Translate.vc / portugués → español / Bristol
Bristol traducir español
358 traducción paralela
Queria ligar para casa, em Bristol Harbour.
Quisiera hacer una llamada a mi casa en el Puerto de Bristol.
Y-B-D 4792, chamando qualquer unidade da Guarda Costeira entre San Pedro e Bristol Harbour.
Yanqui-Bravo-Delta 4792 llamando a la Guardia Costera entre San Pedro y el Puerto de Bristol.
No belo Bristol Harbour.
En el bello puerto de Bristol.
O porto de origem é Bristol Harbour.
El puerto hogar es Bristol.
Encontramo-nos na velha fábrica de conservas de Bristol Harbour.
Nos encontraremos en la vieja enlatadora de Bristol.
Bristol Harbour fica a 80 quilómetros daqui.
El puerto de Bristol está a 83 km de la costa.
O MacGyver ligou de uma cabine pública, no molhe de Bristol Harbour, 50 quilómetros a norte daqui.
Genial. La llamada era de un teléfono público en el muelle de Bristol, 48 km al norte de aquí.
Estava no bombardeio em Bristol.
La bombardearon en Bristol.
Olha quem está a sair do Hotel Bristol.
Mira quién sale del Hotel Bristol.
Encontraram-no de língua cortada e pálpebras arrancadas.
Sí. Lo encontraron en una bañera, el martes en el Hotel Bristol. Le cortaron la lengua.
E o Tommy Bristol?
¿ Y Tommy Bristol?
Gosta de tudo em perfeito estado. lmpecavel e arrumadinho.
Al igual que su casa con forma de barco, él hace... todo relacionado con barcos y la moda de Bristol.
Parece estar tudo em boas condições e à moda de Bristol.
Debo decir, capitán, que todo parece estar en perfectas condiciones.
Eu trabalho duro em Bristol.
Yo trabajo duramente en Bristol para una persona.
Agora, se eu pudesse chegar ao Canal de Bristol, ela podia nadar até ele numa semana.
Pero no se trata de eso. Tenemos que llevar a Sophie con su marido.
Você ao longo por aqui, ao redor daquele pedaço, depois direto e então à esquerda.
Si pudiera llevarla al canal de Bristol, ella llegaría nadando en una semana.
Oh, isso é grande, mas como ela chega ao Canal de Bristol?
Vas por ahí, rodeas esto, luego todo recto y un poco a la izquierda.
- Bem, ela teria que escapar. - Escapar?
Bien, pero ¿ cómo llegara al canal de Bristol?
Vou levá-la para Bristol.
- ¿ Va todo bien?
Então levou a foca para Bristol numa carruagem... e mal chegou a lançou de cima de um precipício.
Se los pedí prestados a una dama en la taberna. El sombrero tenía una cinta marrón... Da igual la cinta.
Exatamente. Pode-se perguntar porquê? Uh, certamente.
¿ Se llevó la foca a Bristol en la diligencia y, al llegar, la tiró por el acantilado?
Felizmente, os anos na Bristol Rep. Deram-me uma boa bagagem, já que assumi vários disfarces espantosos.
Los años en la compañía de teatro me ayudaron a disfrazarme.
De volta a Cardiff, revivi o meu triunfo como Sancho Pança em Man of La Mancha, que o Bristol Evening Post descreveu como :
En Cardiff estuve saboreando el triunfo como Sancho Panza. El Bristol Evening Post dijo, "Una actuación de rara percepción."
Quatro líderes de estado de nações afro-asiáticas contra os Bristol Rovers, em Molineux. "
La semana que viene, 4 Jefes de Estado africanos y asiáticos... contra los Bristol Rovers en Molineux.
- Bristol.
- Bristol.
Desapareceram entre Londres e Bristol.
Desaparecieron entre Londres y Bristol.
Esta nova urbanização de Bristol é das mais interessantes do País.
Estos bloques de pisos de Bristol son interesantes a nivel nacional.
Contrastando com o local de Bristol, temos progresso aqui, na primeira auto-estrada de 18 níveis da Grã-Bretanha, que é construída por personagens do Paradise Lost de Milton.
Muy diferente es el primer nudo viario del país con 18 niveles... construido por personajes de "El paraíso perdido" de Milton.
Max, podemos ir ao Bar Bristol?
Max, ¿ podemos ir al Bar Bristol?
Um Harveys Bristol Cream.
Un Harveys
Aqui é o Bristol, madame, não o Crystal.
Éste es el Bristol, señorita, no el Crystal.
Banquete. 8 : 30 p.m. Salão de Baile Bristol.
Banquete 20 : 30 Congreso de Musicólogos de EE UU
Está aí em Bristol, Arthur Briggs?
¿ Está ahí, Arthur Briggs?
e "Sir Robin" o Não-Tão-Bravo-Quanto-Lancelot... que quase lutou com o Dragão de Angnor... que quase fez frente à Galinha de Bristol... e que molhou a armadura na batalha de Badon Hill.
Y el no tan puro sir Robin, que casi había combatido al dragón de Angnor y a la depravada gallina de Bristol, y que se había meado encima en la batalla de Badon Hill.
- De Bristol.
- De Bristol.
O gordo, de Bristol, esteve aqui a semana inteira.
Es de un gordo de Bristol.
Y-B-D 4792, chamando Guarda Costeira entre San Pedro e Bristol Harbour.
Yanqui-Bravo-Delta 4792 llamando a la Guardia Costera entre San Pedro y el Puerto de Bristol.
O MacGyver ligou de uma cabine pública, no molhe de Bristol Harbour, 50 quilómetros a norte daqui.
La llamada era de un teléfono público en el muelle de Bristol, 48 km al norte de aquí.
mas na próxima vez, será aqui, entre as estrelas.
Todo por decir mal una sola palabra. Bueno, pronto estará en reqla, al estilo de Bristol.
Sr. Murphy, Juíz Bristol... temos os ratos todos no mesmo buraco.
Sr. Murphy, juez Bristol... tenemos a todas las ratas en un hoyo.
Agarrei no meu casaco, saí pela porta, passei pelos guardas... saltei para dentro do meu carro, entrei na estrada para Bristol... e dirigi-me para o meu apartamento.
Tomé mi saco, salí corriendo, pasé los guardias subí a mi auto, fui a la calle Bristol y me dirigí a mi departamento.
A Mary é de Bristol e eu sou de Londres.
Mary es de Bristol y yo de Londres.
Vou apanhar o comboio das 12.14 H em Paddington. O Expresso de Plymouth, com mudança em Bristol.
Salgo de Paddington a las 12 : 14, en el Expreso de Plymouth y luego cambio en Bristol.
O comboio estacionado na plataforma 1 é o Expresso das 12. 14 H de Plymouth via Bristol.
En el andén primero se encuentra el Expreso de Plymouth, vía Bristol con salida a las 12 : 14.
O Expresso das 12. 14 H de Plymouth via Bristol partirá da plataforma 1.
El Expreso de Plymouth efectuará su salida del andén primero a las 12 : 14.
A criada ligou-me de Bristol.
Su doncella ha llamado desde la estación de Bristol.
Só disse que regressaria no primeiro comboio para Bristol e que depois seguiriam juntas.
Sólo dijo que volvería a Bristol con el próximo tren y que luego seguirían juntas.
O que mais me preocupa é que quando a criada entrou na carruagem em Bristol, viu um homem com ela.
Lo que en verdad me preocupa es que en Bristol, cuando la doncella fue al compartimiento de Florence, había un hombre con ella.
- Peixe?
Me la llevo a Bristol.
Como assim você não consegue me achar?
SALÓN BRISTOL CONGRESO DE MUSICÓLOGOS ¿ Cómo que no me encuentra?
Os nossos colegas em Bristol estão a investigar o roubo de dois macacos e de um babuíno. Sim. Aconteceu na semana passada.
Oh, si, mis colegas en Driscoll están investigando el robo de dos monos resus y un babuino en la última semana una colección de animales en Oxfordshire perdió un chimpancé y Maidstone su gorila más puro.