English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Coward

Coward traducir español

37 traducción paralela
Estou à procura da autobiografia de Noël Coward, "Present Indicative".
- Sí. Estoy muy interesado en la autobiografía de Noël Coward, "Presente indicativo".
Isto parece uma peça do Noel Coward.
Empieza a parecerse a una obra de Noel Coward.
Não há razão para vocês os dois não irem ao show de Noel Coward.
no hay razón para que los dos no van a mostrar de Noel Coward.
Cobarde.
Coward.
Como Noel Coward misturado com hóquei?
¡ Parece Noel Coward sobre hielo!
Seu cobarde, que horas são aí?
Si quieres ingenio, lee a Noel Coward. ¿ Qué hora es en donde estás?
I wish to you the joy of the milkblooded coward E sua desova.
Espero que goces de este cobarde.
Mas Noal Coward é apenas uma moda passageira, despreocupada e instantaneamente esquecida
Pero Noel Coward es una moda pasajera, frívola, que se olvida al instante.
Vejo que nunca é cedo demais para se armar em Noël Coward.
Nunca es demasiado temprano para el humor de Noel Coward. Ya. - No, en efecto.
É como assistir ao Oscar Wilde e ao Noel Coward, na terceira classe.
Es como ver a Oscar Wilde y Noel Coward en tercer grado.
Princesa Margaret e Noël Coward.
La princesa Margaret y Noël Coward.
Vários clássicos, sabe, Noel Coward e Shakespeare e...
Diversos clásicos. Noel Coward y Shakespeare y...
Culpe-me, sou eu Covarde, um bode expiatório inútil
# # # Blame Me, It's Me. # # # Cúlpenme, Soy Yo. # # # Coward, A Good For Nothing Scapegoat. # # # Un Cobarde, Un Chivo Expiatorio, Bueno Para Nada.
- Bem, estava deprimido sobre o Coward.
- Bueno, estaba deprimido por Coward.
Demos-vos o Noel Coward.
Les dimos Noel Coward.
Noel Coward.
Noel Coward.
Such a coward!
¡ Vaya un cobarde!
Sherlock Holmes, o Embaixador Standish da América, e o Lorde Coward, Secretário de Estado do Interior.
- Sherlock Holmes. - El embajador Standish de EUA y el Señor Coward, el secretario nacional.
O que significa isto, Coward?
¿ Qué significa esto, Coward?
O Lorde Coward emitiu um mandado para a sua detenção, senhor.
Lord Coward ha publicado una orden para su arresto.
Ajudou o Blackwood em todos os assassinatos, ou só naquele que eu impedi?
Tengo curiosidad Coward. ¿ Ayudó a Blackwood en todos los asesinatos o solamente en aquel que yo evité?
- Obteve o que precisava do Coward?
- ¿ Averiguaste que quería Coward?
Prendam o Lorde Coward.
¡ No tiene poderes!
É baseada na obra de Noel Coward chamada "Still Life" de 1936.
Está basada en la obra de Noel Coward llamada "Still Life", la cual salió en el " 36. - Puede que ustedes lo recuerden.
Olhem, o Noel Coward voltou ao mundo dos vivos.
Mira, Noel Coward volvió de la muerte.
Preciso do número do Noel Coward.
Necesito el número de Noel Coward.
Tinha um pouco de Noel Coward... Continha esse tipo de elemento.
Tenía un poco de Noel Coward, más o menos ese tipo de composiciones
Coward.
Cobarde.
Não achava que era um covarde.
I did not think you were a coward.
Se vires um Coward Duster amarelo de 73, é o meu irmão.
Si ves a un cobarde plumero amarillo de 1973, es mi hermano.
Noël Coward disse : " Porque é que as pessoas erradas viajam,
Noël Coward dijo una vez : " ¿ Por qué viajar a las personas equivocadas,
Cobarde!
¡ Coward!
Isto não é Noël Coward.
Esto no es Noël Coward.
Noël Coward.
Noel Coward.
Parece uma peça de Noël Coward!
Suena a obra de Noel Coward.
Se o Noël Coward era um cobarde que viola toda a gente...
Si Noel Coward fue un cobarde que violó a todas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]