Translate.vc / portugués → español / Camion
Camion traducir español
231 traducción paralela
Um rádio da polícia, no camião?
Un radio de policia en un camion de remolque?
- Sim, pai. Eu não leio bem inglês mas acho que isto diz algo sobre ir buscar uma mala marcada com um "X".
- si, padre yo no entiendo bien ingles, pero creo que dice algo acerca de.... alcanzar un "camion" marcado con una "X"
Mala marcado com um "X"?
¿ un camion marcado con una X?
Ele não tinha nenhuma mala, Pai. Deite esse papel fora. Olha, aqui está uma que nem está fechada.
el no tenia ningun camion, tira ese papel padre mira, aqui hay uno mal cerrado, de seguro nos culparan...
Nem um dólar pra gasolina?
ESTACIONE SU CAMION
-... tu trazes a mercadoria. - Eu trago a mercadoria.
Yo traigo el camion.
Tinha uma pequena carrinha, e os olhos do demónio.
* El tenía un camion, y los ojos del diablo. *
Pegas no camião e eu vou mostrar-te o dinheiro que podes fazer, certo?
Oye, trae el camion y te enseñare como se puede hacer pasta de verdad.
Vamos para o camião.
volvamos al camion.
Glória, vamos voltar para cima do camião e ir embora?
Oye amigo, subamos otra vez al camion y larguemonos.
Quero que leve a sua carrinha até às docas de Portland esta noite.
Necesito que lleve su camion al muelle de Portland esta noche.
Não devias deixar a carrinha estacionada em segunda fila.
No debes dejar tu camion estacionado en doble fila.
Não deixes a carrinha aqui assim.
No vuelvas a estacionar tu camion asi.
Deixa a carrinha aqui quando voltares.
Deja el camion aqui cuando vuelvas.
- Há jogatana ilegal naquele camião. - Jogatana? !
Hay jogatana ilegal en aquel [ camion. ¿ Jogatana?
Pára já com esses disparates, que ainda te ponho a conduzir um camião do lixo. Entendido?
Pero si sigues con esos disparates, te pongo a conducir un camion de la basura. ¿ Entendido?
Ele estava a proteger o carro blindado...
¿ Amenaza? ¡ Pero si el estaba protegiendo a ese camion blindado!
Algo com forca para puxar esse enorme tanque de gasolina.
Un camion lo bastante grande para llevar ese enorme deposito.
Dou-vos algo capaz de rebocar o tanque... e voces dao-me o carro e todo o "suco" que puder levar.
Traigo un camion para cargar la cisterna, me devolveis el coche y me dais tanta gasolina como pueda llevar.
Como esta a maquinaria?
Como esta el camion?
Como esta a maquinaria?
El camion. Como esta?
Contigo a guiar estamos salvos.
Contigo conduciendo ese camion, los machacamos!
Nao tenho tempo para discursos. Quero que guies o tanque.
Mira, no tengo tiempo para discursos, quiero que conduzcas el camion cisterna.
Entao quem vai guiar o tanque?
Quien va a conducir el camion cisterna?
Eu guio o tanque.
Yo conduzco el camion.
Neste momento eles so querem o tanque.
Lo unico que quieren es el camion.
Nao viajas no tanque!
Tu no vienes en el camion!
Se nao te importas... eu guio o tanque.
Si no os importa... conduzco yo el camion.
Quero guiar o tanque.
Quiero conducir el camion.
Vejo o seu camiäo sempre estacionado por aí.
Yo siempre consulte a su camion estacionado alrededor.
Apreenderam a máquina a um tipo que tinha um jogo ilegal de dados, até um tipo lhe dar pneus velhos em vez de dinheiro.
Decomise este bebe de un tipo que administraba un juego de cartas movil en la parte de atras del camion.... hasta que algun bueno muchacho lo hizo lidear con un par de gomas bajas.
É um camião de 26 rodas, amigo.
Esto es un camion rodado 26, hijo.
Dá para trazer um camião até aqui.
No hay problema trayendo un camion aqui.
Vem aí uma viatura.
Alli esta viniendo un camion.
Primeiro deixem-me apanhar a viatura.
Dejenme montar en el camion primero.
Esta rapariga é uma lata do lixo.
Esta chica esta como un camion de sebo.
Tire daí o reboque!
¡ Mueve el camion!
Não pode levar o meu reboque!
¡ No puedes coger mi camion!
Vai ali, com o Riggs pendurado!
¡ Riggs esta agarrado al camion!
O camião!
¡ Sube al camion!
Quando eles pararem, corre!
¡ Cuando carguen, corre al camion!
Vou la ter contigo.
Te veré en el camion. ¡ Anda!
Dois patrulheiros deram de cara com uma investigação de narcóticos.
Dos motos detuvieron un camion y se encontraron en pleno territorio narco.
Tirar camião!
¡ Tu! ¡ Mueve camion!
Mexe-te! Depressa!
¡ Mueve ese camion afuera!
As impreseões no porta-bagagens são da Thelma Dickinson.
Lae marcas del camion coinciden con las de Thelma Dickinson.
Esta um tipo a correr à volta dum camião incendiado.
Tengo a un tío corriendo cerca de un camion en llamas.
Eles descarregaram um camião cheio de dinheiro na minha casa.
Llevaron un camion volteo lleno de billete hasta mi casa.
Está bem, arranjamos outro esta noite.
¡ Estuve en el camion toda la noche esperandote!
Não estragues tudo!
Yo voy a traer el camion.
E tu?
¿ Por que has traido el camion?