English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Vl

Vl traducir inglés

40 traducción paralela
Um pedido de socorro da estação de produção de Janus VI trouxe a Enterprise a essa colónia.
A distress call from the production station on Janus Vl has brought the Enterprise to that colony.
Eu, o Sr. Spock e o Dr. McCoy descemos para falar com o Engenheiro Vanderberg, que chefia Janus VI.
Mr Spock, Dr McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus Vl.
Se a mineração não fosse tão difícil, Janus VI forneceria mil planetas.
If mining wasn't so difficult, Janus Vl could supply a thousand planets.
Beta Vl está a 8 dias de distância.
Beta 6... is eight days distant.
- Faça a rota para a Colónia Beta Vl.
Set course for Colony Beta 6.
- A Colónia Beta Vl já autorizou.
Colony Beta 6 clears us for normal approach, sir.
E fui buscar abrigo em llyra Vl.
And left to find haven on llyra Vl.
E depois, em Ofiúco Vl... logrei dois mineiros, levando um ano de cristais de dilítio... com requisiçoes falsas da Federaçao.
And then, on Ophiucus Vl, I conned two miners out of a year's supply of dilithium crystals with fake Federation vouchers.
Eu o vl entrar no camarote, número 15, e não saiu mais.
I saw him walk back into his compartment, number 15, which he did not leave.
Na continuação, um fragmento do drama "Enrique Vl" de Williams Shakehands.
And now, a fragment of the drama "Henry Vl" by William Shakehands.
O rei Enrique Vl rezou a novena no seu quarto... Depois de uns segundos atravessa sua chácara.
King Henry Vl has poured himself a fifth, though hed rather drink a quart... its only his second all day...
Metade do jogo aqui na Super Bowl Vl com o Dallas liderando de 10 a 3.
Half-time here at Super Bowl VI with Dallas leading Miami only 10 to 3.
Acto IV. Cena Vl.
Act iv. Scene Vl.
Senhores com pesar, devo anunciar a morte de Sua Majestade, o Rei Eduardo Vl.
My Lords with regret, I must announce the death of His Majesty, King Edward VI.
O uso da campainha é original, mas não é diferente dos Ooolans de Marejaretus VI, que usam duas pedras e batem nelas durante a refeição.
The use of the chime is quite unique, but not dissimilar to the Ooolans of Marejaretus Vl, who use two stones, continuously struck together during a meal.
Licor de Ennan VI. As suas omeletas merecem.
Ale from Ennan Vl. Your omelets deserve no less.
Vai buscar o Senador Davenport à sala Vl P do aeroporto e leva-o para o campo de refugiados de Bien Luc.
Pick up Senator Davenport at the Vientiane airport and take him up to the refugee camp at Bien Luc.
Venho do tempo de Luís VI. Ajudem-me.
I'm from the time of Louis vl. Help me.
Papa Alexandre VI.
Pope Alexander Vl.
Planeta designado LS VI.
Planet designated LS Vl.
- Ainda usa um Mark VI?
- You're still using a Mark Vl?
Tornou-se um bocado competitivo, e um ano, no Geller Bowl VI eu, acidentalmente, parti o nariz do Ross.
It got kind of competitive, and one year, Geller Bowl Vl... ... I accidentally broke Ross'nose.
Sou Henrique Vl.
I am Henry the Sixth.
Ele esperava que sua escavação descobrisse uma tumba como esta aqui... a tumba de um faraó chamado Ramsés VI que reinou muito tempo depois do Rei Tut.
He hoped his dig would uncover a tomb like this one - the tomb of a pharaoh named Ramses Vl who ruled long after King Tut
Ouvi dizer que foste preso em Thalos VI por vadiagem.
I heard you were arrested on Thalos Vl for vagrancy.
" Henrique VI. Foi no seu reinado que viveu Joana d'Arc,
Henry Vl. It was in this reign that Joan of Arc lived and made such a fuss among the English.
O seu trabalho sobre o soneto religioso Vl é um melodrama com uma aparência académica da qual não é merecedora.
Your essay on "Holy Sonnet VI" Miss Bearing is a melodrama with a veneer of scholarship unworthy of you to say nothing of Donne. Do it again.
Vi um homem pôr um barco na água. Não o vl de perto.
Saw a man with the boat but didn't get a good look at him.
Eu o vl em cima da mesa no necrotério ontem.
I saw him in the morgue.
Rambaldi era o chefe arquitecto do Papa Alexandre Vl.
Rambaldi was Pope Alexander Vl's chief architect.
SCORCHER VI :
Scorcher Vl :
- Lembra-se do Carlos VI? - Como?
You remember Charles Vl?
Do Carlos VI, filho do Carlos V, a quem sucedeu em 1380.
Charles Vl, son of Charles V whom he succeeded in 1380.
Ok, refoquem em mim, por favor, a VL-6.
Okay, refocus on me here, please, the VL-6.
O VL-1 Expressor. O único automóvel capaz, de ultrapassar um jacto de luz.
The VL-1 Expressor, the only roadster to outrun a lightjet.
- Estas são as novas VL-624?
Are these the new VL-624's?
VL.
BRB.
Que tal passares pela oficina antiga e trazeres um garfo de uma VL da sala das peças?
What do you say you pop into the old shop, grab us a V.L. springer fork from the parts room?
A Colónia Beta Vl quer os mantimentos.
Colony Beta 6 wants their supplies.
Encarregados por Constantino Vl no ano 790 da nossa era. - Quanto valem?
Worth how much?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]