Translate.vc / portugués → inglés / Tur
Tur traducir inglés
44 traducción paralela
Como vamos sentir alguma turviolência... recomendamos que mantenham os cintos bem apertados e os sacos de vómito bem à mão!
AS WE WILL BE EXPERIENCING SOME TUR-BOO-LENCE, WE RECOMMEND THAT YOU KEEP YOUR SEAT BELTS FASTENED AND YOUR VOMIT BAGS HANDY.
Ali, ao lado do peru.
Right over here by the tur-key.
Tur.
Come on!
Manuel Tur?
Manuel Tur? !
Tur quis dizer que eu cheguei?
Did Tur tell you that I'd arrived? - No.
E você Tur?
And you Tur?
Tur, eu preciso de van Alcântara. - Ramallo
Tur, I need Alcàntara's van.
Você acha que Tur's aborrecido comigo?
Do you think that Tur's annoyed with me? Why should he be?
Você tem sorte que eu não sou uma freira, caso contrário revistas bye bye.
You're lucky I'm not a nun, otherwise bye bye magazines. Have you seen Tur?
Have you seen Tur?
- He won't let me into his room.
Carmen! Se você ver Tur, dar-lhe a revista de mim.
If you see Tur, give him this magazine from me.
Foi um certo Manuel Tur.
It was a certain Manuel Tur.
Na verdade, é apenas "Call Tur."
Actually, it's just "call Tur."
A propósito, o teu número não é "Ligar para o Turk.", é "Ligar para o Tur."
By the way, your number isn't "call Turk." It's "call Tur."
É a minha vez...
Oh, my tur... Okay, awesome!
Tarta... tarta... ruga.
tur, tie, dove,
Tarta... tarta... ruga...
tur, tie,
Parece que ele deve muito dinheiro à Penny e eu vou pedir-lho.
It tur out he owes Penny a lot of money, and I'm gonna go get it from him.
Comecei a ler sobre o Dr. Anderson... que se chamava de tur... porque ele era fascinado com directores Francess.
I read about this... Dr. Anderson, how he started to call himself "The Auteur"... because he was fascinated with French film directors from the'70s.
Existe uma nova escritura podem-me chamar por tur.
There's been a rewrite. Steven. You can call me The Auteur.
Oxalá pudesse, Penny, mas todos os anos a minha mãe convida a família inteira e faz o seu famoso "perpeixe".
Yeah, I really wish I could, Penny, but every year my mother has all the relatives over and cooks up her famous tur-briska-fil.
Está bem, este ano, não tens de comer o perpeixe.
Uh, all right. This year, you don't have to eat the tur-briska-fil.
A boa notícia é que não se importa de comer o "perpeixe" da minha mãe.
Well, the good news is he has no problem with my mother's tur-briska-fil.
É a tua vez.
Your tur
e-e-e a-a t-t-t-ta-tar-tar... tar-ta-taruga.
A-a-an and t-t-t-tu-tur... r-r-t-tle.
Peru-pato-frango!
Tur... Duck...
Isto está a trans... trans-transformar-se em a-assédio le-legal.
This is tur... t-turning into le-legal ha-harassment.
Tarta-mosca.
Tur-fly-tle.
Adeus, tartaruga.
Good-bye, tur-tllle.
As tartarugas desapareceram?
Tur-tles gone?
Tenho ar de guia tur � stico?
Do I look like a tour guide?
- Sr. Singh Tur.
- Mr. Singh Tur.
Sr. Singh Tur.
- Mr. Singh Tur.
Darwan Singh Tur, da autoescola.
Darwan Singh Tur, for your driving lessons please.
Danann Singh Tur, cidadão americano.
Darwan Singh Tur, American citizen.
Mikey.
Nice hit, tur- - Er, mikey.
Kurt, dás-me o ficheiro do Tur Havi?
Kurt, can I get the Tur Havi file?
Fomos nós. Disse que se trabalharmos juntos podemos harmonizar a energia táquion, para ela... se tornar tur... tar... tur...
I've been telling you, if we work together, we can harmonize tachyon energy so that it becomes far-cart-tar...
Aqui Tur, tem um arrasto.
- I don't like smoking
Tur!
Tur!
- Não vê que ele precisa de uma mulher. Ramallo, Tur é muito mais complicado do que isso.
Ramallo, Tur is far more complicated than that.
Vocês são v'tosh ka'tur.
You're V'tosh ka'tur.
- "Perpeixe"?
Tur-briska-fil?