English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Envio

Envio traducir español

1,747 traducción paralela
Envio de'e-mail'interrompido.
Email cancelado.
Vai lá para cima, envio-te umas miúdas para o teu quarto.
Ve a arriba enviaré algunas chicas a tu habitación, será divertido.
Os chicanos têm um envio de armas e vão enviá-lo para o México pela manhã.
Los chicanos tienen un envío de armas y lo envían a Méjico por la mañana.
E envio mensagens.
Y te mandaré mensajes de texto.
E envio e-mails.
Y correos electrónicos.
E para que não haja confusões relativamente ao sinal que envio, vou dizer-lhe pessoalmente que não vou porque já o esqueci e tenho outras coisas para fazer nessa noite!
No voy a ir. Y para que no haya ninguna confusión con la señal que le estoy enviando, le voy a decir cara a cara que la razón por la que no voy es porque he pasado página... y tengo cosas mejores que hacer esa noche.
- Envio-te a direcção para o telemóvel.
Te enviaré la dirección al teléfono.
- Envio-vos uma cópia, se quiserem.
Les puedo enviar una copia, si quieren.
Envio os resultados quando terminar.
Enviaré los resultados del análisis cuando estén listos.
Envio as imagens quando terminar.
Subiré las imágenes en cuanto termine.
Eu telefono. E envio mensagens. E envio e-mails.
Te llamaré y te mandaré y mensajes de texto, correo electrónico.
Eu telefono. E envio mensagens.
Te llamaré y mandaré mensajes de texto.
- Não lhe enviou um e-mail?
- Ella te las envio por email?
Depois envio as suas coisas.
Y te enviare todas tus cosas.
Jessica, o meu amigo do Havaí mandou um presente.
Jessica, mi amigo de Hawaii te envio un regalo.
Sou um profissional.
¡ Quién te envio! Fue Lester, ¿ verdad?
Rebecca Logan enviou-me, disse que já está na hora de tu melhorares.
Rebbeca Logan me envio dijo que ya era hora de que mejoraras.
Eu envio-vos a morada. e encontro-nos lá de manha.
Mañana os envío un mensaje con la dirección... y nos encontramos allí por la mañana.
Verifiquei o sistema de envio.
Verifiqué el sistema de despacho.
Envio-lhes os vídeos que fizemos e as especificações, enquanto falamos.
Ahora, estoy mandando nuestros videos de la reconstrucción y especificaciones mientras hablamos.
- Envio-lhe um postal no Natal.
Tarjetas de navidad.
- Obrigado. Depois envio o orçamento.
gracias, Sr. Bennet, le enviare un email con el presupuesto / seguro.
E se a informação estiver correcta, eu envio-ta de volta.
Sí. y si la información es correcta, te devolveré a tu hija.
E se a informação estiver correcta, eu envio-ta de volta.
Y si tu información es correcta, te la enviaré de regreso.
Envio-tos assim que possível.
Te los enviaré tan pronto como pueda.
Certo. Eu envio isto para Inglaterra.
Bien, le daré esto a Booth y a la Dra. Brennan en Inglaterra.
Ele telefonou-me e mandou-me um e-mail.
Me llamo y me envio un correo electronico.
Envio alguém até ela já.
Encontraré a alguien que vaya por ella inmediatamente.
- Olá, fiz a busca... na base de dados, envio-te os resultados por mail.
- Hola, hice la búsqueda en la base de datos, te envió los resultados por correo.
- O Isaac enviou a sua informação...
- Isaac envio su información...
Eu envio-lhe um e-mail.
Te enviaré un email.
Ah, tenho de mudar a mensagem de envio.
Debo cambiar el mensaje de la contestadora.
Eu não apaguei a mensagem de envio.
No borré el mensaje de la contestadora.
Recentemente, o exército recebeu o envio de 50 caixas de espingardas, todas elas sem o sílex necessário para as disparar.
El ejército hace poco recibió 50 cajas de rifles todos sin los pedernales necesarios para disparar.
Envio-lhe uma cópia daqui a 2 dias.
Le enviaré una copia en un par de días. ¿ Está seguro?
Caso interessante Campbell. Infantaria, forças especiais, recomendação por bravura no Kosovo. Estrela castanha, por bravura no Afeganistão.
El a estado en las fuerzas especiales a estado tambien en un envio en Kosavo, tambien sirvió en Afganistan segundo en honor y en irak
Envio de Dungloe, barris de óleo.
Un barco de Dungloe, barriles de petróleo.
Então, dá-me a morada. Envio-a por correio especial.
Bueno, dame la dirección y lo envío expreso.
Rastejo, envio flores, ou... Mudo-me?
Entonces dame algún consejo. ¿ Me arrastro envío flores, o me mudo?
Se falhamos, como falhei no Panamá com Omar Torrijos e no Equador com Jaime Roldós, que se recusaram a ser subornados. Aí enviamos a segunda linha defesa é o envio dos "chacais",
Si fallamos, como fallé en Panamá con Omar Torrijos y en Ecuador con Jaime Roldós, hombres que se negaron a ser corrompidos entonces, la segunda línea de defensa es enviar a los chacales.
Eu depois envio-Iho.
Se la enviaré.
- Não aprovei nenhum envio.
- Yo no aprobé un envío.
Enviou-me uma mensagem, e não soube mais dele após isso.
Me envio un mensaje y no he sabido de el desde ese entonces.
Quem te enviou?
¿ Quien te envio?
Estou preparado para o envio.
Estoy listo para entregar.
É porque envio os meus inimigos para o seu lugar de descanso eterno.
Es porque envié a mis enemigos a su eterno lugar de descanso.
Recebemos uma encomenda nova na próxima semana.
La proxima semana llega el envio con mas tarjetas
Envio-lhe o resto pelo correio.
Le enviaré el resto por correo.
Depois envio-te uma mensagem.
Te enviaré un mensaje.
Ou envio-te de volta para o Inferno.
O te envío ahora mismo de vuelta al infierno.
Trabalharei no sistema de envio.
Y yo estoy trabajando en un sistema de envío.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]