English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Solar

Solar traducir inglés

3,609 traducción paralela
Muito bem, então, depois da escola, vais a casa da tua amiga Ashley nadar, por isso, preciso que vás buscar o fato de banho, os óculos e o protector solar, está bem?
Okay, so after school, you're going to your friend Ashley's to swim, so I'm gonna need you to go get your swimsuit, your swim goggles, and your sunscreen, okay?
- Não te estou a ouvir, não estou.
- No, I'm not listening. - Something about the solar?
O eclipse solar aproxima-se.
The day of the solar eclipse is approaching.
Um eclipse solar muda o dia para a noite por isso é o único momento,... em que humanos e demónios podem mudar de lugar.
A solar eclipse obscures the line between day and night so it is the only time humans and demons can change places.
E isto acontecerá durante o eclipse solar.
It will happen at the hour of the solar eclipse.
Um eclipse solar transforma o dia em noite por isso é o único momento,... em que humanos e demónios podem mudar de lugar.
A solar eclipse obscures the line between day and night so it is the only time humans and demons can change places.
Não, auto-sustentação... sabes, tipo paíneis solares, cultivar umas batatas, ter galinhas para ter ovos de borla.
No, self-sustenance... y'know, solar panels, grow some spuds,
Alguns alegam que a causa são as erupções solares ou perturbações elétricas na atmosfera.
Some postulate solar flares as the cause, or electrical disturbance in the atmosphere.
Espero que uses protector solar.
I hope you're wearing sunblock. Yeah.
Vou dizer que vou apoiar a sua política de energia solar.
I'll tell him I'm ready to support his weak-kneed solar policy.
- Já não resta muita luz solar.
There's not much sunlight left.
Um dia vou desenhar Um carro solar
♪ Someday I'll design a solar car ♪
Um modelo do sistema solar desenvolvido por Nicolau Copérnico, um astrónomo polaco.
Model of the solar system, developed by Nicolaus Copernicus a Polish astronomer.
Um bastão a energia solar?
- Aah, a solar-powered staff.
Alguns pesquisadores irradiaram alguns JSC para testar a capacidade deles de resistir à radiação solar, na maioria, tinham a mania que eram importantes.
A few researchers irradiated some JSC to test its ability to withstand solar radiation. Show-offs, mostly.
Tem um pequeno painel solar no topo.
There's a micro-solar cell on top.
O que é isto, um sistema solar?
A solar system?
A 149 milhões de quilómetros da Terra, um pico na atividade solar. Explosões de radiação queimam o planeta. É o início de três séculos de aquecimento global.
I T blasts radiation scorched plan it's the beginning of three centuries global warming fanatic changes in the nation world in the premodern world directly affected historical events home
Alguém anda a aquecer as coisas lá por Santa Monica e não estão dividir o protector solar.
Someone is heating things up in Santa Monica and they are not sharing the sunblock.
Ide ter comigo ao Solar do Rei, esta noite.
Meet me outside The King's Solar tonight.
Alguém está esquentando as coisas em Santa Monica e eles não estão dividindo o protetor solar.
Someone is heating things up in Santa Monica and they are not sharing the sunblock.
Lembra-te, pega no protetor solar.
Remember, grab the sunscreen.
É o nosso sistema solar.
It's our solar system.
Agora eu entendo o segredo dos poderes da luz solar que tu recebes.
I have now understood your secret of harnessing the power of sunlight.
E se houver uma combinação certa de luz solar Ela avisará com um BIP.
Whenever It's in the presence of such a combination... It gets activated and starts beeping...
- Eu... ENERGIA DA BATERIA O SISTEMA SOLAR
I... oh.... solar system, Saturn,
- Belo sistema solar! - Obrigado.
- Nice solar system.
Bom... motores movidos a imãs insulares.
Well, magnetic and solar-powered motors.
Se te ligares ao painel solar... estarás recarregado de manhã. Não tens chance com esse casca-grossa.
If you plug yourself into the solar panel, you'll be charged in the morning. Man-to-man, your game got no bandwidth, sucker.
Use isto! - Tudo bem.
Wire up these backpack solar panels.
Expomos o pedaço de metal polido com pasta de dentes à luz solar...
YOU EXPOSE A TOOTHPASTE-POLISHED PIECE OF METAL TO SUNLIGHT...
Estão se revoltando contra a sabedoria de inúmeros sistemas solares.
You are revolting against the wisdom of countless solar systems.
Pode ser uma tempestade solar a atrapalhar toda a rede.
Chester's Millers each made their peace... Last call.
Activar mecanismo de disfarce durante a recarga solar.
Activating security cloaking mechanism during solar recharge.
Tens o meu protetor solar? Ou batom de cieiro?
You got my sunscreen and lip balm?
Já leste o Relâmpago Solar?
Have you read Solar Bolt?
O Relâmpago Solar é fantástico.
Solar Bolt is great.
Assim que a nossa Frota for detectada, no Sistema Solar dos Formics não temos outra alternativa a não ser atacar.
Once our battle fleet is detected entering the Formic solar system, we will have no alternative but to engage.
No meu protector solar?
In my sunscreen bottle?
É movido a energia solar.
Yeah, it's solar powered.
Sabemos onde ela estará na sua órbita à volta do Sol.
We know where it will be in its solar orbit.
Bem, quem fez pouco da ideia de que que há uma simples forma de vida no nosso sistema solar não podia ser possível, passou a ser provável.
Well, they teased the idea that... that simple mono-cellular life in our solar system might not just be possible, it might be probable.
Na quinta-feira foi café com um lobista da energia solar.
♪ Get down, get down ♪
- Foi na terça-feira.
Thursday was cafe Milano with the solar lobbyist that was Tuesday.
O sistema solar.
A solar system.
De certeza que o trovão do céu é tão sobrenatural quanto a chuva, o granizo ou a luz solar, do céu.
I was never before engaged in any study that so totally engrossed my attention and time.
Então, veremos a minha experiencia mudar a potencia da energia solar.
This experiment will change face of solar energy -.
Gostei da nova fonte de energia, Henry. Energia solar!
Love the new power source, Henry.
Porreiro!
Solar power, cool.
- O carregador solar!
Solar power!
Da-me o painel solar.
Okay. Give me the soldering gun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]