English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Bunda

Bunda traducir español

667 traducción paralela
inverno passado Me congelava a bunda.
El invierno pasado se me congelaba el culo.
Eu te dou uns tapas na bunda!
Te voy a dar en el trasero...
Bem, gostaria de beijar a bunda do gato preto da minha irmã?
¿ Por qué no le besan el culo al gato negro de mi hermana?
Anéis de prata, a sua bunda!
¡ Aros de plata, tu culo!
Ela tem uma bunda grande.
Tiene un culo muy grande.
Vou chicotear-te a bunda, Junior.
Te voy a dar una paliza, Junior.
Crianças às vezes ficam com formigas na bunda.
A los chicos se les meten hormigas en los pantalones a veces.
Gostaria que eu metesse o pé na sua bunda também?
¿ No te gustaría que te meta mi bota por el culo mejor?
Voando de bunda para cima.
Rodando sobre mi trasero.
Vou em seguida caso alguma bunda grande fique encalhada não vou ficar atrás dela.
Ahora yo. No sea que la gorda se atasque... ... y me pille detrás de ella.
Estou aqui prá te dizer que não há no mundo nada que odeie mais do que aquele elefante embaixo da minha bunda.
Estoy aquí para decirte que no hay nada que odie más que ese elefante debajo de mi culo.
Deixe-me ver a sua bunda.
Déjame ver tu culo.
Com essas ferraduras, esse gorila só verá a bunda do Woda.
Con esas herraduras, ese gorila sólo verá la cola de Woda.
Seu Tonin o chama : "o velho bunda".
El Sr. Tonin le llama : "El viejo".
O velho bunda?
- ¿ El viejo?
Não sabe reconhecer se um seio tem forma de pera ou de pãozinho? Se uma bunda é alta ou caída?
Y si te gustan, ¿ no sabes describir un seno o un culo?
Alta, morena e com bunda grande, amanhã nos divertiremos!
Alta, morena y de caderas anchas, nos divertiremos.
Posso entender a bunda grande, mas que diferença faz a cor dos cabelos?
Pero qué importa el cabello negro, si no lo ve.
Ele gosta de mulher alta, cabelos pretos... com bunda grande.
Le gustan las mujeres altas, cabello negro y culo grande. ¿ Comprendes?
Faça outra vez e lhe dou um pontapé na bunda!
Si te pesco otra vez, te patearé el trasero.
Minha bunda está doendo por causa deste assento.
Mi culo esta herido por este taburete
- Posso saber o seu nome? - Bunda.
- ¿ Puedo saber su nombre, por favor?
Por que não tenta olhar de vez em quando... Levanta a sua bunda daí... e olha o mundo?
¿ Por qué no tratas de buscar de vez en cuando... levantándote de tus nalgotas... y saliendo al mundo?
Se eu tiver que esperar Até meia - noite... É melhor eu dizer a verdade Ou a sua bunda é minha. Você pode me ouvir?
Si tengo que esperar hasta la medianoche... más vale que me digas la verdad o tu trasero es mío. ¿ Me oyes?
Agora mova sua bunda e ir lá, Coloque o material na garrafa de gasolina e Move!
¡ Ahora mueve el culo y ve ahí, pon esa tela en el frasco de gasolina y muévete!
Os que não têm autorização, tirem a bunda da frente.
Los que no tengan pase, saquen sus traseros de aquí.
E uma bunda grande.
Tienes un gran trasero.
Tem umas coisas na sua bunda.
Se te llenará de paja el trasero.
Você sabe, eu realmente gostaria de esfregar sal na sua bunda?
¿ Les gustaría si les pongo sal en el culo?
Este churrasco na bunda
Ese asador en el culo
Então enfiar a bunda no ouro cozinha e preparar algo para comer... Estou com muita fome
Luego mete tu culito de oro en la cocina y prepara algo de comer tengo mucha hambre
Hey, menina bunda ouro, traga-me algo para beber
Hey, chica del culo de oro, tráeme algo de beber
Ouro Coloque sua bunda lá!
¡ Mete tu culo de oro ahí dentro!
Chute-lhe a bunda, Suzie.
Patéale culo, Suzie.
Levanta a bunda, e não me crave o olhar.
Levanta el culo, y no me claves la mirada.
Adolf e Boulevard chutaram-lhe a bunda.
Adolf y Boulevard le patearon el culo.
Sim, Chutou-lhe a bunda por ser tão preparado, né?
Sí, ¿ Te pateó el culo por ser tan listo, eh?
Sempre alguém tentando ressuscitar sua pobre bunda ou lhe dar os primeiros socorros.
Siempre alguien intentando resucitar tu pobre culo o darte los primeros auxilios.
Enquanto uma mão vai dizendo "alô", o calcanhar esquerdo bate na bunda.
Mientras una mano va diciendo "hola", el talón izquierdo nos pega en la cola.
Olhe minha bunda.
Mírame el culo.
Primeiro eu tive meu nome na lista telefônica, e agora na sua bunda.
Primero salgo en la guía telefónica, y ahora estoy en tu culo.
Você esqueceu da minha bunda?
¿ Te has olvidado de mi culo?
Ela tatuou meu nome na sua bunda.
Lleva tatuado mi nombre en el culo.
No momento, Cleon deve estar com o maior cassetete na bunda.
Ahora mismo, Cleon debe de estar bien jodido.
Vou enfiar esse bastão na tua bunda e te fazer virar pirulito.
Te voy a meter ese bate por el culo y convertirte en un pirulí. Vamos.
Vocês vão atrás desses bunda-moles? Nunca vão conseguir nada! Qual é a tua, Sartini?
Si Uds. van atrás de esos flojos, nunca conseguirán nada.
Tudo agachado, tudo quietinho. Bando de carneiro, bando de bunda-mole.
Son un bando de flojos.
E vão descontar nesse bunda-mole que não enxerga ninguém a não ser ele mesmo?
¿ Y van a vengarse con ese flojo que no ve a nadie sino a él mismo?
Devíamos ficar só com a bunda e jogarmos o resto fora.
Deberíamos tomar su trasero y deshacernos del resto de ella.
- Não posso ver pra limpar minha bunda!
- No puedo ver ni para limpiarme el culo!
Cale a boca ou vou te bater na bunda!
¡ Te lo quitaré y te azotaré!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]