English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Iib

Iib traducir español

52 traducción paralela
O Bright disse que estava na fase IIB.
Porque Bright me ha dicho que está en la fase 2B
Legree está furioso, reclamou ao meu superintendente e pediu uma maior presença do IBB.
LeGree está en pie de guerra ; es cercano a mi superintendente y demandó una mayor presencia del IIB.
Todo o pessoal da IIB e da segurança estão em alerta vamos encontrar esse tipo se ele ainda estiver aqui.
Todos están alerta entre IIB y la seguridad del salón, vamos a encontrar a este tipo asumiendo que él está allí.
Sgt. McUsuskey, IIB.
Sargento Mcususkey, IIB.
Sgt. McCluskey IIB, falámos ao telefone.
Sargento McCluskey IIB, hablamos por teléfono.
Trabalho com o IIB.
Trabajo con el IIB.
Sgt. McCluskey, e todos no IIB, querem apanhar esses tipos tanto quanto você.
La sargento McCluskey, todos en el IIB quieren coger a los malos tanto como usted.
Desde quando o IIB cuida deste tipo de porcarias?
¿ Desde cuándo la IIB se dedica a eso, eh?
IIB, ninguém se mexa.
¡ IIB, que nadie se mueva!
Sgt. McCluskey, IIB
Sargento McCluskey, IIB.
Então IIB, hein?
Entonces, IIB ¿ no?
Nos últimos seis meses uma unidade especial da IIB realizou uma grande investigação de drogas com a polícia.
Los últimos seis meses, una unidad especial del IIB ha estado llevando a cabo una investigación criminal masiva con la Metropolitana.
Qual é... Esta é a coisa da IIB?
Vamos, ¿ esto es... es una cosa del IIB?
De novata para Sgt. da IIB em menos de 10 anos.
De poli novato a sargento del IIB en menos de diez años.
Sgt. Mccluskey, IIB, ele está comigo.
Sgt. McClusky, IBB, él está conmigo.
Não quero dizer nada, mas começo a pensar que este negócio do IIB é um erro.
No quiero ser aguafiestas pero estoy empezando a pensar que todo esto del IIB fue un gran error.
- Temos seguido este Bola 8.
Estuvimos rastreando a este personaje Bola ocho... ¿ Quién tiene IIB?
Contudo, o IIB estará a vasculhar a casa dele amanhã de manhã.
He oído que la IIB va a ir a registrar su casa mañana en la mañana.
- Ou alguém está a terminar a sua curta carreira na IIB... ou pior.
- O esto va a ser el final de tu corta carrera por la IIB... o peor.
Entre os turnos e a IIB, estás a trabalhar demais, quase sem dormir.
Entre tus cambios y el IIB, estás quemando la vela de los dos cabos.
Sargento McClusky, IIB, tem um minuto?
Sargento McClusky, IIB, ¿ tiene un minuto?
Sargento McClusky, IIB.
Sargento McClusky, IIB.
Alguma hipótese de se encontrar comigo na IIB?
Hola, ¿ hay alguna posibilidad de que nos encontremos en el IIB?
Ainda não sei como conseguiu sair da penitenciaria por um dia e fazer um passeio sem que o IIB percebesse.
Aún no sé cómo se las arregló para salir de la cárcel por un día y hacer una excursión sin que la IIB se diera cuenta.
Claro que estão a pedir a ajuda do IIB.
De hecho, piden la ayuda del IIB.
Você é a arma secreta do IIB.
Eres el arma secreta de IIB.
IIB!
¡ IIB!
- Oh, isto é sério. Apareceste no radar da IIB.
Apareciste en el radar del IIB.
Ninguém está a questionar a sua capacidade, Sr. Niles, mas o IIB tem razões para acreditar que hackers mal intencionado está a roubar números da segurança social.
IIB tiene razón para creer que ese malicioso hacker tiene como objetivo los números de seguro social.
O IIB não tem nenhum interesse nos seus assuntos pessoais mas se houve um acto criminoso perpetrado para pressionar o Governo, é uma questão de segurança nacional.
Escuche IIB no tiene interés en sus asuntos personales pero si hay un acto criminal cometido para forzar parte del Gobierno es un asunto de seguridad nacional.
Michelle McClusky IIB desculpe o atraso.
Michelle McClusky IIB Siento llegar tarde.
Então, o que é que o IIB quer de mim?
¿ Qué es lo que el IIB quiere de mí?
- Tenho que ir. - Deixa-me adivinhar, IIB?
- Me tengo que ir.
Michelle McClusky IIB.
Michelle McClusky IIB.
Às 12 : 45 desta tarde, membros do IIB, encontraram e detiveram, Gregory Wasserman.
- Sí. "A las 12 : 45 esta mañana miembros del IIB capturaron y detuvieron a Gregory Wasserman."
Não acreditas que me posso afastar do IIB?
¿ No crees que puedo alejarme del IIB?
Durante os meses que você esteve a trabalhar para o IIB, Vi o que conseguiu fazer... mesmo que não soubesse o que estava a ver.
Todos los meses que has estado trabajando para nosotros, he visto lo que puedes hacer... incluso aunque no supiera lo que estaba viendo.
Vou estar tão dorido amanhã para o meu primeiro dia na IIB.
Mañana estaré muy dolorido para mi primer día en el IIB.
Bem-vindo ao IIB.
- Bienvenido al IIB.
O IIB está uma loucura.
El IIB es una locura.
Bem, quero dizer, estás fora a lutar contra o crime... e a manter as nossas ruas limpas com o IIB.
Vamos... Tú estás por ahí combatiendo el crimen y y mantener nuestras calles limpias con el IIB.
Estou familiarizado com o IIB, Sr. Klein. - Suponho que isto não é uma visita social.
Estoy familiarizado con el IIB, Sr. Klein.
Sou o cabo Clarke do IIB.
Hola. Soy el cabo Clarke del IIB.
Estou surpreendido, por o IIB se envolver nisto.
Me sorprende que el IIB esté involucrado en esto.
IIB, largue a arma.
IIB, suelta tu arma.
Isso pode ser parte do problema, já sabes.
- ¿ Al IIB? Ese podría ser parte del problema, que estás abarcando demasiado.
IIB.
Oficina de Investigación Interagencias.
- IIB.
- IIB.
IIB.
IIB.
- Então porque está isto no radar do IIB?
- ¿ Y por qué le interesa al IIB? - La policía comprobó la matrícula.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]