English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Edificio

Edificio traducir español

17,761 traducción paralela
Senhora, este homem estava a tentar entrar no edifício - com documentação adulterada.
Señora, este hombre estaba tratando de entrar en el edificio con la documentacion adulterada.
Se apareceres aqui de novo, atravesso essa parede com a tua cara!
¡ Si vuelves a aparecer en este edificio de nuevo, atravesaré la pared con tu cabeza!
O termóstato está avariado no edifício todo.
El termostato está roto. En todo el edificio.
- Na cave do edifício cívico?
El sótano - del edificio cívico.
Evacuação do edifício devido a monóxido de carbono.
Atención. El edificio está bajo una evacuación por monóxido de carbono.
- Houve raios em todo o prédio.
Hubo impactos por todo el edificio.
Ele derrubou um hidrante na Quarta com Stevenson e não entra no prédio, esmaga um Humvee à frente do Big Belly Burger, mas não entra, vai ao CC Jitters e entra no prédio.
Destruye un hidrante en la cuarta con Stevenson, no entra al edificio, y luego destruye una Humvee enfrente del Big Belly Burger, pero no entra al edificio. Llega a CC Jitters... y sí entra allí.
Agora que estamos entendidos, viu o que ou quem causou a queda do prédio?
Vale, ahora que se ha destapado el pastel, ¿ por casualidad viste quién derribó el edificio?
Ela armazenou todas as imagens de segurança - até à queda do prédio.
Habrá guardado todo el material de las cámaras de seguridad justo hasta el colapso del edificio.
- Vamos ver quais poderes podem destruir um prédio daquele - e como impedir.
Vamos a ver qué tipo de poderes metahumanos pueden derribar un edificio como ese y cómo detenerlos.
Se fosse eu, deixaria aquele prédio cair sem pensar duas vezes.
Si de mí dependiera, dejaría que ese edificio se derrumbara sin pensármelo dos veces.
Não podemos permitir que o Zoom destrua outro prédio.
No podemos dejar que Zoom destruya otro edificio.
Mas a Sirene Negra pode derrubar o prédio.
Pero Black Siren puede tirar abajo el edificio en cualquier momento.
Com um grito, podes derrubar um prédio.
Con un simple grito puedes derribar un edificio.
E vocês são os únicos 4 neste edifício que estão contra.
¡ Ustedes son los únicos cuatro en este edificio en contra de eso!
Eu tenho as chaves de todos os prédios.
Tengo las llaves de cada pasillo, de cada edificio.
Liguei para o apartamento dela, ninguém a vê há 5 dias.
Llamé a su edificio de apartamentos, nadie la ha visto desde hace cinco días.
Francisco Vargas, está dentro do edifício, e... dois polícias do Capitólio da Pensilvânia
Francisco Vargas, está dentro del edificio, y... dos policías del Capitolio de Pennsylvania
O que motivou o atirador solitário a infiltrar-se no Capitólio do Estado e fazer reféns ainda não está claro.
Lo quq motivó al tirador solitario para infiltrarse en el edificio Congreso estatal y empezar a tomar rehenes aún no está claro.
Não se sabe se foi o atirador, um homem chamado Wayne Turner, que levou um tiro, ou um atirador da polícia que disparou para o edifício.
Se desconoce si fue el tirador, un hombre llamado Wayne Turner, quien tiró o un francotirador hacia dentro del edificio.
A Cabe, o Happy e eu vamos ver o prédio queimado enquanto o Sly, a Paige e o Ken investigam a arrecadação que vimos no caminho.
Ahora, Cabe, feliz y voy a ver el edificio quemado mientras que Sly, Paige y Ken investigarán el hangar que pasamos en el camino.
Conheço todo o seu trabalho, desde salvar um rapaz na praia ao projecto do prédio racional.
Lo sé todo sobre su trabajo, de salvar a ese chico en la playa para el diseño de ese edificio inteligente.
Mas não significa que a energia solar concentrada não tenha acabado com este prédio.
Pero esto no significa que la energía solar concentrada no tomó este edificio aparte.
Se vais fazer explodir um prédio com a Arma Solar como é que farias isso?
Si ibas a la explosión de un edificio con un arma solar, ¿ cómo disparar contra él?
Uma reacção dessas faria mais do que só explodir um prédio.
Una reacción como esa haría más simplemente volar un edificio.
Alguma pista do que a vítima fazia num prédio abandonado a meio da noite?
¿ Alguna idea de lo que hacía en un edificio abandonado de madrugada? No.
Havia um sem abrigo acampado no quarteirão.
Por cierto, hay un sin techo que estaba durmiendo fuera del edificio.
Faz ideia do que ele fazia num prédio abandonado?
¿ Tiene alguna idea de lo que hacía en un edificio abandonado?
Sabemos que esteve no prédio abandonado ontem.
Sabemos que estuviste en ese edificio abandonado anoche.
Deixei o Grigory naquele prédio, depois que tratamos de umas coisas, mas não entrei.
Mira, dejé a Grigory en aquel edificio una vez acabamos un pequeño negocio, pero nunca entré.
- Quem ele ia encontrar no prédio?
¿ Con quién se reunió en ese edificio?
Encontramos o posto dele no prédio do outro lado da rua.
- Sí, encontramos su nido en el edificio de enfrente del consulado.
Segui o Grigory até aquele prédio, mas cheguei tarde demais.
Seguí a Grigory hasta ese edificio, pero llegué demasiado tarde.
Quer dizer, como é que vão sair do edifício?
Quiero decir, ¿ cómo vas a salir del edificio?
Uma tentativa de suicídio que quase deita o prédio abaixo.
Intento de suicidio casi incendia todo el edificio.
Ninguém no prédio a conhece muito bem.
Nadie en el edificio parece saber mucho. Uh, sí.
Cruz, Severide, verifiquem a estabilidade do prédio.
Cruz, Severide, estabilidad para ese edificio en 360.
O prédio está muito instável para usar a porta da frente, mas achei outra entrada atrás daquilo.
El edificio está muy inestable para usar la puerta del frente, pero encontré otra entrada trasera, atrás de eso.
A casa pode desabar a qualquer momento.
Este edificio está esperando a colapsar.
A casa fica muito perto do prédio que socorreram hoje.
La residencia está a menos de una cuadra del edificio de departamentos al que fueron hoy.
Perguntei ao Comandante se algum de vós podia lá voltar, e avaliar os danos estruturais, risco à segurança, qualquer coisa que nos faça entrar no prédio, discretamente.
Le pregunté a su jefe si había alguien que estuviera dispuesto ir a la escena, ver si hay algún daño en la estructura, un problema de seguridad, cualquier cosa que pueda hacernos entrar en el edificio, bajo el radar.
Detective Cortes, explodiu uma bomba no Gabinete de Medicina Legal.
El detective Cortés, tal vez usted no lo había oído, pero una bomba estalló en la actualidad un edificio de departamento de Medicina Forense.
A menos que pense que a administração insistiu na tomada, pense na má localização para uma TV.
A menos que crea la administración del edificio insistió en la toma, considerar la colocación. mal lugar para un televisor.
Limpem as instalações.
Despejen el edificio.
"O meu edifício está em chamas, a" Supergirl "irá aparecer e salvar o dia."
"Oh, bueno, mi edificio de quema, la-di-da. " Supergirl se acaba de abatirse y salvar el día ".
E, esta noite, atirou a Cat Grant abaixo do edifício dela.
Y después de esta noche, se echó Gato de subvención fuera de su edificio.
Ela atirou-me de um edifício ontem à noite, ameaçou-me e...
Ella me tiró de un edificio última noche y amenazado mi vida y...
Uh, relembro-te que tu foste banida do edifício.
Uh, gentil recordatorio, se te prohibió estar en el edificio.
Passei ontem pelo edifício.
Ayer pasé por el edificio.
Ele é o administrador do prédio.
El es el encargado del edificio.
Fui empurrado de um edifício.
Me arrojaron de un edificio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]