English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Carrot

Carrot traducir español

48 traducción paralela
E houve um Carrot Fitch, ruivo, mas isso foi no Forte Wayne.
Luego, un tal Carrot Fitch, pelirrojo, pero eso era en el fuerte Wayne.
- O Carrot Top.
- Carrot Top.
O Carrot Top. Já o viste?
Carrot Top. ¿ Lo vieron alguna vez?
Preferia ficar fechado num elevador com o Nathan Lane, o Gilbert Gottfried, o Carrot Top, o Sean Hayes... Já percebeste.
Prefiero quedarme encerrado en un ascensor con Nathan Lane Gilbert Gottfried, Carrot Top Sean Hayes...
Ele é bolo de cenoura.
He's carrot cake.
Cenoura cenoura cenoura cenoura, coelho coelho coelho coelho
( no voy a traducir esto : P ) "Carrot carrot carrot carrot, bani bani bani bani"
Então, gostaram do show do Carrot Top?
Hola, ¿ qué tal? ¿ Os gustó el show de Jim Carrey?
Tu vais ser a terceiro depois de Ashton Kutcher e Carrot Top
Tú entrarás tercero, después de Ashton Kutcher y Carrot Top.
Vou viver perigosamente. O ensaio com o Carrot Top foi engraçado.
El ensayo de Carrot Top me gustó.
- Então tira o Carrot Top!
- Saca a Carrot Top.
Estamos a falar do Scott Baio! Ele nem devia ir depois do Carrot Top. - Ele devia ir primeiro.
Además, Scott Baio iba antes que Carrot Top.
Que tal o Carrot Top?
¿ Qué te parece Carrot Top?
Carrot Top
Cabeza de Zanahoria,
Voltamos ao filme "A Salada de Cristo" de Mel Gibson no... Teatro Christian Carrot.
Nosotros volvemos con La Ensalada de Cristo en el Teatro de la Zanahoria Cristiana de Mel Gibson.
Mas não temos muita coisa, porque o Carrot Top vem todas as manhãs à procura de novos adereços.
Pero debo advertirles que ya no nos queda nada porque Carrot Top viene cada mañana a buscar utilería.
Temos de fazer uma visita ao Carrot Top.
Bueno, tendremos que visitar a Carrot Top.
Senhoras e senhores, Carrot Top.
Damas y caballeros, ¡ Carrot Top!
A mansão do Carrot Top.
La Mansión Carrot Top.
Quero essa caveira.
Muy bien, Carrot Top, quiero ese cráneo.
E se Roseanne Barr, George Carlin ou Carrot Top tivessem o voto das pessoas?
¿ Qué tal si Roseanne Barr o George Carlin... o Carrot Top capturaran el voto popular?
Arranjas-me o autógrafo do Carrot Top?
¿ Puedes conseguirme un autógrafo de Carrot Top?
Mandei aterrar o seu avião em Vegas e ele entrou numa espiral de pecados tão decadente que ele já estava de volta ao inferno antes do espectáculo começar!
¡ Hice que su avión bajara en Las Vegas, y cayó en una espiral tan decadente que regreso al infierno antes de que Carrot Top subiese al escenario!
Talvez o "Carrot Top".
Quizás un poco de motivación.
Ele faz todos os vestidos de Vegas, Cher, Celine, Carrot Top.
Hace todos los vestidos en Las Vegas : Cher, Celine, Carrot Top.
Esse é o Carrot Top.
Ese es Carrot Top.
Carrot Top e uma prostituta morta.
Carrot Top y una ramera muerta.
"A Viagem Selvagem de Carrot Top".
"El viaje salvaje de Carrot Top".
Acha que foi preciso pedir assentos de pele de zebra, ou o Carrot Top apenas teve sorte?
¿ Piensa que tienes que solicitar asientos de piel de cebra, o solo Carrot Top tuvo suerte?
- Aí está o Carrot Top...
- Mira, ahí está Cabeza de Zanahoria...
Nós raptamos o Carrot Top!
¡ Nosotros secuestramos a Cabeza de Zanahoria!
Pagamos à Amber para atrair o Carrot Top, e então por mais algum, ela fez-se de morta.
Le pagamos a Amber para atraer Cabeza de Zanahoria, así que supusimos que, por unos cuantos dólares más, ella se haría la muerta.
Olá, aqui é o Carrot Top.
Hola, soy Carrot Top.
Temos uma convenção de imitadores do Elvis neste fim de semana, então só vamos ter o Carrot Top.
Este fin de semana recibiremos a imitadores de Elvis así que solo actuará Carrot Top.
Não vamos ver o Carrot Top esta noite, pois não?
Hoy no veremos a Carrot Top, ¿ verdad?
Sumo de cenoura...
Carrot juice...
Está bem, que seja. Redige isto como concordámos para nunca mais ter de ver essa tua cara pálida, norueguesa e essa tentativa de Carrot Top outra vez.
Solo tienes que escribir esto según lo acordado, y no quiero volver a ver tu pastosa, noruega, cara de aspirante a Carrot Top de nuevo.
O Carrot Top é um comediante muito subestimado que nunca fez nada a ninguém.
Carrot Top es un muy subestimado cómico que nunca ha hecho daño a nadie.
Na verdade, enquanto eu estiver aqui, da última vez que conversámos, nós concordámos que ias alinhar o Carrot Top.
En realidad, mientras estoy aquí, la última vez que charlamos, habíamos acordado que ibas a subir al Tallo de la Zanahoria.
Vamos envelhecer graciosamente como a Cher ou o Carrot Top.
- Sí. Envejeceremos con gracia como Cher o Carrot Top.
Minha ou do Carrot Top.
De mí o de Carrot Top.
Al "18 Carrot" Burns.
Al "18-Carot" Burns.
"18 Carrot", Sou a Carrie.
¿ "18-Carot"?
Acalma-te antes que comeces a passar-te dos carretos outra vez.
Relájate antes de que vuelvas a ponerte a lo Carrot Top.
SÃO AMBOS O CARROT TOP! Muito bem, para a primeira das 65 performances desta noite...
Vale, para la primera de las 65 actuaciones que tenemos esta noche...
O Carrot Top está na cidade?
¿ Jim Carrey está en la ciudad?
Porque o Gallagher, a Carrot Top...
Porque Gallagher, Carrot Top...
Carrot Top?
¡ Carrot Top!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]