English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Zhang

Zhang traducir inglés

504 traducción paralela
Camarada Zhang
Comrade Zhang
Espere não é Zhang?
Wait for me Isn't he Zhang?
Pena que Zhang esteja morto
Too bad Zhang's dead
Antes que Zhang morresse...
Before Zhang died...
Zhang disse que podemos conseguir
Zhang said you can get us out
Porque Zhang e eu... arriscamos nossas vidas permanecendo aqui
She's the reason why Zhang and myself... risked our lives by staying here
Sim! Zhang Jinqiu e os seus homens... estão aquartelados na cidade à frente...
Zhang Jinqiu and his men... are putting up in the town ahead
Zhang Jinqiu já nos estragou... os nossos planos tantas vezes! ...
Zhang Jinqiu has ruined... our plan so many times ;
Mas Zhang Jinqiu não será assim tão fácil de derrotar! ...
But Zhang Jinqiu wouldn't be that easy to beat
Zhang Jinqiu também é invencível...
Zhang Jinqiu is unbeatable too
Acho que essa técnica pode derrotar os punhos mantis de Zhang Jinqiu.
I think Ten Style Fist can defeat... Zhang Jinqiu's Mantis Fist
É Zhang Bao.
That Tchjan Bao.
Zhang Bao - S. TCHAKMORAV
Olentiev - A. PYATKOV
Wei, Hua e Fa!
Wei Zi Zhang, the Aberdeen
O capitão Ding Wei, o base Zhang Gui o extremo Yang Rong, o poste Xiao Lan.
Ding is the guard captain Gui Xiao Lan Yang Rong center prospects
Zhang xiao xu foi um idiota!
Chang Chinghui was an idiot.
Zhang quer Azul claro e o Tsui cor-de - rosa.
Zhang wants green one Old Cui wants pink The cloth has been sent over Don't use too much wood I know
- E o Raymond Zhang?
- What about Raymond Zhang?
O Griffith entrou como sócio e conseguiu a massa através de um empréstimo secreto da família Zhang.
So they pulled in Griffith as an equity partner. Griffith got his cash from a secret loan courtesy of the Zhang family.
- Vamos atrás do Zhang...
- Let's go after Raymond Zhang.
Fica sabendo que o Zhang só conhece a lei da arma que ele usou para liquidar o Sr. Wagner na Victoria Peak Road.
Let me tell you, the only law that Zhang knows is the law of a 12-gauge shotgun, one of which he used to splatter Mr. Wagner all over the Victoria Peak Road!
Repete lá o que o Zhang te disse em relação à entrega.
Tell me again exactly what Zhang told you about the drop.
O Raymond Zhang.
Raymond Zhang.
O conhaque que o Sr. Zhang pediu.
This is the cognac Mr. Zhang asked for.
- Trago o conhaque para o Sr. Zhang.
- This is the cognac for Mr. Zhang.
Aqui Zhang. Que se passa aí em cima?
What's going on up there?
Zhang!
Zhang!
Procure um homem chamado Zhang e conte-lhe o seu caso.
Look for a guy named Zhang Tell him your case
Zhang Jun Bao, larga-me.
Zhang Jun Bao, just let go of me.
Zhang Jun Bao, tu mataste aquelas pessoas.
Zhang Jun Bao, you killed those people.
Zhang San Fong?
Zhang San Fong?
Onde está o Zhang Jun Bao?
Where's Zhang Jun Bao?
Quem é o Zhang Jun Bao?
Who is Zhang Jun Bao?
Quem defender o Zhang Jun Bao está a declarar que é meu inimigo e será morto como ele!
Whoever defends Zhang Jun Bao declares he's an enemy of mine and will die like him!
Adeus, Zhang San Fong.
Bye, Zhang San Fong.
Realizado por Zhang Yimou
Directed by Zhang Yimou
Tem um secretário, Zhang.
He has a secretary, Zhang.
Fui lá com o secretário Zhang.
I went down with secretary Zhang.
Hoje à noite, o secretário Zhang e mais dois do teu departamento vieram buscar as coisas dela.
Today evening secretary Zhang and two guys from your department came and took away her things.
Zhang Mingxian.
Zhang Mingxian.
A Zhang Mingxian é a chefe da classe.
Zhang Mingxian is the class president.
Sr. Zhang.
Mr. Zhang.
O Sr. Zhang quer agradecer-te agora.
Mr. Zhang would like to thank you now.
O velho Zhang encarregou-o de contratar uma trupe de ópera. Eu verdadeiramente lhe felicito.
Old Man Zhang has commissioned you to hire an opera troupe.
o Velho Zhang frequentava óperas com a própria Imperatriz Mãe.
When he was a palace eunuch...
Eu poderia perder todo o respeito.
Old Man Zhang attended operas with the Empress Dowager herself. I could lose a lot of respect.
Sr. Zhang, que você viva tanto quanto a Montanha do Sul.
Master Guan...
Esta espada tem uma história. Ela pertenceu ao eunuco Zhang.
This sword has a history.
Quando Zhang foi à falência, eu fiz de tudo para adquiri-la.
It once belonged to the eunuch Zhang.
Posso ver que, pelo jeito... vocês são velhos conhecidos.
When Zhang went bankrupt, I went to great trouble to acquire it. I can see from this... you're old acquaintances.
Sr. Zhang, o senhor não nos conhece?
MR. Zhang, don't you know us?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]