Translate.vc / portugués → inglés / Stronger
Stronger traducir inglés
6,052 traducción paralela
O que me torna mais forte do que qualquer humano.
Which makes me stronger than any human.
Mais forte que qualquer homem que venha tentar fazer mal.
Stronger than any man who would ever try and hurt you.
- Ainda assim tornei-me mais forte.
I got stronger, though. Ever since he was a little kid - -
Café, água com gás, alguma coisa mais forte?
Coffee, Perrier, something stronger?
Nem sei quão Michelle sou. Talvez seja mais forte do que teria sido, se não tivesse entrado naquela carrinha, sabe?
Maybe I am stronger than I would have been had I not gotten into that truck, you know?
Escrever este depoimento deu-me forças para ser uma mulher mais forte, e sei que há mais bem do que mal.
Writing this statement gave me the strength to be a stronger woman, and I know there's more good than there is evil.
Mas eu estou gradualmente cada vez mais forte.
But I'm gradually growing stronger.
Como nós sabemos, a dor fortalece-nos.
As you and I both know, pain always makes you stronger.
Esta foi forte.
Oh, that one was stronger.
Mas eram bem mais fortes do que imaginámos.
But you were far stronger than we ever imagined.
Jurei regressar mil vezes mais forte para vingá-la, e destruir a Humanidade.
I vowed to return a thousand times stronger to avenge her death... And wipe out humanity.
É uma laço entre duas pessoas mais forte de todos.
It is a bond that two people share stronger than anything.
E até temos um caso forte, não nos podemos dar ao luxo de atrair toda a atenção, o que significa, Sr. Castle, que não pode estar envolvido em tudo isto, nem como detective privado.
And until we have a stronger case, we cannot afford to attract any attention. Which means, Mr. Castle, you cannot be involved in this at all, even in your private investigator capacity.
Estes homens são mais fortes e mais resistentes do que quaisquer outros, no entanto sucumbiram.
These men are stronger and more resistant Than any others, yet even they have succumbed to it.
GUITARRISTA / DIRETOR MUSICAL E isso foi aumentando gradualmente.
And, um... gradually that got stronger.
Quando ela volta, volta mais forte.
When you return, you will come back stronger.
Quanto mais se dilui um veneno, mais forte se torna como cura.
The more you dilute a poison, the stronger it becomes as a cure.
Então canta mais alto.
- Then it sings stronger.
O nosso amigo e aliado, Guilherme de Orange, está cada vez mais forte.
Our friend and ally William of Orange grows stronger by the day.
Falo de forças bem mais fortes e mais determinadas.
I am talking of forces far stronger and more determined.
A Maria estava a ficar mais forte, a lutar contra os limites do controlo da Abigail.
Maria was growing stronger, fighting back against the limits of Abigail's control.
Acredita em mim, és mais forte do que pensas.
Believe me, you're so much stronger than you think.
A única coisa mais forte do que o medo do Manny é a sua necessidade de proteger a sua mamã. Oh, não!
The only thing stronger than Manny's fear is his need to protect his mama.
Estou mais forte.
I'm stronger.
Queremos que esta nova geração de Humanics seja mais rápida, mais forte do que nós.
We would like this new breed of Humanichs to be faster, stronger than we are.
A nova geração de Humanichs tem de ser mais forte que nós.
We would like this new breed of Humanichs to be stronger than we are.
Para torná-la melhor, mais rápida e forte, vamos ter que desligá-la. "
I mean, to make her better, faster, stronger... we have to shut her down.
Como consequência disso, a próxima geração é mais apta, mais forte e mais saudável.
As a consequence, the next generation is fitter, stronger, healthier.
A Tilly estava a melhorar com os nossos medicamentos. Então, quando morreu...
Tilly was getting stronger with our medicines, so... so when she died, it- -
Ainda bem que ficamos mais fortes a cada momento que passa.
Good thing we're getting stronger all the time too.
Cinco dias e estás mais forte que nunca.
Five days and stronger than ever.
Ambos sabemos que és 50 vezes mais forte que eu.
We both know you're 50 times stronger than I am.
Mais felizes e mais fortes que nunca.
Like, for real? And happier and stronger than ever.
Sei que todos duvidam da magia da Jo, mas ela tem um mês para se fortalecer e ganhar a fusão do Kai. Então, apoiar não matava ninguém.
I know everyone has their doubts about Jo's magic, but she has an entire month to get stronger and win the merge with Kai, so a little bit of support wouldn't kill anybody.
Sei que sou mais forte que a Live, quer dizer que vou ganhar a fusão, podes falar do jeito que quiseres, mas não irei matar a minha própria irmã.
Yeah, I know I'm stronger than Liv, so that means I will win if we merge, so you can put whatever poetic spin you want on it, but I will be killing my own sister.
Sei que sou mais forte que a Liv, então vencerei se fundirmos.
I know I'm stronger than Liv, so that means I will win if we merge.
Tornam a resina mais forte
Make stronger the resin
Ficará mais forte.
You become stronger.
Além disso, o que não te mata, fortalece-te.
Besides, whatever doesn't kill you makes you stronger.
Sim, e separando-os, porque sabem que eles são mais fortes juntos.
Yeah, and by separating them because they know they're stronger together.
Somos mais fortes juntos.
We're stronger together.
Tornou-nos mais fortes.
He made us stronger.
Um amor que se tornou forte ao permanecer escondido.
The kind of love that's made stronger by staying hidden,
" São mais rápidos e mais fortes do que qualquer um de nós,
" They're faster and stronger than any of us,
Ele meteu-nos lá fora para nos tornarmos guerreiros, para cumprirmos a profecia.
He sent us out there to make us stronger, to be warriors, to fulfill his prophecy.
O queixo é mais forte, como se tivesse engordado um bocado.
His chin is stronger, like maybe he gained some weight.
Este quartel... esta família... Continua forte como sempre foi... Mais forte ainda...
this house, this family... it's all as strong as it ever was... stronger even,
Mais forte, melhor.
Stronger, better.
Porque são mais fortes juntos que separados.
Because you're stronger together than you are apart.
É um homem mais forte do que eu.
Aw. You're a stronger man than me.
Só gostava de estar a entrar lá com um caso mais forte.
I just wish I were walking in there with a stronger case.