English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Exige

Exige traducir español

2,480 traducción paralela
Por vezes, até exige que morras por Ele.
A veces incluso exige que mueras por él.
Isto pede uma vigilância a noite toda!
¡ Esto exige una noche de vigilancia completa!
Em Sharpeville, um município industrial perto de Joanesburgo, milhares reuniram-se à porta de um posto da polícia em protesto contra as novas leis que exigem que se façam acompanhar sempre das cédulas.
RESUMEN DE NOTICIAS En Sharpeville, un municipio industrial cerca de Johannesburgo, miles se reunieron frente a una comisaría en protesta contra la nueva ley que exige que todos los africanos usen un pase.
Estou a dizer que talvez a verdadeira sexualidade exige a destruição do ego.
Tal vez la auténtica sexualidad exige la destrucción del yo.
Estas informações provarão que o Grupo de Compras está envolvido em prática anticoncorrencial e de fixação de preços... e um contrato que exige que a empresa compre produtos mesmo que não sejam os mais seguros no mercado.
Creemos que esta información probará que el GPO está involucrada en prácticas anticompetitivas y de fijación de precios... y un contrato que obliga a la empresa a comprar productos aunque no sean los más seguros del mercado.
O estado exige um mínimo de dez alunos por aula. Senão, custa mais estarmos aqui do que não estarmos, por isso...
Se requieren 10 estudiantes mínimo por clase o nos cuesta más estar aquí que no.
O estado exige um mínimo de dez alunos por aula. Como só... estão aqui oito, custa-lhes mais...
El estado requiere un mínimo de 10 estudiantes por clase y como Uds. sólo son ocho le cuesta más...
A maratona é uma ciência que exige concentração e espírito combativo.
Correr una maratón es una ciencia que requiere concentración y espíritu de lucha.
Não podemos aceitar uma missão que exige a morte.
No aprobamos una misión que nos lleve a la muerte.
Aprecio a coragem que exige.
Aprecio la valentía que requiere.
Exige mais dinheiro e acaba assassinado.
Exige más dinero y lo asesinan.
Exige mais responsabilidade, mas é mais bem pago.
Es más responsabilidad, pero se cobra más.
Além disso, há tubarões no mar, os locais que exigem respeito e uma onda enorme.
Hay tiburones en el océano gente local que exige respeto total, y olas de lo más difíciles.
Estar numa equipa requer trabalho duro e empenho.
Sabes que estar en un equipo exige trabajo y compromiso.
No entanto, o protocolo social, exige que te sirva uma bebida quente nestes tempos de solidão.
Sin embargo, el protocolo social exige que te ofrezca una bebida caliente, - en tus momentos de necesidad.
O Estado de Nova Iorque exige que reflicta sobre as suas escolhas que o levaram à prisão.
El Estado de Nueva York te exige que reflexiones sobre las opciones que te llevaron a ser encarcelado.
É sobre dar ao inimigo a impressão de que está a ser atacado por uma força que exige atenção imediata de todas as forças.
Es sobre darle la impresión al enemigo que está siendo atacado por una fuerza que demanda la inmediata atención de todas sus fuerzas.
Esse tipo de investigação exige um alto nível de recursos e um nível ainda mais alto de sigilo operacional, significa que tem que começar com alguém ligado com o mais alto nível.
Ese tipo de investigación requiere recursos de alto nivel y un nivel aún más alto de secreto operacional, lo que significa que tienes que comenzar con alquien conectado en la cima.
Isso exige atenção, foco, e muito café.
Eso lleva caminar el campo, lanzar miradas por todas las pantallas, y mucho, muchísimo café.
O trabalho deles exige que se mantenham informados sobre os seus rivais, os seus fornecedores, a polícia e qualquer outro criminoso que possa estar a agir na área deles.
Su trabajo exige que se mantengan informados sobre sus rivales, sus proveedores, la policía, y otros criminales que puedan estar operando en su área.
Conhecimento exige pagamentos.
El conocimiento demanda su paga.
Abre caminho até não poderes E depois exige mais
Empujar hasta que no puedas más Y luego exigir más
"O senhorio, o notário Hallereau, " sabendo da sua afeição por esta casa " pede um grande aumento da renda.
"El casero, el notario Hallereau, conoce su cariño por esta casa... y por tanto, exige un gran aumento en la renta".
Um rabo como este exige dedicação.
Un culo como el mío requiere esfuerzo.
Um relacionamento exige esforço.
Tienes que trabajar en la relación.
Ele exige muito, quer muito.
Presiona demasiado. Quiere demasiado.
Exige muito trabalho.
Requiere mucho trabajo.
É preciso um coração jovem para o que o amor exige de nós, e o meu coração, como o resto de mim, já não é jovem.
Se necesita un corazón joven para dar el salto que el amor nos exige. Y mi corazón, como cualquier otra parte de mí, ya no es joven.
O governo de San Francisco exige que todas as instituições públicas escolas, hospitais, prisões, etc, comprem seus alimentos a partir de fontes locais.
El gobierno de San Francisco exige que todas las instituciones públicas escuelas, hospitales, prisiones, etc. - compren sus alimentos de fuentes locales.
Exige muita concentração.
Se necesita mucha concentración.
Obviamente exige o ovário de uma mulher saudável.
Es evidente que requiere el óvulo de una mujer saludable.
Isabelle sai 15 minutos depois, como exige o protocolo.
Isabelle sale unos 15 minutos después, como exige el protocolo.
- E exige a tua lealdade.
Y demanda tu lealtad.
Um guerreiro que exige pagamento por estadia?
De ser un respetado guerrero a solicitar un pago por alojamiento.
Exige muito sacrifício e cedências.
Requiere mucho sacrificio.
O Conde Dooku ordena que o contacte imediatamente.
El conde Dooku exige que lo contacte de inmediato.
O amor não faz descontos, é um trabalho que não exige experiência.
El amor no hace descuentos, es un trabajo dónde no sirve la experiencia.
E dispenso cumprimentos quando a qualidade exige.
Los cumplidos están de mas cuando se encuentra la calidad.
Nas notícias de abertura, a WNT acabou de saber que a filha de Anna, a Alta-Comandante dos Visitantes, Lisa foi raptada e está detida, sujeita a pedido de resgate pelo grupo terrorista, a 5ª Coluna.
En las últimas noticias, WNT se acaba de enterar que Lisa, la hija de la Comandante Suprema de los Visitantes ha sido secuestrada. La retiene el grupo terrorista de la Quinta Columna y exige un rescate.
O vosso rei exige-o.
¡ Su rey se los exige!
Waldenwood exige o relatório de vacinas anexado à candidatura.
Waldenwood insiste en tener los registros de vacunación junto con la inscripción.
Entra no nosso quarto sem pedir licença, põe-se a remexer nos nossos pertences privados, exige que eu viole um computador, que penso poder afirmar que não...
Irrumpe en nuestra habitación, hurga entre nuestras cosas privadas exige que me meta en una computadora que creo que puedo decir con certeza que no le pertenece...
O momento em que vivemos... exige o sacrifício supremo.
Vivimos en un momento, que nos llama al máximo sacrificio.
Neste trabalho temos de viajar.
Este trabajo exige viajar.
Esta situação exige um final de jogo que não dependa de uma acção unilateral da Reserva Federal.
La situación exige una solución que no se base sólo en la acción de la Reserva.
O rei de França também o exige.
Bueno, el rey Francés lo reclama también.
O rei de França exige que Florença permita a passagem do seu exército.
El rey de Francia solicita que Florencia sea abierta al paso de sus ejércitos.
Exige um tributo de 400 mil ducados para cobrir o custo da invasão.
Demanda un tributo de 400 mil ducados por el costo de su invasión hasta ahora.
O rei exige reféns das seguintes famílias como prova de boa-fé.
Solicita hospedaje de las siguientes familias como un gesto de buena fe.
Pai? O rei exige que Florença permita a passagem do seu exército.
El rey francés demanda que Florencia abra sus puertas al ejército.
Ele exige dinheiro e imunidade.
Está demandando dinero e inmunidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]