English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Zepeda

Zepeda traducir inglés

36 traducción paralela
Ramon passa, Zepeda avança pela linha lateral e o estádio vai ao rubro!
Ramon places on Zepeda. He stands out like a colossus of Santa Ursula.
Jose Errazuriz Zepeda... quem, há cinquenta anos, doou este edifício para que vocês, mulheres da má vida pudessem ter uma casa decente.
Jos _ Errazuriz Zepeda... who, fifty years ago, donated this building so that you, young girls of ill repute could have a decent home.
Bem vinda ao mundo maravilhoso de Tomas Zepeda.
Welcome to the wonderful world of Tomas Zepeda. He's all yours.
Zepeda... O grandão. Cidadão dos E.U.A., fez cinco ligações hoje.
Zepeda, the big guy, US citizen, made 5 calls today.
Zepeda é um idiota.
Zepeda's an idiot.
Zepeda realizou o maior roubo de carros da costa leste.
Zepeda ran the biggest east coast car theft ring.
Por isso levaram o Zepeda.
That's why they brought Zepeda along.
- Carlos Zepeda?
Carlos! Carlos Zepeda?
Porque não trazes um café para mim e para o Sr. Zepeda.
Speaking of which, why don't you go get me and Mr. Zepeda here a coffee.
O teu amigo Carlos Zepeda, falou...
Your friend Carlos Zepeda talked.
Sr. Zepeda...
Mr. Zepeda...
Ouça com atenção, Sr. Zepeda.
Listen carefully, Mr. Zepeda.
- Claro. Pensei que era o Zepeda que estava a tratar disto.
I thought Zepeda was handling this.
Se der para o torto, o Zepeda estará lá para apanhar os cacos.
If it goes sideways, Zepeda's there to pick up the pieces.
Não interfira, senhor Zepeda.
Do not interfere, Mr. Zepeda.
O Zepeda acertou-lhe com um sedativo.
Zepeda hit her with a tranquilizer.
Zepeda.
Zepeda. - Down!
O Zepeda acertou-lhe com um tranquilizante há umas horas.
Zepeda hit her with a tranquilizer a few hours ago.
Sr. Zepeda, só lhe resta um tiro nessa arma, E nós somos três.
Mr. Zepeda, you have one shot left in that gun, and there are three of us.
Acerca do Zepeda, o que estavas a tentar fazer...
About Zepeda, what you were trying to do...
Contactou o Zepeda?
Have you contacted Zepeda?
- Zepeda, qual é a actualização?
- Zepeda, what's the update?
Senhor, o Sr. Zepeda para si.
Sir, Mr. Zepeda for you.
Agora, Sr. Zepeda.
Now, Mr. Zepeda.
Vá, Sr. Zepeda.
Go, Mr. Zepeda. Go, now.
Sr. Zepeda.
Mr. Zepeda.
Zepeda?
- Zepeda?
Vindo do México, Ivan Zepeda, de 20 anos.
Coming to us from Mexico is 20-year-old Ivan Zepeda.
O sul-coreano Woochul Kim, o brasileiro Felipe Camargo e o sul-coreano Chang Suk Bang terminaram no topo do placar com 70 pontos, seguidos pelo alemão Ludwig Hefele, o mexicano Ivan Zepeda e o segundo competidor da Alemanha,
South Korea's Woochul Kim, Brazil's Felipe Camargo, and South Korea's Chang Suk Bang all finished at the top of the leader board with 70 points, followed by Germany's Ludwig Hefele, Mexico's Ivan Zepeda, and Germany's second competitor,
O mexicano Ivan Zepeda seguiu seu próprio conselho antes de ir para o Nível 2.
Then Mexico's Ivan Zepeda drew upon his own advice before taking on Level 2.
César Curti do Brasil e Ivan Zepeda do México.
César Curti from Brazil, and Ivan Zepeda from Mexico.
Agora, tentando seguir a performance impressionante de Felipe, está Ivan Zepeda do México.
Now, trying to follow up on Felipe's impressive performance is Ivan Zepeda from Mexico.
Ivan Zepeda... não!
Ivan Zepeda... no!
Um fim triste para Ivan Zepeda.
Oh, a disappointing end for Ivan Zepeda.
Seu amigo é um chato.
Your friend Zepeda's a chump.
Este é Carlos Zepeda.
This is Carlos Zepeda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]