English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Voss

Voss traducir inglés

233 traducción paralela
Onde arranjaste o novo bailarino, De Voss?
Where did you get the new dancer, De Voss?
Arranjei um bom bailarino para ser meu par, näo foi, Sr. De Voss?
Well, I got hold of a real dancer for a partner, didn't I, Mr. De Voss?
Obrigado, Sr. De Voss.
Gee, thanks, Mr. De Voss.
Olá, De Voss.
Hey, De Voss.
Vamos, De Voss, trá-lo cá.
Go on, De Voss, bring him here.
- Boa noite, De Voss.
- Good evening, De Voss.
Lamento, De Voss, mas pode dizer ao Sr. Lorch que nós vamos embora.
I'm sorry, De Voss, but you might inform Mr. Lorch that we're leaving.
Charles Voss.
Charles Voss.
Certo, Sra. Voss.
All right, Mrs. Voss.
Você é a esposa de Charles Voss.
You're Charles Voss's wife.
Os $ 250.000 que Charles Voss recebeu do leilão.
The $ 250,000 Charles Voss received from the auction.
Charles Voss roubou $ 250.000 do Governo dos Estados Unidos.
Charles Voss stole $ 250,000 from the United States government.
E como correu esse trabalho, capitão Voss?
And just how did your work go, captain Voss?
Pode sentar-se, capitão Voss?
Would you be seated, captain Voss?
Capitão Voss.
Oh, captain Voss.
Por favor... Sente-se, capitão Voss.
Please uh... sit down, captain Voss.
O capitão Voss estava a ficar descuidado, insubordinado e...
Captain Voss was becoming rather careless, insubordinate, and...
É aquele voss Sholtheiss que se está a meter outra vez.
It's that Sholtheiss of yours who's mixing it again.
Coisas sobre o padre John Voss.
The priest, Father John Voss.
Peguem no voss lixo e ponham-se a andar.
Pick up your garbage and get going.
Charles Goodwin, Linda Voss.
Charles Goodwin, Linda Voss.
Decerto que sabe escrever bem à máquina, Menina Voss, mas um curso do Queens Clerical College é um pouco abaixo dos nossos padrões.
I am sure your typing skills are superior, Miss Voss, but a degree from Queens Clerical College is a bit beneath our standards.
Menina Voss.
Miss Voss.
Ed Leland, Linda Voss.
Ed Leland, Linda Voss.
E você viu muitos filmes, Menina Voss.
And you've seen too many movies, Miss Voss.
Levo o Voss e falo com a Lane e o Kent.
I'll take Voss and talk to Lane and Kent.
O Scobie tinha um supervisor na Morley, um Dr. Peter Voss.
Scobie had a supervisor at Morley... a Dr. Peter Voss. - I wanna talk to him.
Viemos falar com o Dr. Voss.
We're here to see Dr. Voss.
- Então, podemos falar com o Dr. Voss?
So you have no problem with us speaking to Dr. Voss? Absolutely not.
Dr. Voss, o que é que o Dr. Scobie tencionava contar em tribunal?
Dr. Voss, can you enlighten us as to what Dr. Scobie intended to tell the grand jury?
O Dr. Voss violará a cláusula da confidencialidade se responder a isso.
I'm sorry. Dr. Voss would be in violation... of his employment confidentiality clause in answering that question.
O Dr. Voss violará a cláusula da confidencialidade se responder a questões sobre a natureza do trabalho efectuado na Morley.
As before, Dr. Voss would be in violation... of his confidentiality clause in answering questions regarding the nature of his work... here at Morley.
Então, esta reunião acabou. Dr. Voss.
- Then this meeting is over.
Não sei, mas a avaliar pela reacção do Dr. Voss a isto, parece-me melhor investigar.
I don't know, but judging from Dr. Voss's reaction to this, I think it's the thing we should investigate.
- Sra. Voss? - Sim?
- Mrs. Voss?
- É exactamente isso que tentamos fazer.
- That's exactly what we were trying to do. - Dr. Voss.
- Dr. Voss, aconselho-o a não falar.
I'm advising you not to speak.
Sra. Voss, sou o director adjunto Skinner, do FBI.
Mrs. Voss, I'm Assistant Director Walter Skinner with the FBI.
Vejam se o Dr. Voss está no emprego.
- Try Dr. Voss at work.
O Dr. Voss disse que precisa de mim.
Dr. Voss here tells me you need me.
Penso que o Dr. Voss descobriu algo importante com a investigação dele.
I think Dr. Voss is really... on to something with his research, I do.
Dr. Voss, por favor ligue o 4421 para a farmácia.
Dr. Voss, please call Pharmacy 4421.
Apresento-voss o Robô 1-X.
I give you Robot 1-X.
- Eu quero um Voss.
- I'll have a Voss.
O Tenente Comandante Voss estava a ser investigado por fraude de cartão de crédito.
Lieutenant Commander Voss was under investigation for credit card fraud.
O Tenente Comandante Voss, como morreu?
Lieutenant Commander Voss, how'd he die?
Eu já disse ao Agente Especial Pacci tudo o que me lembrava acerca do Comandante Voss.
You know, I already told Special Agent Pacci everything I could remember about Commander Voss.
Voss.
Voss.
- Certo, Sra. Voss.
- All right, Mrs. Voss -
Martin recua...
[Cheering ] [ Davis] Martin dropping back, Voss- -
Dr. Voss.
Dr. Voss. - Dr. Voss.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]