English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Yahtzee

Yahtzee traducir inglés

130 traducción paralela
Quem alinha num jogo de Yahtzee?
Who's up for a game of Yahtzee?
Qual é o mal de arranjares um segundo emprego? Peg, deixa-me dizer isto o mais claramente possível.
Hey, what say we unplug the phones and play Yahtzee?
Carla, traz o Yahtzee.
Carla, break out the yahtzee.
Será mais fácil que o Yahtzee.
It's gotta be easier than yahtzee.
O Prince e o Hammer vêm cá para jogar um jogo de dados.
Prince and Hammer are coming by to play Yahtzee.
Chupou toda a tinta dos dados.
You've sucked all the ink off the Yahtzee dice.
Baby-O, não é exactamente divertido, mas... vamos lá!
Well, Baby-O... it's not exactly mai tais and Yahtzee out here, but... let's do it!
Bob é muito bom no Yahtzee.
Bob is very good at Yahtzee.
Yahtzee!
Yahtzee!
Bingo!
Yahtzee!
Xequemate, Gin, e Yahtzee, meu amigo.
Checkmate, gin, and Yahtzee, my friend.
Sabes, o meu filho costumava adorar jogar Yahtzee comigo, Até que me fizeste faltar à peça dele.
You know, my son used to love to play Yahtzee with me, until you made me skip his play.
Vitória!
Yahtzee!
É a tua derradeira resposta?
Yahtzee! Is that your final answer?
- Bingo!
- Yahtzee!
Podemos jogar Yahtzee, e ver filmes à noite.
We can play Yahtzee, and watch movies at night.
Próximo sábado, Yahtzee.
Next Saturday, Yahtzee.
Já percebi...
Yahtzee.
Na mouche!
- Yahtzee.
Ganhei!
Yahtzee!
- Porreiro.
- Yahtzee.
Nem mais.
Yahtzee.
Bingo!
Yahtzee.
- Está bem. Yahtzee!
Yahtzee.
Yahtzee.
Yahtzee.
Manteve-me acordado até tarde a jogar Yahtzee.
Well, he had me up all hours playing Yahtzee.
É um bom jogo.
This is a great game, yahtzee.
Deixava-o ganhar ao Yathzee.
I'd give him Yahtzee.
Força.
Yahtzee.
Muito bem, então lançamos os dados... e depois temos que gritar os dois "Yahtzee" muito alto.
All right, so we roll the dice and then we both have to yell "Yahtzee" really loud.
- Em cheio.
- Yahtzee.
Montes dela.
- Yahtzee! RAY : And lots of it.
Em cheio.
Yahtzee.
- Bingo!
Yahtzee.
Monopólio, Yahtzee, e Chutes and Ladders.
Monopoly, Yahtzee, and Chutes and Ladders.
Yahtzee! Antes de fazermos uma loucura, devemos certificar-nos que tem a cassete.
1st, the Pharisees killed Jesus Christ, the only true son of God.
William, tens de comer antes de jogarmos Yahtzee.
William, you have to eat before we play Yahtzee.
O Yahtzee é o jogo mais igualitário no mundo.
Yahtzee is the most egalitarian game in the world.
- Sua Majestade é muito gentil... - Yahtzee!
- Your Majesty is very kind...
- Seis vezes seguidas.
- Yahtzee! - That's six in a row.
É a tua vez de fazer Yahtzee.
Your turn to make Yahtzee.
Yahtzee!
Yahtzee.
O que é isto na sua gravata?
Yahtzee! What's that on your tie?
O assassino deixou uma impressão quando fechou o olho da vítima.
Yahtzee. The killer left a print when he closed our victim's eye.
Ontem vi os meus filhos a jogar aos dados, e um dos dados caiu da mesa.
I watched my kids play Yahtzee yesterday, and one of the dice went off the table.
- e jogarmos Yahtzee?
-... and play some Yahtzee?
Eu sabia que não resistias ao Yahtzee.
I knew you couldn't resist the Yahtzee.
Olhem, e se desligássemos os telefones e jogássemos Yahtzee?
She comes home with new clothes, but she never asks for money. Thank you, princess, for taking care of your stuff.
Claroooo!
- Yahtzee!
Bingo.
Yahtzee.
Eu jogo um tipo de yahtzee.
I play a wicked game of yahtzee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]