English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Célebre

Célebre traducir español

697 traducción paralela
Um casal célebre de Nova Iorque.
Brindis de Nueva York.
O Longfellow é célebre.
Longfellow es famoso.
MADAME POMPONI, CÉLEBRE CANTORA LÍRICA,
MAD AME POMPONI, LA FAMOSA CANTANTE DE ÓPERA, PRESENTA AL SR.
" Rocky Sullivan, o célebre bandido, efectuou o rapto e recebeu o dinheiro.
" Acusan al gángster Rocky Sullivan de perpetrar el secuestro y cobrar el rescate.
Amanhã deixaremos o castelo chorando este amigo extraordinário, este companheiro de qualidade que soube tão bem fazer-nos esquecer que era um homem célebre.
Mañana nos iremos lamentando la muerte de ese gran amigo. Ese compañero incomparable que supo hacernos olvidar que era famoso.
Lembro que quando eu era mais jovem, havia um célebre escritor... que apanhava o caminho de volta quando me via a chegar.
Recuerdo que, cuando era joven, había un escritor conocido que se iba corriendo por la puerta trasera cada vez que me veía.
Já faz parte da lenda americana a origem da fortuna de Kane.
Célebre en la leyenda americana es el origen de la fortuna de Kane.
O famoso actor de teatro Henry Hull fez o Dr. Wilfred Glendon, um botânico inglês infectado com a maldição da lua cheia durante uma expedição de investigação ao Tibet.
El célebre actor de teatro Henry Hull interpretó al Dr. Wilfred Glendon, un botánico inglés que resulta infectado durante la fase de luna llena en una expedición al Tíbet.
Erwin Johannes Eugen Rommel, comandante supremo do exército inimigo e o soldado alemão mais célebre desde a la Guerra Mundial.
Erwin Johannes Eugen Rommel, comandante en jefe del ejército enemigo, y el militar alemán más célebre desde la primera guerra mundial.
Quanto a Rommel, recuperando-se em Herrlingen de ferimentos que teriam matado qualquer um, toda menção pública de seu nome havia cessado de repente, e um silêncio total e oficial caiu sobre o soldado mais célebre da nação.
En cuanto a Rommel, convaleciente de unas heridas que hubieran destrozado a cualquier otro, de repente dejó de oírse su nombre en público. Un silencio oficial cayó sobre el militar más famoso de la nación.
Lembro que quando eu era mais jovem, havia um célebre escritor... que apanhava o caminho de volta quando me via a chegar.
En mi juventud, cierto escritor... se volvía en cuanto me veía venir.
O desconhecido Cícero e a célebre Condessa célebre pela sua grande germanofobia.
El desconocido Cicerón y la famosa Condesa famosa por su gran germanofobia.
ele acabou morrendo, e carlos Magno se tornou um homem célebre.
AI final murió allí, y carlos el Grande se convirtió en un hombre famoso.
A Rainha do Pacifico. O orgulho do Kao Chung, O maior pirata do mar da China.
La Reina del Pacífico, fue el orgullo de Kao Chung, el pirata más célebre del mar de China.
- Marida da célebre Iris Denver?
- ¿ Esposo de la célebre Iris Denver?
- Isso também não sei. Mas ela já falava acerca duma esposa célebre.
Eso tampoco lo sé, pero ya hablaba de una esposa famosa.
E então, só há uns dez minutos me veio essa idéia... isso começou-me finalmente a martelar-me a cabeça... que não sou do género de andar pela cidade, a falar na minha mulher famosa.
Y entonces, hace como 10 minutos... finalmente comenzó a entrarme en el coco duro que tengo... que no soy el único de la ciudad con una esposa célebre.
O grande e célebre Richard Wagner. O ainda maior e mais famoso Frédéric Chopin... cai de joelhos por ela.
El gran y famoso Richard Wagner, el celebre Frédéric Chopin, caen a sus pies.
Que ele não tema... juro pelos deuses... e por minha mãe Olímpia... que será exaltado entre as minhas tropas.
Que no tema, pues juro por los dioses y la vida de mi madre, Olimpia, que le haré célebre y le elevaré ante mis tropas.
O senhor está se dirigindo ao segundo mais aclamado balonista da Europa.
Está hablando con el segundo globista mas célebre de Europa.
- Você não é a célebre Jo Conway?
- Usted es Jo Conway, la de verdad.
É verdade que é a célebre Jo Conway?
He oído que usted es la famosa Jo Conway.
No passado, foi uma célebre cantora de ópera.
Antaño fue una gran cantante de ópera.
Suponho que ouviu falar do famoso Hank Quinlan?
Habrá oído hablar del célebre Hank Quinlan.
Pois ele tem as ambições políticas desse molusco bivalve, a glória de Arcachon Bay, que são nosso bárbaros ancestrais, o célebre Rei dos Franks.
¡ Tiene las aspiraciones políticas de un molusco lamelibranquio! ¡ La gloria de la bahía de Arcachon, como nuestros antepasados bárbaros, francos del Rin!
Em boa verdade, um homem mau. Ele tinha um humor feio e cruel que fez do seu nome uma praga no condado.
Un verdadero malvado, cuyo despiadado sentido del humor le hizo célebre en todo el condado.
Sugiro que relaxe um pouco, até ao seu correspondente decida responder-lhe.
Sugiero que esperemos hasta que responda su célebre corresponsal.
A Pompadour era a célebre concubina do Rei de França.
La Pompadour es la célebre concubina del rey de Francia.
Aqui Del Moore, com o carro da NBC, em Bel Air, Los Angeles, em frente à célebre mansão Kingston, aguardando a chegada da Princesa Encantada da Moróvia.
Soy Del Moore de la NBC desde Bel Air, Los Ángeles, delante de la mansión Kingston, esperando la llegada de la princesa Azul de Morovia.
Um boletim. O Comandante da prisão de Acre descobriu evidências indicando... que a rendição do célebre Dov Landau... fazia parte dos planos do Irgun para organizar o levantamento no interior.
El comandante de la prisión tiene pruebas de que la rendición de Dov Landau formaba parte del plan del Irgun para organizar el motín desde dentro.
Por último, mas com destaque, vinda directamente das actuaçöes perante os reis europeus, terra de onde provém... e famosa pelos seus feitos de prestidigitaçäo : Angela Rossini.
Y por último, pero no menos importante, quien viene de actuar ante las principales cortes de Europa, su tierra natal, y célebre por sus números de magia, la Srta. Angela Rossini.
"Pode, com alguma aparência de legitimidade, juntar ao seu patrocínio um nome sonante ou ilustre?" Não.
No. ¿ Puede con un mínimo de legalidad añadir a su patronímico un nombre célebre o ilustre? No.
Sabias que um famoso samurai está em Sasagawa?
¿ Sabías que hay un célebre samurai parando en Sasagawa?
Perdoe este excesso de citações, nós, os críticos, fazemos o que podemos.
Perdóneme por tanta cita célebre. Pero los críticos... hacemos lo que podemos.
Senhor americano, Matt Masters, artista, celebrou o Oeste Selvagem, heróicamente sentado... num coche de Deadwood Dick, nos Champs Elysées. Bravo, Matt Masters!
El célebre americano Matt Masters, artista del Oeste, detiene heroicamente unos caballos desbocados en los Campos Elíseos.
J.L. Grant é o cidadão mais célebre.
J.L. Grant es nuestro ciudadano más famoso.
- D D. Peterson tem muito que fazer, é um cardiologista de muito sucesso.
- El Dr. Peterson está muy ocupado, es el cardiólogo más célebre.
E Yoyo, o pequeno saltimbanco cresceu e tornou-se o célebre palhaço Yoyo.
Yoyo, el pequeño saltimbanqui creció y llegó a ser el famoso payaso Yoyo.
És muito célebre no segundo ano.
Tienes mucha fama entre los de segundo.
Wyoming Bill Kelso, o famoso astro?
- ¿ El célebre actor de cine?
O Capitão Butler deixa que o funeral seja amanhã de manhã.
El capitán Butler quiere que el funeral se celebre mañana.
RECOMPENSA DE $ 10000 POR WILLIAM CLARKE QUANTRILL ou por qualquer informação que conduza à captura ou morte do célebre criminoso e destruidor da cidade de Lawrence no Kansas, William Clarke Quantrill, e de qualquer membro de seu exército.
RECOMPENSA DE 10000 $ POR WILLIAM CLARKE QUANTRILL "Recompensa de 10000 $ por la captura o la muerte, " o por toda información que conduzca a la captura o muerte
"O Primeiro-Ministro deseja informar o Governo dos EUA que lhe será impossível estar presente na reunião sugerida pelo Presidente, a não ser que a reunião tenha lugar em Moscovo."
"El primer ministro informa al gobierno de EE UU que le será imposible asistir a la reunión propuesta por el presidente, a no ser que se celebre en Moscú".
- Deixe para mim, Jim estive a pensar, e só há uma forma de que se realize a luta.
- Déjame, Jim He estado pensando, y sólo hay una forma de que se celebre la pelea.
" que se realize um torneio em honra da Princesa Khairuzan!
es mi deseo como califa de Bagdad... que se celebre un torneo en honor de la princesa.
Não fiz nada.
Pero no lo celebré.
Talvez seu pai esteja mais interessado neste casamento do que você.
Tal vez su padre está más interesado que usted en que se celebre esta boda.
Não vêm ao meu aniversário há dois anos.
Lo celebré el año pasado, y el anterior.
Se permitir que a cerimónia seja realizada, obrigam-me a que o advirta... haverá tumulto, os outros prisioneiros não vão aguentar isto, e os generais que estão a caminho não vão gostar do que vêem.
Si permite a este señor que celebre el servicio, me veo obligado a advertirle... que habrá desórdenes. Los demás prisioneros no lo consentirán, y a sus generales no les gustará el espectáculo.
Ordenei 30 dias de festejos para marcar o acontecimento!
He ordenado al pueblo que lo celebre durante treinta días.
- Que o casamento se realize agora.
- Dila. - Que la boda se celebre ya.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]