Translate.vc / portugués → español / Güero
Güero traducir español
56 traducción paralela
Ei, Olha-te ao espelho, guero.
Hey, echa un vistazo al espejo, güero.
Tirem-no cá para fora!
¡ Saquémoslo! ¡ Saquémoslo, güero!
Sabes falar espanhol, guero.
Tú hablas Español, güero.
Tens muito que aprender do que é ser Chicano, guero.
Tienes mucho por aprender sobre ser Chicano, güero.
Respeito é tudo, guero.
El respecto es todo, güero.
Amanhã é o teu dia, guero.
Mañana es tu día, güero.
Este é o teu batismo, guero.
Este es tu bautismo, güero.
Ei, guero.
Hey, güero.
Vai mudar um pneu, guero.
- Ve a cambiar un neumático, güero.
Fecha-me essa matraca, guero!
Cierra esa maldita boca, güero. Yo represento a La Onda aquí.
E aquele guero ali em cima, a odiar a sua pele pele branca?
¿ Y ese güero allí, odiando su maldita piel blanca?
Tu, Güero.
Tú, güero.
Levanta-te, güero!
¡ Levántate!
Ouvi falar de ti, sou o Guero.
He oído sobre ti. Güero.
toda a gente te chama güero.
Todos te llaman güero.
Margaritas e comida mexicana no Guero's.
Margaritas y comida mexicana en Güero's.
Por isso, margaritas e comida mexicana no Guero's.
Así que, margaritas y comida mexicana en Güero's.
Este é o teu último cartaz antes do Guero's.
Ése es tu último afiche antes de Güero's.
- Vi-o lá fora no Guero's.
Lo vi afuera de Güero's.
E eu também te vi fora do Guero's.
Yo también te vi afuera de Güero's.
Chamavam-lhe "francês" por ser claro e malcheiroso.
Así le decían por pinche güero y apestoso...
O que foi, seu medricas de merda?
¿ Qué pasa, pinche engendro güero?
É lá que este güero merdoso apanha o bronzeado falso.
Es donde el maldito rubio obtiene el bronceado falso.
A quem é que chamas-te tanso... totó?
¿ A quién le dijiste menso, güero?
Vamos atrás do loiro.
Ya vamos por el güero.
O que foi, louro?
¿ Qué pasa, güero?
Em vez disso, apareceu aquele bastardo.
En cambio, tenemos al pinche güero.
Disse-te que deverias ficar longe daquele vagabundo, Flaca.
Te dije que te alejaras del güero, pinche Flaca.
O Frango teriyaki acebolado com jalapeños e pimenta.
¡ el "pollo teriyaki con cebolla dulce"! con jalapeños y chile güero.
Não temos idéia, louro.
No tenemos idea, güero.
... o Dave não vai usar o seu Soro da Bazuca...
- Dave no usará su güero de merluza...
- Ligas muitas vezes, branquela.
Llamas mucho, güero.
Estou a tratar de um assunto, güero.
Estoy en medio de algo, güero.
Quando quiseres, güero.
Dime cuándo, "güero".
Mas não há perdão para homens como tu, güero.
A ti no te perdona Dios, güero.
Não me chames güero.
No me digas güero.
O que significa güero, afinal?
¿ Qué quiere decir?
- Depressa, güero!
- ¡ Rápido, güero!
Güero!
¡ Güero!
Estás bem, güero?
¿ Estás bien, güero?
O Guero é sua responsabilidade agora até que eu decida o que fazer com ele.
El Güero va a ser tu responsabilidad hasta que decida qué hacer con él.
Guero.
Güero.
Sabe, o Guero... Ele ainda te vê como uma garota nos braços dele.
¿ Sabes que Güero todavía te ve como la morra que lo acompaña?
não mate o Guero.
Deja a Güero con vida.
Você estava certa sobre Guero, agora está mudando de ideia.
Tenías razón sobre Güero y ahora estás dudando.
Guero vai nos levar ao dinheiro.
Güero nos va a llevar a la fuente. Ya verás.
Guero morreu.
Güero está muerto.
Com o Guero?
¿ Y a Güero?
Postak e Felix perderam o Guero.
Postak y Félix le perdieron la pista a Güero.
Além de pôr uma bala na cabeça de Guero Dávila?
Dejar de pensar en darle un tiro a la cabeza a Güero. Sí, sé por dónde comenzar.
Guero precisa sair de Dallas o mais breve possível.
Güero debe irse de Dallas lo antes posible.