Translate.vc / portugués → inglés / Stormtrooper
Stormtrooper traducir inglés
62 traducción paralela
Pensas que guerreiros sabem como instalar um WC?
Think the average stormtrooper knows how to install a toilet main?
Storm Trooper?
C-3PO? Stormtrooper?
Diga à sua tropa de choque para não se aproximar de mim.
Tell your stormtrooper to stay away from me.
Como descobri quando te comprei este capacete original de Soldado do lmpério por 5 mil.
As I found out when I got you... ... this authentic stormtrooper helmet for 5 grand.
Normalmente há um "Stormtrooper" ou um "Klingon" na fila para te dar algumas indicações.
Usually there's a Stormtrooper or Klingon in line to give you some indication.
Aqui em baixo temos uma criação computorizada do Stormtrooper ou Tom Hanks no "Solar Express".
But, down here, we have a CGI stormtrooper or Tom Hanks in "The Polar Express."
Você é um Tropa de Choque!
You're a stormtrooper.
Xii, Gordon, talvez hoje não fosse o melhor dia para usar a sua camisa de Tropa de Choque em rede.
Geez, Gordon, maybe today wasn't the day to wear your mesh stormtrooper shirt.
É um stormtrooper.
It's a Stormtrooper.
- Stormtrooper? Parece mais que se caga nas calças.
- Stormtrooper, more like Stormpooper.
Depois, um stormtrooper calha de passar pela janela.
Then, a Stormtrooper happens to walk by the window.
Não tinham nenhum stormtrooper, portanto tive de arranjar um robot diferente.
They didn't have any Stormtroopers, so I had to get a different robot.
- Sim, deixa o stormtrooper comer um pouco.
- Yeah, let the Stormtrooper have a slice.
- Não é um stormtrooper.
- Yeah. It's not a Stormtrooper.
- Não é um stormtrooper.
- It's not a Stormtrooper.
E, por amor de Deus, alguém dê um bocado de pizza ao stormtrooper.
And for the love of God, somebody get the Stormtrooper some pizza!
- Não é um stormtrooper!
- It's not a Stormtrooper.
- Aquilo era um stormtrooper?
- Was that a Stormtrooper?
Não acredito que vomitaste no capacete do teu Stormtrooper.
I can't believe you threw up in your Stormtrooper helmet.
Stormtrooper.
Stormtrooper.
Stormtrooper.
[Sighs] Stormtrooper.
Stormtrooper, Meu Senhor.
Stormtrooper, my lord.
Stormtrooper, stormtrooper,
Stormtrooper, stormtrooper, st-blah-blah-blah-blah-blah!
Como podem me execurtar por isso? Você não baixinho pra ser um stormtrooper?
How can they execute me for that? [Lasers firing] Aren't you a little short for a stormtrooper?
Ainda procurámos no chão durante algum tempo, mas provavelmente ficou colada na bota de algum Stormtrooper.
Well, we looked around on the floor for a while, but it's probably, like, stuck to some stormtrooper's boot.
" Desculpa, Stormtrooper.
" Excuse me, Stormtrooper.
Não sei, não sou uma maldita Stormtrooper.
I don't know, I'm not a frickin'Stormtrooper.
Ele também não é nenhum maldito Stormtrooper.
He's not a frickin'Stormtrooper either.
Ou isso, ou foi o Stormtrooper.
Either that or the stormtrooper did it.
O Stormtrooper nunca faria isso.
Oh, the stormtrooper would never do that.
Todos tivemos a mesma fantasia sobre fazer sexo com uma rapariga mascarada de Stormtrooper, certo?
We've all had that same fantasy about having sex with a girl in a stormtrooper costume, right?
A fantasia do Stormtrooper.
Stormtrooper fantasy.
Preciso que localizes a base dos Stormtroopers,
I need you to go there and locate the Stormtrooper base.
Parece que tenho uma... Piça de Stormtrooper.
Well, I just looked like I had, like, a Stormtrooper dick.
Não és um pouco baixo para um tropa de ataque?
Aren't you a little short for a Stormtrooper?
Estava a pensar : "Não és baixinho de mais para Stormtrooper?"
I was thinking, "Aren't you a little short for a Stormtrooper?"
Aqui é o Stormtrooper LS-005 a chamar o agente Kallus.
this is stormtrooper Is-005 reporting to agent kallus.
Estás com sorte que os Stormtroopers não saberem que estamos aqui.
You're lucky every stormtrooper in the prison doesn't know we're here.
Estamos a tentar identificar o Stormtrooper.
We're checking the registers now... to identify which stormtrooper it was.
Eu sou um stormtrooper.
I'm a stormtrooper.
Quem pôs o Stormtrooper no micro-ondas?
Okay, who put Stormtrooper in microwave?
Posso garantir-vos... que não vamos encontrar nenhum stormtrooper lá em baixo.
And I can pretty much guarantee we're not gonna run into any stormtroopers down there.
A experiência militar do Rex será inestimável... e ele também pode fazer-se passar por um stormtrooper.
Rex's military experience will be invaluable and he can also impersonate a stormtrooper.
Isso é porque ele é um stormtrooper.
That's because he is a stormtrooper.
Atiras mesmo como um stormtrooper!
Wow. You really do shoot like a stormtrooper.
És bem capaz de ser um soldado Imperial.
You might as well be a Stormtrooper.
És algum Stormtrooper?
What are you, a pimp stormtrooper?
Mas quem é que vai notar num Stormtrooper e no seu cadete?
But who's gonna notice an extra stormtrooper and cadet?
Tiraste isto de um Stormtrooper?
Is this from the future? Did you get this off a Storm Trooper?
Não é pequeno de mais para soldado?
Aren't you a little short for a stormtrooper?
Oh, vá lá?
In stormtrooper engineering,