English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Fletcher

Fletcher traducir español

1,156 traducción paralela
Eudora Fletcher fica chocada com o que vê.
Eudora Fletcher queda estupefacta por lo que ve.
Eudora Fletcher conta com a esperança... de que Zelig também vá. E que, se puder confrontá-lo... os sentimentos que sempre teve por ela despertarão.
Eudora Fletcher cuenta con la esperanza de que Zelig esté y que si llega a enfrentarlo el fuerte sentimiento que siempre sintió hacia ella pueda resurgir.
Durante a confusão, Fletcher e Zelig... saíram do prédio por uma porta lateral.
En medio de la confusión Fletcher y Zelig escaparon del edificio por una puerta lateral.
Com Eudora Fletcher inconsciente, Zelig, que nunca voara antes... não só escapa aos pilotos alemães... como bate o recorde da travessia do Atlântico de cabeça para baixo.
Con Eudora Fletcher inconsciente Zelig, que jamás había pilotado en la vida no sólo escapa de los pilotos alemanes sino que hace tiempo récord cruzando el Atlántico cabeza abajo.
Encontrado por Eudora Fletcher... cruza o Atlântico em tempo recorde.
Eudora Fletcher lo encuentra tras una larga búsqueda. Sin saber cómo pilotar, Zelig cruza el Atlántico cabeza abajo...
Com o som dos aplausos e uma chuva de papel picado... recebemos Eudora Fletcher... e Zelig, o camaleão humano.
Entre aplausos y remolinos de serpentinas Nueva York le da la bienvenida a Eudora Fletcher y a Leonard Zelig, el camaleón humano.
Após incontáveis detalhes legais... Leonard Zelig e Eudora Fletcher casam-se.
Después de arreglar incontables detalles legales Leonard Zelig y Eudora Fletcher se casan.
Leonard Zelig e Eudora Fletcher viveram felizes muitos anos.
Leonard Zelig y Eudora Fletcher vivieron felices muchos años.
Este é o meu padrasto, Fletcher.
Éste es mi padrastro, Fletcher.
Não há impressões digitais, nem sinal de arrombamento, mas as portas estiveram sempre destrancadas.
- ¿ Ya revisó la casa, Fletcher? - Sí, señor. No hay huellas digitales, ni puertas forzadas, pero las puertas casi siempre están abiertas.
Já nos conhecemos. - Já não precisa mais de mim?
Soy el inspector Craddock y éste es el sargento Fletcher.
- Está a vigiar-nos, Sargento?
¡ Ah! Sargento Fletcher, ¿ Nos está vigilando?
Boa tarde. Sargento Fletcher!
Sr. Swettenham, Sra. Easterbrook, Coronel...
Muito obrigado.
¡ Sargento Fletcher!
- Toma algo? - Se faz favor.
- Fletcher ha estado ocupado.
- Há quanto tempo? - Há cerca de duas horas.
Fue al final de la calle, a hablar con el sargento Fletcher.
Foi ao fundo da rua, falar com o Sargento Fletcher.
- A cinco minutos de aquí, ¿ verdad? - Diez, como máximo.
- A cinco minutos daqui, não é? - Dez, no máximo.
Es igual, tampoco sé nada de Fletcher...
Não ajuda muito, o facto de não saber do Fletcher...
- Estaba interesada en unas perlas.
- O que anda a fazer, Fletcher?
- Cómo ves, fue un día muy ajetreado.
Chamo-me Irwin Fletcher.
Me llamo Irwin Fletcher.
Quando chegava ao meu prédio imitação de palácio, vi o conhecido Oldsmo-Buick do Dr. Arnold T. Pants, gentil homem, advogado da ex-senhora Irwin Fletcher.
Cuando estaba por detener mi auto junto a mi lujoso apartamento... observé el viejo Oldsmobuick rojo del Sr. Arnold T. Pants... abogado de la ex esposa de un servidor.
É. "Irwin M. Fletcher, escolha."
Sí. "Irwin M. Fletcher, usted ha elegido."
- Irwin Fletcher.
- Soy Irwin Fletcher.
O nome é Fletcher.
Me llamo Fletcher.
" Cumprimentos, I.M. Fletcher.
" Atentamente, I.M. Fletcher. PD :
Bravo, Sr. Fletcher.
Bravo, Sr. Fletcher.
O próximo é o favorito, número 9, Lloyd Fletcher, montando o Vulcão.
El siguiente es el favorito local, numero 9, Lloy Fletcher, montando a Volcano.
Fletcher, Pringle!
¡ Fletcher, Pringle!
Fletcher, Pringle.
Fletcher, Pringle.
Lembras-te da Sally com quem perdemos a virgindade atrás do celeiro do George Fletcher, na noite do baile? Lembras-te?
¿ Te acuerdas de Sally Deegan que puso fin a nuestra virginidad... detrás del granero de George Fletcher esa noche del baile?
Agora, segue o "garoto" Christian. Lá vai ele.
Sigue Christian "El chico" Fletcher.
Vernon S. Fletcher, o homem de ferro da Wall Street.
Vernon S. Fletcher, el hombre de hierro de Wall Street.
Dr. Stephen Fletcher, por favor dirija-se à UCI.
Dr. Stephen Fletcher, acuda a la UVI, por favor.
Uh, deixe-me apresentar-lhe a enfermeira Fletcher-Brown.
Le presento a la enfermera Fletcher-Brown.
Nega, enfermeira Fletcher-Brown... ou deverei dizer enfermeira Fleischer-Baum? ... que ajudou o Tenente George com as palavras alemãs nas suas cartas?
¿ Niega, enfermera Fletcher-Brown, o mejor dicho Fleischer-Baum, que ayudó a George con las palabras alemanas de las cartas?
Na maioria das vezes, chamo-me Irwin Fletcher.
Mi nombre, la mayor parte del tiempo, es Irwin Fletcher.
Sr. Fletcher?
- ¿ Sr. Irwin Fletcher?
Eu representei a sua tia Belle Fletcher.
Representé a su tía Belle Fletcher.
- Ela faleceu, Sr. Fletcher.
- Murió, Sr. Fletcher. - Oh.
Sr. Fletcher.
Sr. Fletcher.
Está ansioso para a ver, Sr. Fletcher.
- Seguro muere por verla, Sr. Fletcher.
Sr. e Sra. Fletcher?
¿ Uds. son los señores Fletcher?
Bom dia, Sr. Fletcher. Se é esse o seu nome.
Buenos días, Sr. Fletcher, si ése es su nombre real.
Bem, Sr. Fletcher, eu só sei que 250.000 dólares é um preço muito generoso para uma propriedade nesta zona.
Pues, Sr. Fletcher, yo sólo sé que 250,000 dólares... es un precio muy generoso por la tierra de esta zona.
Fletcher.
Irwin Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin M. Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
Irwin Mahatma Fletcher.
- O Fletcher tem andado ocupado.
Patrick tiene un buen historial de guerra.
- Inspector Craddock!
- ¿ A qué está jugando, Fletcher?
- Sr. Fletcher?
- ¿ Sr. Fletcher?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]