Translate.vc / portugués → español / Iman
Iman traducir español
799 traducción paralela
- Fora do botão do iman.
- Quítela del botón imantado.
Tens um iman?
¿ Tienes un imán?
Porque um homem sóbrio iria descer um iman por aquela grelha?
¿ Y para qué quieres bajar el imán al canal?
Precisamos de um iman.
Si tuviéramos un imán
Iman Fasil.
Iman Fasil.
E agora querem parecer modelos como Iman, Christie Brinkley e Maud Adams e outras assim.
Ahora, en cambio, el objetivo es parecerse a modelos como lman, Christie Brinkley y Maud Adams, entre otras.
A mãe chamava-me iman de vadios.
Mi madre me decía que yo era como un imán.
O imame Abdul possuía uma personalidade magnética, como todos os imames.
El imán Abdul poseía una personalidad magnética, como todos los imanes.
Por falar em nervos, sei mesmo de casos em que o criminoso volta ao local do crime, como se fosse atraído por um imã, para fazer uma tolice impulsiva, tal como tocar a uma campainha e fugir.
hablando de nervios, conozco casos en Ios que eI criminal vuelve a Ia escena del crimen como atraído por un imán, hace algo estúpido e impulsivo como llamar al timbre y salir corriendo.
Não compreendes o meu poder sobre as mulheres.
No reconoces que tengo imán.
- O íman faz isso?
- ¿ El imán hace eso?
A minha filha atraía-me como um íman.
Mi hija me atraía como un imán.
- Porque é um trapalhão.
¡ Porque es un imán de problemas!
... este instrumento é realmente interessante.
- Los teléfonos tienen un imán.
Um Imãn.
Un imán.
Esta casa é um íman para os ladrões.
Este lugar es un imán para los ladrones de arte.
Se gosta de jogar com íman na cigarreira, há um casino muito maior em Redstone.
Si juega con un imán en su cigarrera, hay un casino mejor en Redstone.
Encontrei este íman por baixo da mesa da Roleta.
He encontrado este imán debajo de la mesa de la ruleta.
Informaram-me que está a jogar com um íman. Por quem?
Me han dicho que tienes un imán.
Não é bem isso, eu queria uma coisa que atraísse as pessoas para mim como um íman.
No. Quiero algo que atraiga a la gente hacia mí, como un imán.
A superstição é como um íman.
La superstición es como un imán.
A cada dia, mete-se em buracos escuros e profundos na terra em procura de entradas em covas e caminhos subterrâneos.
Ahora sólo busca agujeros oscuros en el suelo, busca cuevas, manantiales, le atraen como un imán.
Um íman?
¿ Un imán?
Você atrai problemas.
Atrae los problemas como un imán.
Parece ter um imã.
Parece que tiene un imán.
Havia algum íman no...
¿ Había un imán en...?
É uma força extraordinária nos puxando como um ímã! Nos impelindo ao santuário!
Hay una fuerza extraordinaria tirando de nosotros como un imán... llevándonos hacia el santuario.
ÍMAN
IMÁN
O oxigénio de cada compartimento atrai o fogo cada vez mais para dentro da nave, como um íman!
El oxígeno de cada compartimiento atrae el fuego más y más profundamente en la nave, como un imán.
Estas pequenas alças são como imã.
Este asa es como un imán.
Mostra-lhes o material.
Enseñeles el imán y las pinzas.
Tá bem, não nos estampámos, agora explica-me sobre o íman.
De acuerdo, asi no nos estrellamos. Ahora explícame lo del imán en el helicoptero.
Este magneto tem potência suficiente para arrancar o atrelado a um camião.
Este imán es tan potente que atraería un camión.
Liga o magneto.
Aprieta el botón del imán.
Diz ao teu amigo polícia... para dragar o rio com um íman.
... que drague el río con un imán.
Não, para quê?
¿ Para qué necesitas un imán?
O que estás a dizer?
¿ Y para qué quieres un imán con una cuerda alrededor de él?
Que corda? Para eu o poder baixar àquela grelha.
Para poder bajar el imán al canal
Tenho qualquer coisa com os homens perigosos.
Tengo un imán para hombres peligrosos.
Acabei de fazer um íman.
Me acabo de hacer un imán.
Se usar estas partículas de ferro e um íman, vou magnetizar cada fechadura e ter uma referência visual sobre se está aberta ou fechada.
Por eso utilizaré limaduras de hierro y un imán y magnetizaré cada cerradura, así tendré una referencia visual de si está abierta o cerrada.
Tudo entre os dois pólos deste íman está magnetizado.
Todo lo que está entre los polos del imán queda magnetizado.
Lembras-te do íman que construí naquele Verão?
¿ Recuerdas ese imán que construí aquel verano?
O teu parceiro parece atrair problemas.
Tu excompañero parece que tiene una clase de imán para los problemas.
Não, bondosa mãe. Aqui há um ímã mais atraente.
No, buena madre, aquí hay un imán más poderoso.
Em termos simples, é um íman.
Explicado de manera sencilla, es un imán.
Sinto-me como se fosse um imã, só que atraio porcaria!
Soy como un imán, pero sólo atraigo mierda.
... sem estar nele um imã que conduza o povo até Deus.
sin que hubiera un imán que guiara al pueblo hacia Dios.
Quero saber por que se estreitam assim como dois pólos opostos de um ímã. Você ganhou.
Quiero saber por qué se estrechan Así como dos polos opuestos de un imán.
Ali, uma leve indisposição do Xeique motivou que Mastropiero fosse recebido por Abdul, o ancião imame da mesquita principal.
Allí, una leve indisposición del jeque motivó que Mastropiero fuera recibido por Abdul, el anciano imán de la mezquita principal.
O imame Abdul se apresentou ante Mastropiero e lhe disse : "Maestro, hoje eu serei seu anfitrião porque o meu chefe, o xeique, queixa-se de enxaqueca."
El imán Abdul se presentó ante Mastropiero y le dijo : "Maestro, hoy yo seré su anfitrión porque a mi jefe, el jeque, lo aqueja la jaqueca."