English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Zanuck

Zanuck traducir inglés

61 traducción paralela
O Zanuck é impaciente.
Zanuck is impatient.
Zanuck, Zanuck!
Zanuck, Zanuck!
Estão muito entusiasmados com isto lá na Twentieth, mas o Zanuck está confuso.
They're pretty hot about it over at Twentieth, except Zanuck's all wet.
Bem, parece que o Zanuck arranjou um filme sobre basebol.
Well, it seems like Zanuck has got himself a baseball picture.
Não antes de eu ver o Zanuck. Certo.
Not before I see Zanuck.
Porque é que temos de ver o Sr. Zanuck?
What do we have to see Mr. Zanuck for?
Deus ou o Zanuck?
God or Zanuck?
Tens uma reunião às nove horas, com o Zanuck, amanhã.
BERT : You've a 9 : 00 a.m. with Zanuck tomorrow.
És o miúdo de ouro do Zanuck, não és?
LARRY : You're Zanuck's golden boy, aren't you?
É suposto ir ver o Zanuck agora.
I'm supposed to see Zanuck now.
Senta-te aqui.
ZANUCK : Have a seat up here.
Vais ter páginas novas para mim, certo?
ZANUCK : You'll have new pages for me, right?
- Esta tarde, Sr. Zanuck.
BUNNY : This afternoon, Mr. Zanuck.
Concordo com os exteriores.
ZANUCK : The locations are fine.
Ouve, David, se queres fazer este filme, vais ter de ficar limpo.
ZANUCK : If you want to make this picture, you have to get yourself straightened out.
FELIX A. GRAFF ADVOGADO
ZANUCK :
Passamo-los e mostras-me a diferença, está bem?
ZANUCK : We'll run them and you show me the difference.
Ele paga ao empregado para lhe trazer chamadas falsas do Warner e do Zanuck.
He pays the waiter to bring phony calls to him from Warner and Zanuck.
Como correu com o Zanuck?
BERT : How did it go with Zanuck?
O Zanuck gosta de ti, David.
Zanuck likes you, David.
Não, obrigado. O Zanuck disse para o vir ver. Você disse-me para vir aqui.
Zanuck said see you.
O Zanuck quer ilibar o seu nome o mais depressa possível...
Zanuck wants your name cleared as soon as possible.
Seja sensato, David, o Sr. Zanuck quer muito que volte ao trabalho.
GRAFF : Be reasonable. Mr. Zanuck is anxious to get you back to work.
- Vou ver o Zanuck amanhã.
DAVID : I'll go see Zanuck tomorrow.
Lamento, David, mas se está aqui para ver o senhor Zanuck, ele está numa reunião com argumentistas agora, depois, tem um almoço de negócios, e à tarde, vai ter uma projecção do Viva Zapata!
I'm sorry, but if you're here to see Mr. Zanuck he's in story conference. Then he has a lunch date, then a screening of Viva Zapata with Kazan, so....
Senhor Zanuck, a pessoa com quem vai almoçar chegou.
NAN : [Intercom] Your lunch date is here.
O que queres dizer? Percebes a terrível posição em que colocaste a agência? Porque não fizeste o que o Zanuck disse?
Why didn't you do what Zanuck said?
O Zanuck não te ajudou, pois não?
Zanuck didn't help.
É bom.
ZANUCK :
Podes realizá-lo melhor do que ninguém.
ZANUCK : You can direct it better than anyone.
- Ele quer que o realize. - O Zanuck?
Zanuck wants me to direct it.
O Zanuck consegue sempre arranjar uma coisa de jeito.
DAVID : Zanuck came up with a good one.
Ouvir o Zanuck ao telefone.
Listening to Zanuck on the phone.
mas acho que Zanuck é recordado por filmes com uma certa consciência social e um certo grau de realismo, que talvez não fossem característicos da MGM.
But I think the things that Zanuck is remembered for... are pictures with a social conscience... and done with a degree of, of realism... that probably would not be characteristic of MGM.
Ele tem razão, vamos tirar a "merda"
And Zanuck said, "He's right," to me. " He's right.
"Sabe bem que não é isso", e o Zanuck explicou-lhe simplesmente ( e era amigo dele, o conhecia ),
"You know damn well that's not what I mean." And Zanuck explained very simply, and he was a friend of his...
O jovem Darryl Zanuck, responsável da produção, disse aos roteiristas para usarem as parangonas dos jornais.
Young Darryl Zanuck, then head of production, ordered his writers to draw their subjects from newspaper headlines.
No entanto, David Selznick, na RKO ultrapassou Zanuck vários meses antes.
However, David Selznick at RKO... jumped the gun on Zanuck by releasing his own indictment of the chain gang system... several months earlier.
Capitão Zanuck, sugiro que aproveite este tempo para se apresentar e conhecer a sua equipa.
Captain Zanuck, may I suggest that you take this time to go in and acquaint yourself with your team.
CINEMA DARRYL ZANUCK. 20TH CENTURY FOX.
My flashlight.
Soube da minha iminente demissäo pelo meu amigo Richard Zanuck... que disse : " Vi Henry Weinstein no elevador e levava... um guiäo de Something's Got to Give.
I was told of my impending removal by my friend Richard Zanuck who said, " l saw Henry Weinstein who was carrying a script of Something's Got to Give.
O sr. Zanuck ainda não viu nada,
♪ Mr. Zanuck ain't seen nothing yet ♪
♪ Mais a si, Mr. Zanuck ♪
♪ Plus you, Mr. Zanuck ♪
O Jack Warner não era cínico, o Darryl Zanuck também não era.
Jack Warner wasn't cynical about that. Darryl Zanuck wasn't cynical about that.
Darryl Zanuck, seu patrão na Fox, era agora o coronel Darryl Zanuck, o seu superior hierárquico, e estava a coordenar o esforço cinematográfico americano em África.
Darryl Zanuck, his old boss at Fox, was now Colonel Darryl Zanuck, his commanding officer, and was overseeing the entire American filmmaking effort in Africa.
A relação de Ford com Zanuck era amor-ódio, ódio-ódio... amor-amor.
Ford's relationship with Zanuck was love-hate, hate-hate... [chuckles] love-love.
- Óptimo.
ZANUCK :
- O Zanuck queria que eu...
Wait.
Pensa nisso, David.
ZANUCK :
SAMUEL FULLER à minha frente, na mesa do Romanoff, com o Zanuck.
Hoover objected to that and verbally objected it... in my presence at Romanoff's table with Zanuck.
E Zanuck respondeu :
"Don't wave the goddamn flag at me."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]