Translate.vc / portugués → español / Blonde
Blonde traducir español
41 traducción paralela
Todos perdem a cabeça, e o Sr. Blonde começa a atirar... lsso não é verdade.
Todos se ponen nerviosos y Mr. Blonde empieza a disparar... No, así no fue.
Só apareceram quando o Sr. Blonde começou a matar aquela gente.
Llegaron cuando Mr. Blonde comenzó a dispararle a la gente.
Só se mostraram quando o Sr. Blonde começou a atirar à balda.
No aparecieron hasta que Mr. Blonde se puso como loco.
Já lá estavam antes, mas só agiram, quando o Sr. Blonde começou a matar as pessoas.
Ya estaban allí, pero no actuaron hasta que Mr. Blonde empezó a disparar.
Compreendes aquele Sr. Blonde?
¿ Entiendes lo de Mr. Blonde?
Não sei o que aconteceu ao Sr. Blonde e ao Sr. Blue.
Con Mr. Blonde y Mr. Blue no sé qué pasó.
Não sabemos o que aconteceu ao Blonde e ao Blue.
No tenemos ni idea de lo que ha pasado con Blonde y Blue.
Sr. Blonde...
Mr. Blonde...
Sr. Blonde,
Mr. Blonde,
O Sr. Blonde e o Sr. Blue?
¿ Mr. Blonde y Mr. Blue?
Disse que o Blonde se passou, cortou a cara ao chui, cortou-lhe a orelha e tentou pegar-lhe fogo.
He dicho que Blonde se volvió loco, le rajó la cara al policía, le cortó la oreja y lo quería quemar.
Dizes que o Sr. Blonde vos quis matar, e que nos ia matar a todos quando voltássemos, para cavar com os diamantes.
Me dices que Mr. Blonde os quería matar y también a nosotros cuando regresáramos para luego escapar con los diamantes. ¿ Es eso?
Ele tinha acabado de sair da prisão.
Mr. Blonde salió de la cárcel.
- Sr. Lablonde.
- Sr. La blonde.
Não diga a ninguém que não tem o raio do "Blonde on Blonde".
Qué horror. No le digas a nadie que no tienes "Blonde on Blonde".
O conde de Blonde, zelador dos símbolos reais.
El Conde de Blonde, guardián de los sellos reales.
Loura na mesa do blackjack.
Blonde en la mesa de blackjack, Pit 7.
10 segundos com a Madonna, digo-lhe : "A tua sexualidade não me intimida."
Y me quedé solo diez segundos con Madonna, y le dije : " Mira, yo estuve en la primera fila en'Blonde Ambition'.
Baby Blonde e Glitter Gal.
Baby Blonde y Glitter Gal.
Por quê Baby Blonde e Glitter Gal não vão?
¿ Por qué no van Baby Blonde o Glitter Gal?
Baby Blonde?
¿ Baby Blonde?
- "Lendas de Paixão", "Viram-se Gregos Para Casar", "Legalmente Loura",
Legends of the Fall, My Big Fat Greek Wedding, Legally Blonde...
"As Pontes de Madison County", "Legalmente Loura"...
Bridges of Madison County. - Legally Blonde.
Quero dizer, quantos rapazes de três anos podem dizer que fizeram o concerto inteiro "Blonde Ambition"?
Quiero decir, ¿ cuántos chicos de tres años pueden decir... que han actuado el concierto completo de "Blonde Ambition"?
L para loira. ( B for blonde ) -'B'também pode servir para morena ( brunette ).
B es por "rubia" ( Blonde ). - B podría ser por "morena" ( Brunette ).
Mas a sério, é o Blonde on Blonde. Acredite, não há implicações políticas nisso.
La actitud del congreso republicano es "Si está roto, no lo arregles."
Tournée da Loura Ambiciosa.
Tour Blonde Ambition.
Tournée da Loura Ambiciosa!
Tour Blonde Ambition.
Loura ambiciosa, mamas em cone, pose "Vogue", amor, pose "Vogue".
Blonde Ambition. Conos en los pechos y... Vogue y...
Conseguiste o diploma por assistires ao "Legalmente Loura" muitas vezes?
¿ Conseguiste tu título de abogada mirando "Legally Blonde" un montón de veces?
Eu tenho bilhetes, para o Legally Blonde e o Wicked.
Porque tengo boletos para Legally Blonde y Wicked.
Conseguiste, Don Juan, Jamican Red, John Wilkes Booth, Northern Lights, Mexicana Airlines, Mississippi Blonde,
Tienes Don Juan Jamaican Red, John Wilkes Booth, Northern Lights Mexican Airlines, Mississippi Blonde Kentucky Bluegrass, Wickki Sticks Pakistani Black...
Temos aqui a Blonde ( Loira ), a Brunette ( Morena ) além...
Ella es Rubia, Morena allí.
Experimente, Blonde.
Inténtalo, Rubia.
Bem, parabéns, Blonde.
Felicitaciones, Rubia.
Pode segurá-lo por mim, se quiser. Embora prefira a Blonde.
Me la puedes sujetar si quieres... aunque preferiría que Rubia lo hiciera.
Blonde deu-te o comprimido, como pediste.
Rubia te dio la pastilla como pediste.
♪ Bom dia, E.U.A.! ♪
- S11E01 "Blonde Ambition"
A minha primeira canção foi o "Dumb Blonde."
Mi primer canción fue "Dumb Blonde."
Livrem-se do Jame "Blonde" ( louro ) de uma vez por todas, senão não têm hipóteses na Quinta.
Sacad a James Blonde de encima de una vez por todas, o habéis acabado en La Granja.
Primeiro, "Legalmente Loura".
Legally Blonde.