dois alunos da universidade de Stanford lançaram a popular app Snapchat, que permite que qualquer foto seja enviada e vista por amigos, mas só por um período pré-determinado de tempo antes de ser apagada.
In September 2011, two Stanford University students launched the popular app, Snapchat, which allows any picture to be sent to and viewed by friends, but only for a pre-determined length of time before being deleted.
A app para telemóvel Snapchat está a demonstrar ser muitíssimo popular entre os jovens.
The mobile phone app, Snapchat, is proving to be massively popular amongst young people.
O Electronic Privacy Information Center afirma que o Snapchat engana os utilizadores, prometendo apagar as fotos, mas, na verdade, deixa-as disponíveis.
The Electronic Privacy Information Center claims Snapchat deceives users promising to delete photos but, really, leaving them available.
Neste momento, o Snapchat atraiu cerca de 82 milhões de utilizadores, estando a maioria deles entra os 13 e os 25 anos de idade.
At this point in time, Snapchat has attracted an estimated 82 million users, with the majority of them between the ages of 13 and 25.
O Snapchat, o Secret, tudo isso.
Snapchat, you know, Secret, everything like that.
O Snapchat não é para mim. Acho que não preciso de fazer isso.
Snapchat's probably not for me.
Recebo muitas mensagens sexuais através do Snapchat.
I receive a lot of sexts through Snapchat.
Quando se manda uma Snapchat, só se pode abrir uma vez por alguns segundos.
When you send a Snapchat, you can only open it once for as many seconds.
Primeiro, Mike, alguma vez mandou mensagens sexuais pelo Snapchat?
First, Mike, have you ever sexted on Snapchat?
Comediante
What do I think about Snapchat?
Pensem, se o Anthony Weiner tivesse usado o Snapchat em vez do Twitter, podíamos estar a chamar-lhe Mayor Weiner.
You know, just think if Anthony Weiner had used Snapchat instead of Twitter, we might be calling him Mayor Weiner.
O Snapchat é o meu melhor amigo.
Snapchat is my best friend, you know?
O Snapchat é, sem dúvida, um dos mais intensos.
Snapchat is definitely one of the more intense ones.
Sempre que recebo uma foto pelo Snapchat, não faço captura de ecrã, que pode fazer-se, mas assim a rapariga pode ver que o fizemos.
Whenever I get a Snapchat picture, I don't screen-shot it because you can't. Then the girl can see that you screenshot it.
Mas uma selfie no Snapchat, essa porcaria desaparece.
For pictures of sunsets and sexting. But a selfie on Snapchat, that "ish" disappears.
Não uso o Snapchat.
Well, I don't use Snapchat.
Já usei o Snapchat.
I have Snapchat I've used.
É divertido enviar videozinhos, mas trabalho com uma empresa que vende o acesso ao meu Snapchat.
Um, it's fun to send little videos, but I actually work with a company that sells access to my Snapchat.
Antes, tinha o Snapchat, mas livrei-me disso, porque a única pessoa que usava o Snapchat comigo era a minha melhor amiga.
I had Snapchat before, but I got rid of it'cause, um, the only person that was Snapchatting me was my best friend.
Daí, encontrámos no Instagram, Snapchat e seguimos cada passo.
From there, it was easy to find him on Instagram, Snapchat and pretty much track his every movement.
No Twitter, Instagram, Facebook, Snapchat, e vários outros.
Twitter, Instagram, Facebook, Snapchat, you name it.
Costumas usar o Snapchat?
Do you ever, like, Snapchat?
Não um Snapchat?
Burn Note?
Snapchat?
Not Snapchat?
Não uso o Snapchat.
I don't use Snapchat.
O que penso sobre o Snapchat?
Snapchat.