English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Cállate

Cállate traducir español

25,703 traducción paralela
- Idiota. - Cala a boca, miuda.
- Cállate, "looser".
- Cala-te e anda cá, irmão.
- Cállate y ven aquí, hermano.
Até lá, fica calado.
Hasta entonces, cállate.
- Sim, Jefferson?
Cállate.
Nico, cala-te, por favor.
Nico, cállate, por favor.
Caluda, Mary.
Cállate, Mary.
- Cala-te, Jake.
Jake, ¡ cállate!
Cala-te, não te pago pelas tuas crenças.
Cállate la boca, no te pago por lo que crees.
Então cala-te e toca a trabalhar.
Entonces, cállate y ponte a trabajar.
Cala-te e deixa-me salvar-te.
Cállate y déjame salvarte la vida.
Para de falar para eu ouvir o som.
Cállate, quiero escuchar el sonido.
Lydia, por favor cala-te e deixa-me salvar-te a vida.
Lydia, por favor, cállate y déjame salvarte la vida.
Então cala-te e deixa o Vincent localizar a bruxa!
¡ Entonces cállate y deja que Vincent localice a esa bruja!
Podes estar calado!
- ves visiones... - ¡ Cállate!
Cala-te. Não há nenhum "nós" para proteger.
Cállate. ¿ Cómo puedes pensar que había algo entre "nosotros" que proteger?
- Cala-te.
Cállate.
Gosto sempre de passar tempo com os meus eleitores.
Siempre me gusta estar con mis constituyentes. ¡ Cállate!
Cala-te, isso acabou!
¡ Cállate, eso se acabó!
Cala essa matraca, cabra!
¡ Cállate la boca, puta!
Cala-te, homem-bebé!
Cállate, hombre bebe.
Este parece ser um sitio estranho para sequer usar um preservativo.
Este parece un lugar raro para usar un preservativo. Sólo cállate, Peter.
Cala-te, Brian!
¡ Cállate, Brian!
Cale-se.
- Cállate.
Cale-se você seu cego.
- Tú cállate, ciego.
- Caluda!
¡ Cállate!
Cala-te. Quem foi?
Cállate.
- Estou a avisar-te.
- Te lo advierto. - ¡ Cállate!
- Cale a boca e corra.
- Cállate y corre.
- Marty, cale a boca!
¡ Marty, cállate!
- Não sabes o que há lá.
- Cállate. - Usted no sabe lo que está allá atrás. - ¡ Cállate!
Cale-se você.
- ¡ Cállate, Rahul!
Fale com calma.
- ¡ Tú cállate!
Você é pesada.
¡ Eres muy pesada! - ¡ Cállate!
Cale-se.
- ¡ Cállate! - Sálvame, hombre.
Cale-se seu idiota.
¡ Cállate, idiota!
Cale-se.
¡ Cállate!
Cale-se e diga-me quanto tempo tenho que manter isso.
¡ Cállate y dime cuánto tiempo tengo que dejarme esto puesto!
Cale-se, eu sou selvagem.
- ¡ Cállate, yo soy salvaje! - Sí claro.
Cale-se.
Cállate.
Cale-se, não quero ouvir.
Cállate, no quiero oírlo.
- Saia daqui. Calada!
- Vete de aquí. ¡ Cállate!
- Cala-te!
- ¡ Cállate!
Cala-te!
¡ Cállate, hombre!
- Cala-te!
- ¡ Cállate, cállate!
Cala-te.
Cállate.
- Cala-te, Esther!
¡ Cállate, Esther!
Cala-te!
¡ Cállate!
- Cala... te.
Cállate.
Calado!
¡ Cállate!
- Cala-te.
- Cállate.
Cale-se.
Cállate. ¿ Cómo va tú novela?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]