Translate.vc / portugués → español / Geez
Geez traducir español
58 traducción paralela
Caramba, homem.
Geez.
Fogo, só estava...
Geez, yo solo...
- Zoe... ou Zoey... como preferir.
¡ Geez! ¿ Cual es tu nombre? Zoe, o Zoey, como prefieras.
Geez...
¡ No!
- Que cara chata!
- ¡ Geez, eres una pesada!
Se for outro vendedor, vou mandá-lo para a rua imediatamente!
¡ Geez! ¡ Si es algún pervertido, lo golpearé en su cabeza!
Sente-se bem?
Geez, estás bien? Lo siento.
Sim a porra do canalizador veio, geez...
¿ Vino el fontanero? Vino el puto fontanero.
Oh, geez, eles são muito pequenos, você não acha?
Es demasiado joven, ¿ no crees?
Oh, geez, mais uma coisa.
Cielos, una cosa más. Casi lo olvido.
Aw, geez, Hal- - É isso?
¿ Eso es todo?
Oh, Red, peço desculpa por ter chegado atrasado à nossa pequena reunião.
Oh, geez, Red, siento llegar tarde a nuestro pequeña reunión.
Porque raio é que estou ainda a falar contigo?
Oh, geez, ¿ por qué demonios estoy hablando contigo?
Deus, se isso não cobrir nosso cheio ou nos matar... não sei o que fará.
Geez, si esto no cubre nuestro rastro, nos matará... no se lo que hará mejor
- Bolas.
- Geez.
Tu estavas lá fora.
Oh, geez! Tu estabas afuera.
Fogo, mas que drama.
Geez, que reina del drama.
Fogo.
Oh, geez.
Ah, raios, luta de mulheres! Não, eu...
Aw, geez, pelea de gatas.
- Ele não estava a brincar.
- Oh geez, no estaba bromeando.
Falou de alguma coisa sem ser o carro?
Geez, no hablasteis más que del coche?
Oh, Geez, hei tu.
Oh, Geez, Ey tu
- Sou a advogada de Taylor Doose.
Ah, geez.
E não estou a usar isso como desculpa, senhor, mas... sabe, bolas, às vezes é bom ser bom, senhor.
Es por eso que lo hice. Y no estoy usando eso como excusa, pero... usted sabe, whillikers geez, a veces es bueno ser amable, señor.
Fogo, este comboio está deserto.
Geez este tren está desierto.
Porra...
Geez...
Credo, tanta confusão só por nossa causa.
Geez, hacen mucho movimiento solo por nosotros dos.
Credo, os militares gostam mesmo de dar-lhes coisas para se entreterem.
Geez, el ejército seguro les dio cosas que no esperaban.
- Geez... a mulher é uma máquina.
Eres una máquina.
Geez.
Dios.
Oh, geez, Dewey, que eu não penso isso é uma idéia boa.
Oh, Dewey. No creo que sea buena idea.
Aw, geez, realmente?
Oh, Dios, ¿ en serio?
Oh, geez.
Oh, geez.
Oh, geez!
¡ Ah, maldición!
Aw geez!
¡ Pero bueno!
Geez!
¡ Oh,!
Millie, quem diria que eras tão fã de desporto?
Geez, Millie, ¿ Quién diría que eras tan fanática de los deportes?
- É a Louise Geez, vou buscá-la, certo?
- Voy a ir a buscar, ¿ de acuerdo?
Bolas, pensei que conseguia vencer-te.
Geez, ugh. Pensé que podría cogerlo por allí, ¿ sabes?
Chata. Ignora-o. Ele é uma completa esponja.
geez ignorale el es una gran esponja
Caramba, ainda és mais deprimente do que uma história Alemã para adormecer.
Geez, eres más deprimente que una historia para dormir alemana.
Chiça, mas que raios?
Geez, ¿ qué es esto?
Ah, geez.
Ah, Caray.
Geez, está ok. Óptimo.
Está bien.
Claro, para não falar com ele.
Claro... en un esfuerzo de no hablar con él, Geez.
Céus, eles caem que nem moscas.
Geez, están cayendo como moscas.
... que cena.
Geez, eso apesta.
Meu Deus!
Geez.
Geez, ainda me provocas um ataque cardíaco
Geez, le das a alguien un ataque al corazón.
Jesus!
- ¡ Geez!
Ele caiu como um saco de batatas, hein?
Geez. Bajó como un saco de patatas, ¿ eh?