English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Wray

Wray traducir inglés

114 traducción paralela
Apodrecendo Juntos, com Faye Wray e King Kong.
Rotten Together, starring Faye Wray and King Kong.
Que é feito de Fay Wray?
Whatever happened to Fay Wray
São Jess Donnel e L.A. Wray.
This is Jess Donnel and L.A. Wray.
- E eu sou Wray.
- And I'm Wray.
Agente L.A. Wray, ídem.
Officer L.A. Wray, ditto.
Donnel e Wray?
Donnel and Wray?
A Marcha Nupcial era um trágico conto de fadas, com Fay Wray, filha de um músico pobre, como Gata Borralheira e Stroheim, o herdeiro de uma família aristocrática, o Príncipe Encantado.
The Wedding March is a fairy tale, but a tragic one, with Fay Wray, a poor musician's daughter, as Cinderella, and Stroheim, the scion of an aristocratic family, as her Prince Charming.
Oh, estou a ver a semelhança familiar.
Aunt Hilda, you look just like Fay Wray.
Tia Hilda, és igual à Fay Wray.
You think?
- Achas? - A Fay Wray é a pista, mas nós somos parentes do Kong.
Fay Wray is the clue, but we are related to Kong.
James Patrick Gregg, 22 anos.
James Patrick Wray, 22.
Nicole Wray, olha que bonita és.
Nicole Wray, look how cute you are.
E creio que não é demais dizer que o seu adjunto devia ser muito grande.
Very sexy to a woman, and of course, I'm sure, when called upon, Kong could produce for Faye Wray, a very big banana. See?
- E quanto tempo me procuraste, Wray?
How long did you look for me, Wray?
Que dizes, El Wray?
What do you say, El Wray?
Tens de vir connosco, Wray.
You'll have to come with us, Wray.
Que fazias com uma espingarda, Wray?
What are you doing with a rifle, Wray?
Deixa-te disso, Wray.
Come on, Wray.
Olá, Wray.
Hey, Wray.
Não fumas, pois não, Wray?
You don't smoke, do you, Wray?
Wray, não saias daí.
Wray, you stay put.
Wray!
Wray!
Podias levar-me ao colo, Wray.
You could carry me, Wray.
Excepto tu, Wray.
Except for you, Wray.
"Demolições Wray" é o que diz na tua carrinha.
Wray's Wreckage. That's what it says on your truck.
- És um demolidor, Wray?
Are you a wrecker, Wray?
Sobretudo tu El Wray.
Especially you... El Wray.
El Wray?
El Wray?
Vou-me embora daqui com o material, Wray.
I'm walking out of here with this shit, Wray.
É o que tenciono fazer, Wray.
And that's what I intend to do, Wray.
Acho que vamos ficar aqui, Wray.
I think we're gonna stay here, Wray.
Não vou deixar-te, Wray.
I'm not leaving you, Wray.
É como disseste que iria ser, Wray.
It's like you said it would be, Wray.
Fay Wray, Joel McCrea, Leslie Banks.
Fay Wray, Joel McCrea, Leslie Banks.
E quanto tempo procuraste por mim, Wray?
How long did you look for me, Wray?
O que dizes, Wray?
What do you say, El Wray?
Tens que vir connosco, Wray.
You have to come with us Wray.
O que fazes com um rifle, Wray?
What were you doing with a rifle, Wray?
Então, Wray.
Come on, Wray.
Wray fica aqui.
Wray. You stay put.
Wray?
Wray?
Podias-me levar ao colo, Wray.
You could carry me, Wray?
Menos tu, Wray.
Except for you, Wray.
Sucata do Wray.
Wray's Wreckage?
És um sucateiro, Wray?
Are you a wrecker, Wray?
O Wray... não te teria chateado tanto.
El Wray I wouldn't have given you such a hard time.
O Wray.
El Wray.
O Wray?
El Wray?
E é isso que penso fazer, Wray.
That's what I intend to do, Wray.
Para Fay Wray e o King Kong.
For Fay Wray and King Kong
- Se eu soubesse que eras o El Wray, não te teria feito passar um mau bocado. - É uma ordem.
That's an order.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]