English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Ayla

Ayla traducir español

61 traducción paralela
havia una menina entre eles e chamava-se Ayla.
había una pequeña muchacha entre ellos y ella se llamaba Ayla.
Ayla!
Ayla!
Ayla.
Ayla.
Conforme passavam os dias, e sem terem encontrado uma nova caverna muitos no Clã tinham a certeza que algum espírito maligno tinha posto a criança, Ayla, no seu caminho.
Cuando los días pasaron, y todavía ellos no habían encontrado una cueva muchos en el Clan estaban seguros que algún espíritu oscuro había puesto a la niña, Ayla, en su camino.
Ayla não tinha as memórias.
Ayla no tenía los recuerdos.
E foi permitido a Ayla ficar com eles.
Y a Ayla le fue permitido quedarse entre ellos.
Ayla tentou ser uma criança do Clã.
Ayla intentó ser un niño del Clan.
Ayla é lenta.
Ayla va lento.
Encontra um espírito para Ayla.
Encuentrale a Ayla un espiritu.
Ela sabia que Broud se converteria em breve no caçador do Clã e a Ayla não estaria em segurança.
Ella supo que Broud se convertiria pronto en cazador del Clan y Ayla no estaría segura.
Eles chamaram a Ayla.
Ellos han llamado a Ayla.
O espírito da Ayla é...
El espiritu de Ayla es...
Ayla é tão feia.
Ayla es tan fea.
Iza sabia que um dia ela e Creb desapareceriam e que sem eles, Ayla estaria sozinha.
Iza supo que un día ella y Creb se habrían ido y que sin ellos, Ayla estaría sola.
E por isso ensinou a Ayla a magia curativa para dar-lhe um lugar no Clã quando esse dia chegasse.
Y por eso es que ella enseñó a Ayla la magia curativa para darle un lugar en el Clan cuando ese día viniera.
Ayla sabia que o castigo para uma mulher que tocasse uma arma de caça era a morte.
Ayla sabia que el castigo para una mujer que tocara un arma de caza era la muerte.
Enquanto recolhia as ervas para o remédio de Iza, Ayla encontrou uma pequena caverna no bosque.
mientras recogia las hierbas para La medicina de Iza, Ayla había encontrado una cueva pequeña en el bosque.
Ayla tinha usado a funda.
Ayla había usado la honda.
E Ayla estava grávida.
Y Ayla era una mujer que llevaba un niño.
Ayla não tem companheiro.
Ayla no tiene compañero.
Peço-te pela vida de Ayla e do seu bebé.
Te pido por la vida de Ayla y su niño.
Merecem menos, Ayla e o seu bebé viver?
Merecen Ayla y su niño vivir menos?
Eu amo a Ayla.
Yo amo a Ayla.
Ayla e o bebé salvaram-se.
Ayla y el niño se salvaron.
Ayla queria ser uma mulher do Clã em todas as maneiras.
Ayla queria ser una mujer del Clan en todas las maneras.
E Ayla seria a curandeira do Clã do Urso da Caverna.
Y Ayla seria la mujer de la medicina del Clan del Oso de la Cueva.
Com a magia mais forte dos Mog-urs, Creb viu a imagem de Ayla.
Con la magia más fuerte de los Mog-urs, Creb vio la imagen de Ayla.
Ayla sentia a força do leão.
Ayla sentía la fuerza del león.
Mas Ayla não poderia tomar o caminho do leão enquanto Durc ainda fosse tão jovem.
Pero ella no podría tomar el camino del león mientras Durc todavía fuera tan joven.
Ayla não têm companheiro.
Ayla no tiene compañero.
Ayla não caçará mais.
Ayla no cazara más.
Eu condeno Ayla à maldição da Morte Silenciosa... para sempre.
Yo condeno a Ayla con la Muerte... para siempre.
Ayla ganhou.
Ayla ha ganado.
Desejaria que Ayla fosse minha filha.
Desearia que Ayla fuera mi hija.
Lembra-te de Ayla.
Recuerda a Ayla.
Pela primeira vez Ayla sentia a força do seu próprio espírito.
Para la primera vez Ayla sentía la fuerza de su propio espíritu.
A Ayla fazia marosca nos livros de contas.
Ayla les cocinaba los libros.
Ayla, não...
No. No tienes que- -
Ele falou com Ayla Sayyad.
Habla con Ayla Sayyad.
- Ayla.
- Ayla.
Ayla Sayyad, Wall Street Telegraph.
Ayla Sayyad y es del Wall Street Telegraph.
Ayla Sayyad.
Ayla Sayyad.
- Olá, Lynne, é a Ayla.
- Hola, Lynne, habla Ayla.
Estamos aqui com a Ayla Sayyad, cujo artigo no "Wall Street Telegraph", despoletou a investigação.
Estamos con Ayla Sayyad, cuyo artículo para el Wall Street Telegraph modificó la investigación. Ayla.
E liga à Ayla Sayyad.
Comunícame con Ayla Sayyad.
Estou aqui com a Ayla Sayyad, do "Wall Street Telegraph".
SCOTT THUMAN EQUIPO DE NOTICIAS DE ABC7 Estoy aquí con Ayla Sayyad del Telégrafo de Wall Street.
Tenho que começar por dizer que fontes no Capitólio estão a afirmar que o Comité Judiciário pode passar totalmente ao lado do debate.
AYLA SAYYAD TELÉGRAFO DE WALL STREET Debo decir que fuentes del Capitolio me indican que el Comité Judicial podría ni siquiera abrir el debate.
Ayla?
Ayla.
Ayla Sayyad - telemóvel ( 202 ) 555-4861 Enviar Mensagem
CELULAR DE AYLA SAYYAD ENVIAR MENSAJE
Falaste com a Ayla Sayyad.
Hablaste con Ayla Sayyad.
Simpatizo consigo, Ayla.
Entiendo tu situación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]