English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Stephie

Stephie traducir inglés

37 traducción paralela
Sempre um prazer ver-te também, Stephie e esta deve ser Gia.
Always a pleasure to see you too, Stephie, and this must be Gia.
Lá vai a Stephie.
There goes Stephie.
Stephie?
Stephie?
Ela ficará aqui por umas semanas.
Stephie will be here for the next few weeks.
E obrigada pelos testes de alergia da Stephie terem dado negativo.
And for Stephie's allergy screen coming back all negative.
Olá. Fala a Debbie e a Stephie.
This is Debbie and Stephie.
A Debbie e a Stephie são tudo para mim.
Debbie and Stephie mean the world to me.
Como está a Stephie?
How's Stephie doing?
A minha amiga Stephie acaba de me passar uma noticia de última hora.
First mate Stephie has just handed me some breaking news.
Sim. O que é isto, Stephie?
So what is this, Stephie?
Stephie, isto deve ser um engano, certo?
Stephie, this has to be a hoax, okay? It's gotta be.
A minha amiga Stephie inscreveu-me e eu estou aqui para ver se consigo reaver-lhe o dinheiro.
My friend Stephie signed me up, and I'm actually just here for this interview to try and get her money back. Ah.
Esta é a Stephie, a amiga da Zelda da escola de Direito.
This is Stephie, Zelda's friend from law school.
- Stephie.
Stephie. Hi.
O Stu conheceu a Stephie numa Burlington Coat Factory, em Tustin.
Stu met Stephie at a Burlington Coat Factory in Tustin.
Stephie, pensei que ias trabalhar naquele resumo, esta noite.
Stephie, I thought you were working on that brief tonight?
- Stephie...
Stephie.
"Boa sucursal, bons caixas." Ela é claramente psicótica.
Stephie. Stephie. "... good branch, nice tellers. "
Ao ponto em que a amiga da Zelda, a Stephie, comparou-os a um par de patinadores artísticos.
To the point that Zelda's friend Stephie compared them to a pair of figure skaters.
Achei que as noites de quinta eram para a Stephie e as sextas eram para o Stu.
No, no, no. I thought that Thursday nights were for Stephie and Fridays were for Stu.
Esta tua cena com a Stephie começa a criar problemas para a Zelda e para mim.
It's just, this whole thing with you and Stephie is starting to create some issues for Zelda and I.
Meu Deus, o que fui fazer? Como faço as pazes com a Stephie?
Dear God, what did I do?
Stephie?
Zelda :
Entretanto, a demanda da Stephie pelo Sr. Certo continuava.
Narrator : Meanwhile, Stephie's quest for Mr. right continued. Stephie :
Olá, Dean.
And then... Stephie : Well, hello, Dean.
Sim, quero conhecer-te, Dean C.
Stephie : Yes, I do want to meet you, Dean c.
- Olá, Stephie. - Agora não, Stu.
Hey, Stephie.
- Obrigada.
Stephie :
Espero que não te importes, mandei uma mensagem à Stephie a dizer que vínhamos cá.
Oh, I hope it's okay. I, uh, texted Stephie that we'd be here.
Esta era uma de algumas mentiras que o Stu e a Stephie estavam a contar, confortavelmente.
This was one of the few lies Stu and Stephie were both comfortable making.
- Stephie!
Stephie!
A Stephie disse que estás a namorar o Conor novamente.
Stephie tells me you're dating Conor again.
" A Stephie Moore é má.
" Stephie Moore is mean.
Isto era um problema porque a última vez que haviam estado juntos, a Stephie descobriu que o Stu lhe mentira acerca de ser um famoso trompetista de jazz, chamado Scatman des Moines só para dormir com ela.
He must've gotten them mixed up. Narrator : This was an issue because the last time they were together,
O que é que as mulheres querem?
How do I bury the hatchet with Stephie?
- Olá.
Stephie? Hi.
O quê?
Stephie :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]