Translate.vc / portugués → español / Eliseo
Eliseo traducir español
25 traducción paralela
Se precisarem de ajuda, estou no Hotel Elysée.
Dorothy, si necesita ayuda estaré en el Hotel Eliseo.
E a visita do Presidente Novales.
El Presidente Novales va al Palacio del Eliseo.
Quando me deixar no palácio reserve uma mesa para o jantar, no Septime.
Antes de que lleguenos al Eliseo, reserve mesa en Septime para cenar.
O Eliseo vai cozinhar.
Eliseo cocinará algo.
Eliseo Strazzabosco, o condutor de mulas, grande caminheiro, era um tipo estranho.
Eliseo Strazzabosco era el mulero, gran caminante, algo extraño.
Tio Eliseo!
¡ Tío!
- É canja, tio Eliseo.
Pan comido, Tío.
Despache-se, tio.
Apúrate, Tío Eliseo.
Joshua Orefice... e Eliseo Orefice... também estão no comboio.
Joshua Orefice... y Eliseo Orefice están en ese tren también.
Tio Eliseo.
Tío Eliseo.
Onde vai o tio Eliseo?
A dónde va el tío Eliseo?
Adeus, tio Eliseo.
¡ Adiós, Tío!
Daqui a duas horas, no Teatro Eliseo?
¿ Dentro de dos horas en el Teatro Eliseo?
Pois estarão em Elísio e já estarão mortos!
Porque estáis en el Eliseo, ¡ y ya estáis muertos!
Contei-lhe que já jantei com D'Astier no Palácio do Eliseu e corrigiu-me gentilmente, dizendo Palais de I'Elysée.
Le dije que había cenado con D'Astier en el palacio del Eliseo Me corrigió llamándolo Palais de I'Elysée.
O Champs-Elysées e as luzes.
El campo Eliseo y las luces.
Aos meus filhos Maria Eladia e Eliseo, as mais brilhantes luzes na noite mais escura.
A mis hijos, María Eladia y Eliseo las luces más brillantes en la noche más oscura.
O Dr. Elísio Collins, que nos honra com o tabaco de sua própria colheita.
El Dr. Eliseo Collins, que nos honra concediéndonos tabaco de su propia cosecha.
As fotos são estudadas no Eliseu. Depois na Casa branca.
Las fotos son analizadas en el Eliseo, y despu � s en la Casa Blanca.
PARIS Palácio Elysejska
PARIS Palacio del Eliseo
O próprio Carl Sagan costumava falar das pirâmides do Elysium, umas pirâmides tetraédricas muito grandes, em Marte.
El mismo Carl Sagan solía hablar sobre las pirámides de Eliseo, que eran unas pirámides tetraédricas muy grandes de Marte.
Sempre que aqui estou, penso que o Eliseu deve ser assim.
Cada vez que estoy aquí, Creo que Eliseo debe ser.
Se tombarem a lutar por uma causa justa, as vossas almas irão para o Eliseu, onde viverão para sempre entre as sombras de heróis como Teseu.
Si usted cae en la lucha por una causa justa, sus almas irán a Eliseo, donde van a vivir para siempre las sombras de los héroes como Teseo.
Em Paris, no seu Palácio do Eliseu, o Presidente da República Francesa, Raymond Poincaré, escreve nas suas "Memórias" :
En Paris, desde el Eliseo... el Presidente francés, Raymond Poincaré, escribe en sus memorias :
"O sangue corre em enxurrada no norte de Somme. " Enquanto isso, o sol brinca nas árvores do Eliseu.
" mientras el sol juega entre los árboles del Eliseo.