English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Epá

Epá traducir español

813 traducción paralela
Epá, temos visitas.
Compadre, tenemos visita.
Epá, ele tem uma tia no Brasil.
Compadre, tiene una tía en Brasil.
Epá, o que é isto?
Oiga, qué es eso?
Epá, tenho noticias para ti tenho um presentimento e sentimento que este é o meu dia de sorte.
Muchacho, tengo noticias para ti. Tengo un sentimiento, un sentimiento feliz. Este es mi día de suerte.
- Epá, estou esfomeado.
- Me muero de hambre.
Epá, essa passou perto!
¡ Ha caído muy cerca!
Epá, epá, epá! Esperem só até o doutor voltar e ver isto!
¡ Vaya, vaya, vaya ¡. ¡ Qué dirá el doctor cuando vuelva y vea todo esto!
Esta mala é bem pesada, chefe. Só aí tenho um coelho. Epá, deve ser um coelho e tanto.
es muy pesada su maleta, Sr solo tengo un conejo ahí hombre, seguro debe ser un manojo de conejos
Epá, está a começar a fazer frio.
Um, está empezando a hacer frío.
Não se deram conta disso há muito tempo.... mas num segundo... epá!
No se han dado cuenta en mucho tiempo pero en un segundo... ¡ Oh, chico!
Epá.
No.
Epá, o que temos aqui?
¿ Qué tenemos aquí?
"O que é que querem?"... epá...
"¿ Qué quieren?" ¡ Mierda!
- Epá. - Calma.
- Ay, caray :
E eu, " Epá eu sou um artista, sabes.
Le digo, " Yo soy un hombre, un artista.
Epá, Doc, só consigo encontrar um sapo e um urso num Studebaker multicolorido.
Sólo veo una rana y un oso en un Studebaker como un arco iris.
Epá...
Cielos.
Epá! Miúda, o que partiste desta vez?
Dios Santo, ¿ qué rompiste esta vez?
Epá! Desculpa, mas não quero ser...
Mira, lo siento, pero no quiero...
Epá...
Oh, Dios.
Epá, isso aí é uma beata?
- ¡ Cuidado, vieja! - No me hables así, perra.
Epá
Oh, por Dios.
Epá, Harlan!
Harlan, por favor.
Epá... Eu não gosto de chatear-te, Mike.
No pretendo molestarte.
Epá, desliga.
¡ Déjate de estupideces!
Epá... Epá, isso foi muito emocionante, Lion-O.
Vaya, vaya, eso fue muy emocionante, Leon-O.
E que tal passarmos a próxima, querida, huh?
Qué tal si la próxima vez tomamos asiento, ¿ eh? ¡ Epa!
Epa!
¡ Epa!
Epá, tenho noticias para ti
Muchacho, tengo noticias para ti.
Epá...
Oh, muchacho.
Epá...
Muchacho.
Épa!
¡ Sopla!
Épa! A Francesca é incrivel!
¡ Esa Francesca es increíble!
- Desculpe.
- Epa, lo siento.
Ei, ei Sally!
¡ Epa!
Opa!
Epa!
Whoa... boa.
Epa... buena chica.
Há uma solução cáustica que é utilizada no processo de moagem... mas é biodegradavel, aprovada pela APA... e não vai para a bacia hidrográfica..
Hay una solución cáustica que se usa en el proceso de triturado, pero es biodegradable, aprobada por la EPA, y no va al desagüe.
Olá, fofa, queres uma boleia?
Epa, mamacita, ¿ quieres ir a un entierro?
- Oi.
- ¡ Epa!
De você não quero.
¡ Epa... de ti no lo quiero!
Epá...
Vaya,
Epa... Pensei que estivesse dormindo.
Creí que estuvieses durmiendo.
Ei!
¡ Epa!
- Querida...
- Epa, mi cielo...
- Quero levantar o meu carro.
- Epa, vengo a buscar mi auto.
Epá!
Oh, cielos.
Epá!
¡ Por favor!
Quero dizer... não neste mundo, afinal. Epá!
Por lo menos, no en este mundo.
Está bem.
De acuerdo... ¡ Epa!
Não há chão.
Epa, no hay piso. No hay suelo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]