English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Désolé

Désolé traducir español

25 traducción paralela
Désolé d'arriver trop tard.
Siento haber llegado tarde.
Não está nada désolé.
No estás para nada desolé.
"Je suis trés desolé, j'ai peur."
Je suis très désolé, mais j'ai peur. De acuerdo.
Mademoiselle, je suis désolé, mas não é para...
Ah, mademoiselle, je suis desolé, pero no me corresponde...
- Não é justo. - Désolé, ma cherie. Je veux attendre jusqu'à Ce qu'il soit parfé.
No es justo. Y estás perdonado.
"Désolé."
"Désolé."
Lamento, menina.
Je suis désolé, mademoiselle.
Je suis dê solé.
Je suis désolé.
A senhora...
Ud. es... Je suis désolé...
Je suis désolé.
- ¿ C'est quoi ça?
Os franceses diriam "je suis désolé".
Oh. Ya sabes, el francés diría "je suis désolé."
Je suis desolé, mais nous navons...
"Lo siento, madame, pero no..."
Je suis desolé, Madame, mas não tenho capacidade para auxiliar neste assunto.
Je suis desolé, Madame, pero debo decirle que Poirot no está preparado, para aceptar una misión de esta clase.
- Monsieur, je suis desolé.
- M. Cope, estoy desolado. - No, no, está bien.
Je suis desolé.
Je suis desolé.
Je suis desolé, mas faça-me a vontade só por um instante.
Je suis desolé. Pero... tenga la bondad de perdonarme.
- Je suis desolé, mademoiselle.
Ah, je suis desolé, mademoiselle.
Je suis desolé. Que idiotice da minha parte.
Je suis desolé.
Não se desole por isso.
No se abrume por eso!
- Je suis desolé, madame.
- Je suis desolé, madame.
Sou o colega da Wendy Lee e namorado dela.
- Desole, je parle pas anglais. Trabajo con Wendy Lee. También soy su novio.
O terreno do meu lar ancestral.
- Los terrenos de la casa de mis ancestros. - Oh, je suis desole.
Je suis desolé. Madame, não quis ofender.
Madame, no pretendía ofenderla.
Je suis desole, madame.
Je suis desole, Madame.
Je suis desolé.
Je suis desole.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]