Translate.vc / portugués → español / Iam
Iam traducir español
8,617 traducción paralela
- Porque iam deitá-la fora. Mas não podia deixá-los fazer isso à minha peluda...
Porque la iban a tirar por ahí, pero yo no podía permitir que le hicieran eso a mi peluda...
Pensava que iam esvaziar a sala.
¿ Creía que ibais a despejar la sala?
Quando legalizaram o casamento gay, não sabíamos se e quando iam aboli-lo e a rapidez era crucial.
Cuando el matrimonio gay se legalizó, no estábamos seguros de si o de cuándo se derogaría, así que el discurso fue algo básico.
- Sim? Quando eu estava na câmara e me iam atirar para o espaço... foste tu quem lhes deu o código.
Cuando estaba en la cámara de descompresión y amenazaban con enviarme al espacio, tú fuiste el que les dio el código.
Eu na verdade fui para casa mas parece que minha familia me esqueceu de dizer que iam para as Maldivas este ano passar o Acção de Graças...
Bueno, en realidad sí que fui a casa, pero parecer ser que a mi familia se le ha olvidado decirme que este año iban a irse a Las Maldivas por Acción de Gracias, así que...
Acho que o Riley se esqueceu de mencionar que ele e o Kutzler iam aos mesmos encontros dos Viciados Anónimos.
Supongo que a Riley se le olvidó mencionar... que Kutzler y él venían a la misma reunión de Adictos anónimos.
Eles iam passar-se.
Enloquecerían.
O rapaz disse-me algo que vocês não iam entender.
El chico me ha dicho algo que ninguna de las dos podría entender.
Queria saber o que os outros sócios iam fazer em relação ao que meteu a pata na poça.
Quería saber qué van a hacer los otros socios principales... con el que la cagó de manera monumental. Vamos, eso no es justo.
As pessoas em Birchtown não tinham dinheiro ou bens para pagar a minha ajuda, mas, dar-me-iam aquilo que podiam.
LA GENTE DE BIRCHTOWN NO TIENE DINERO NI BIENES PARA PAGAR POR MI AYUDA PERO ME DAN LO QUE PUEDEN.
Eles disseram que iam contactar-me
Dijeron que se pondrían en contacto conmigo.
E depois esta manhã, ouvi-os a falar que iam matar-me de vez.
Y luego esta mañana, los he oído hablar de matarme de verdad.
- Acho que eles iam gostar.
Creo que la gente lo apreciará.
Foi um bocadinho carote, mas eles são picuinhas e sabíamos que eles o iam adorar.
Era un poco caro... pero sabrían valorarlo y sabíamos que les encantaría.
Se iam para o hibernáculo, podem ter parentes aqui.
Si se dirigen a un hibernáculo, quizá tengan un pariente aquí.
Isso mata-los iam.
Los mataría.
Quero dizer, se tivesses algum amigo eles iam aconselhar-te para não saltar nisso assim. Eu sei porquê os meus tem.
Es decir, si tuvieras amigos, te estarían aconsejando... que no te precipites, como han hecho los míos.
Em meados da década de 1950, os engenheiros Norte Americanos construíram as barragens gigantes que iam crear o que eles chamavam
A mediados de la década de 1950, los ingenieros norteamericanos habían construido las represas gigantes que iban a crear lo que ellos llamaban
Chamaram Amin para dizer-lhe que iam enviar tropas russas para ajudar a sua revolução.
Llamaron a Amin para decirle que estaban enviando tropas rusas para ayudar a su revolución.
Começaram como um grupo de estudantes em escolas religiosas no Paquistão denominadas madrassas, onde muitas crianças afegãs iam estudar.
Comenzaron como un grupo de estudiantes en las escuelas religiosas en Pakistán llamadas madrasas, donde muchos niños afganos fueron a estudiar.
A única coisa que sabiam era que eles iam ao centro da tribo que tinha derrotado os britânicos de forma decisivamente
Lo único que sabían era que iban al centro de la tribu que derrotó a los británicos decisivamente
Eles tornar-se-iam consumidores exemplares seguindo o seu interesse pessoal, assim como as economias do ocidente.
Se convertirían en modelo consumidores siguiendo su propio interés racional, al igual que en las economías del oeste.
Ele perguntou educadamente se iam comprar alguma coisa.
Les preguntó gentilmente si iban a comprar algo.
"Ele perguntou educadamente se iam comprar alguma coisa."
"Les preguntó gentilmente si iban a comprar algo".
- Disse-te que iam estar aqui. Pessoal, olhem!
Te dije que estarían aquí.
Interceptamos um contentor de mísseis stinger há 6 meses atrás, que eles iam enviar para Síria.
Interceptamos un contenedor de misiles Stinger hará seis meses que iban a enviar a Siria.
Então, os meus contactos na telemática iam dar-te acesso a locais e actividades de quase todos os activos militares que temos.
Mis contactos en el telemático... te daría acceso a los paraderos y actividades... de casi cualquier activo militar que tenemos.
Ele recebeu sete mil dólares, mas disse que nos iam pagar 700 e passou-me um cheque de 350 dólares.
Sí, a él le pagaron 7000 dólares, y él me dijo que nos pagaron 700, y me giró un cheque por 350.
Quando o senado americano interrogou o sucessor de Jobs, Tim Cook, sobre as práticas tributárias da empresa, vários membros do subcomité declararam, oficialmente, como iam ser rigorosos.
Cuando el Senado interrogó al sucesor de Jobs, Tim Cook, sobre la política de impuestos de la empresa, muchos miembros de la subcomisión tomaron un momento para expresar, para que quedara de evidencia, lo duro que pensaban ser.
Julguei que iam fechar a Diretoria S.
Pensé que podrían cesar al director con nosotros.
As três não iam conseguir aguentar muito tempo.
Yo no creo que los tres que ot podría perder la cabeza tor tanto tiempo.
Mesmo que ele não fosse para a Faculdade, coloquei um adesivo da Universidade de Maryland no meu carro mesmo assim, pois se ele fosse parado, os polícias não iam pensar que era só um vagabundo.
Y aunque no iba a ir a la universidad, puse una pegatina de la universidad de Maryland en mi furgoneta para que si alguna vez lo paraban, los policías no pensaran que era solo un matón...
Os homens do Vlad iam sair.
Chicos de Vlad estaban en movimiento.
Como eu ia a dizer, nestes três assaltos, os assaltantes deixaram para trás o que supostamente iam buscar.
Como les decía, en los últimos tres robos... los ladrones dejaron lo que supuestamente se iban a llevar.
Sabia que no terreno iam precisar de protecção. As funções superiores são então desviadas para uma IA secundária.
En el campo, sabía que necesitarían protección... así que las funciones superiores están redirigidas a una IA secundaria.
Estes resultados iam precisar de 90 metros de pista, o que significa que o círculo é maior do que parece. Lucy, o que fizeste?
Estos resultados podrían necesitar 100 metros de vías, lo que significa que... el círculo es más grande de lo que parece.
- Se as tivessem, tê-las-iam usado. - Ouviu o que eu disse?
- Si tuvieran armas de fuego, las usarían. - ¿ No me escuchas?
Eu pensava que eles iam fazer uma festa de despedida de solteiro para alguém famoso.
Mirad, creía que ellos iban a montar una despedida de soltero para algún famoso.
Eles disseram que iam averiguar, mas não deu em nada. O tipo tinha um álibi.
Dijeron que lo miraron pero era un callejón sin salida, que el tío tenía una coartada.
Não iam faltar novas pistas.
No habría escasez de nuevas pistas.
Achas que os policias não iam ver-me como cúmplice?
¿ Crees que los policías no vendrán detrás de mi como cómplice?
Porque outro motivo iam dar-se ao trabalho de manter em segredo?
¿ Por qué más se tomarían la molestia de mantenerlo en secreto?
Então partiram o tempo e acharam que o iam compor com isto?
Ya veo, rompisteis el tiempo, ¿ y pensabais que podíais unirlo con esto?
Disseram que iam investigar.
Y dijeron que lo investigarían.
Eles não iam ver com bons olhos a nossa reunião.
Ellos no verían con buenos ojos nuestra reunión.
E engraçado como as coisas terminaram. Dois desgraçados que iam ser executados na mesma.
Es gracioso cómo las cosas funcionan... dos escorias muertas que iban a ser ejecutados de todas formas.
Eles não iam entender.
Ellos no entenderían.
Eles iam querer mais sumo, então talvez eu não vá voltar lá, á mesma.
probablemente no volveré a su mesa de todas formas.
- Sim, eles aceitar-me-iam, mas eu respondia :
Bueno, sí, a mí me cogerían pero estaría como :
Matar-me-iam.
Me matarían.
Eu sabia que iam conseguir sozinhos.
Sabía que podían hacerlo solos.