English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Cantá

Cantá traducir español

4,112 traducción paralela
Então tens de ganhar confiança e cantá-las pessoalmente.
Pues más te vale ganar confianza y aprender a cantarlas tú.
- Podes cantá-la para mim?
- ¿ Puedes cantármela?
Lembro-me de cantá-la com o meu grupo a cappella.
Recuerdo que la cantamos con mi grupo a capela.
Costumava cantá-la para a minha filha todas as noites, quando estava doente.
Yo solía cantarla a mi hija todas las noches cuando estaba enferma.
Esta semana pensei Em sequestrar-te na minha casa dou por mim a olhar para as tuas fotos Antes de dormir
( Canta con voz dulce ) Esta semana pensé en secuestrarte en mi casa luego miraba tus fotos al irme a dormir.
Péssimo a cantar, porém determinado, não acha?
Canta mal pero le pone ganas, ¿ no crees?
Mais futuramente, a KKK deixou de existir e Johnny Boy encontrou-se enum momento de glória, durante uma operação anti-drogas em março de 1986.
En menos que canta un gallo, el KKK fue reducido a casi nada. y Johnny Boy salió en un resplandor de gloria durante una redada federal antidrogas en marzo del 86.
A Ruby despe-se e canta.
Ruby se desnuda y canta
ELA AINDA SE SENTE LIVRE NA MÚSICA E CANTA NUMA BANDA, A "BEARCAT".
AÚN ENCUENTRA LIBERTAD EN LA MÚSICA, CANTA EN UNA BANDA LLAMADA BEARCAT.
Ele canta por prazer, não por dinheiro.
Canta por placer, no por dinero.
Todos cantam bem no duche.
Todo el mundo canta bien en la ducha.
- Só canta sob água! Água, água! - Eu vou tomar conta de...
- ¡ Canta solo en la ducha!
Bem, sempre serviu para alguma coisa, pois Yale já cá canta.
Bueno, supongo que ella es buena para algo. Porque Yale está en la casa.
Prefiro gelar até à morte lá fora, do que passar um minuto mais com estas mulheres horríveis aos gritos.
Nadie va a ir nadando a ningún sitio. Seguro que hay un barco para sacarnos de aquí en menos que canta un gallo. Solo están esperando a que venga.
Em seguida, ir e cantar.
Pues anda, canta.
Canta.
Canta.
- Canta.
- Canta.
Cantar, cantar, cantar, cantar, cantar, cantar.
Canta, canta, canta, canta, canta, canta.
Agora canta.
Y ahora, canta.
Um tipo que canta Karaoke.
Sólo un tipo que canta karaoke.
Canta-lhe a sua música favorita! Nós não devíamos tipo... chamar uma ambulância?
¿ No crees que deberíamos llamar una ambulancia?
Não. Apenas borrifa-a com água e canta-lhe a canção.
Solo échale agua encima...
Rodas e ele quase que canta.
Lo giras y pareciera que canta.
Quase que canta.
Pareciera que canta.
" O irmão Brian canta como um pássaro.
" El Hermano Brian canta como un pájaro.
Tem uma canção sobre isso.
Canta sobre eso.
Mas o Sting é o único que canta sobre isso.
Pero Sting es el que escribió una canción al respecto.
Fique em silêncio.
Canta en voz baja.
Você dança... eu quero dizer você canta muito bem.
Bailas... Quiero decir que cantas muy bien.
Nada faz uma mulher sentir-se mais menina do que um homem a cantar como rapaz.
Nada mejor para hacernos sentir como niñas que un hombre que canta como niño.
Canta o que quiseres.
Canta lo que quieras.
Aquele pequenote canta bem.
Ese pequeñito sabe cantar.
Vá lá, Jean-Bob, canta connosco.
Vamos, Jean-Bob. ; Canta!
Cantamos o cântico antigo
Canta el antiguo villancico de las fiestas fa, la, la, la, la, la, la, la, la
Corações cantam
; Canta el corazin!
É verdade o que as pessoas repetem e cantam, como o pai disse?
Dime, ¿ es cierto lo que canta y baila la gente, como dijo nuestro padre?
A cantar músicas de Natal.
Canta villancicos navideños.
Ivy actua, canta e tem experiência na Broadway.
Ivy actúa, baila y tiene experiencia en Broadway.
Você canta como um anjo.
Cantas como un ángel.
Canta para nós.
Canta para mí.
Ele sabe de ambos E agora... ele canta com os anjos
108 Le conoce ambos y saber... canta con los Ángeles
Ele é um bom cantor.
¡ Sí! ¡ Qué bien canta!
- Canta a música.
Canta la canción.
- Canta, vá lá.
Cántala, vamos.
- Canta! Construímos este Schmidty Construímos este Schmidty
Construimos a este Schmidty Construimos a este Schmidty
Canta. Gosta do sabor a baunilha
* Canta, lo sabes, lo sientes. *
Cante connosco.
Canta con nosotros.
Pois, e morríamos numa chuva de balas em câmara lenta enquanto a Nancy Sinatra toca ironicamente em pano de fundo.
Sí, y nosotros moriríamos en una lluvia de balas en cámara lenta mientras Nancy Sinatra canta irónicamente en el fondo.
Canta a música do macaco outra vez.
Canta la canción del mono otra vez.
Canta outra vez.
Hazlo otra vez.
O que estás a cantar?
¿ Qué es lo que canta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]