Translate.vc / portugués → español / Isis
Isis traducir español
496 traducción paralela
Eis aqui esculpidas as palavras mágicas... com as quais Ísis fez Osíris ressurgir dos mortos.
En él se encuentran las palabras mágicas con las que Isis devolvió la vida a Osiris.
Eram as sagradas virgens de Ísis.
Eran las vírgenes secretas de Isis.
Acredito que tenha aí o Pergaminho de Thoth... que contém a maldição que Ísis usou para ressuscitar Osíris.
Y creo que lo que tiene ahí es el mismísimo pergamino de Thoth, que contiene el gran conjuro con el que Isis devolvió la vida a Osiris.
Ísis.
Isis. El símbolo egipcio de la vida.
É ilegal para mim, Sacerdotisa de Ísis, ver ou tocar algo impuro.
Como sacerdotisa de Isis, no puedo tocar ni ver nada impuro.
Aí lerei as palavras mágicas... com a qual Ísis tirou Osíris da tumba e o ressuscitou.
Después leeré el gran encantamiento con el que Isis devolvió la vida a Osiris.
Sou Sacerdotisa de Ísis.
Soy sacerdotisa de Isis.
Oh, Ísis! Poderosa!
Oh, Isis, doncella sagrada.
Esta é a genuína, mágica, autêntica bola de cristal dos sacerdotes de Ísis e Osíris do tempo dos Faraós onde Cleópatra viu chegar Júlio César e Marco António.
Ésta es la auténtica y genuina bola de cristal que utilizaban los sacerdotes de Isis y Osiris en los tiempos de los faraones y en la que Cleopatra vio acercarse a Julio César y a Marco Antonio.
Vasos do antigo templo de Ísis para Sua Alteza.
Vasijas del antiguo templo de Isis... para su Alteza.
Kharis entrou na sala do altar para roubar o segredo da vida eterna... onde estava escondido, aos pés de Ísis, a deusa.
Kharis entró en el cuarto del altar para robar el secreto de la vida eterna... de donde estaba escondido, a los pies de Isis, la diosa.
Amón Ra, Isis, Osiris, me ajudem.
Amón Ra, Isis, Osiris, ayúdenme.
Capitalista Isis, me proteja em meu momento de tentação.
Poderosa Isis, protégeme en mi momento de tentación.
Eu não tenho nenhuma, de todo, apesar de a minha mulher ser uma sacerdotisa de Isis.
Yo no creo en nada, pese a que mi esposa es sacerdotisa de Isis.
- A sacerdotisa de Isis conhecerá a vossa fé.
- La sacerdotisa de Isis sabe cuál es su fe.
A própria Isis revelou-me isso no templo.
La propia Isis me lo reveló en el templo.
A Isis?
¿ Isis?
Isis,
Isis,
- O templo de Isis, senhor.
- El templo de Isis, césar.
A deusa, Isis, os ordena para escutar.
La diosa Isis os ordena escuchar
Que Isis e Serápis permitam a vitória da tua causa.
Que Isis y Serapis den la victoria a su causa.
- Quem são Isis e Serapis?
- ¿ Quiénes son Isis y Serapis?
Os teus deuses Isis e Serapis devem ter-nos sido favoráveis.
Tus dioses Isis y Serapis se han portado bien con nosotros.
Ave Cleópatra, filha de Hórus e Ra amada pela Lua e pelo Sol, filha de Ísis e Rainha do Alto e do Baixo Egipto.
Salve, Cleopatra, pariente de Horus y Ra amada del sol y de la luna, hija de Isis y reina del Alto y Bajo Egipto.
Ísis, não é?
Eres Isis, ¿ no?
Sou Ísis.
Soy Isis.
Provo a tua comida, filha de Ísis e se nela houver mal, que o mal caia sobre mim.
La cataré, hija de Isis y si hay daño en ella, que caiga sobre mí.
E eu sou Cleópatra, rainha, filha de Ísis!
¡ Y yo soy Cleopatra, hija de Isis!
Provo a tua bebida, filha de Ísis e se houver nela mal, que o mal caia sobre mim.
La he probado, hija de Isis y si hay daño en ella, que caiga sobre mí.
A própria Ísis daria o seu lugar no Céu para ser tão bela como tu.
Isis cambiaría su divinidad por ser tan bella como tú.
Ísis disse-mo.
Isis me lo ha dicho.
Juro-o por Ísis.
Lo juro por Isis.
Ísis dará à luz um filho varão!
¡ Nacerá un hijo para Isis!
Talvez o véu de Ísis o tivesse incomodado um pouco.
Quizá el velo de Isis le molestaría un poco.
Estes sinais são do sumo-sacerdote de Ísis. E encaixa com a lenda.
Estos signos son del sumo sacerdote de Isis y encaja con la leyenda.
Matou o sumo-sacerdote de Ísis.
Mató al sumo sacerdote de Isis.
A efígie de Calicatres, que era o sumo-sacerdote de Ísis.
Es la efigie de Calicatres, que fue el sumo sacerdote de Isis.
Olhe-o, por acaso não ostenta a efígie do sumo-sacerdote de Ísis.
Mírelo, acaso no lleva la efigie del sumo sacerdote de Isis.
A morte de Calicatres, o sumo-sacerdote de Ísis.
La muerte de Calicatres, el sumo sacerdote de Isis.
Sacerdotes de Ísis, como eu.
Sacerdotes de Isis, como yo.
O pobre corpo vazio que um dia foi Calicatres, sumo-sacerdote de Ísis e senhor dos leões, serviu como propósito de manter a sua imagem viva no meu coração.
El pobre cuerpo vacío que una vez fue Calicatres. Sumo sacerdote de Isis y señor de los leones. Tú has servido a mi propósito.
Sim, eu ouvi-a, Isis.
Sí, lo escuché, Isis.
Cuidado, Isis.
Cuidado, Isis.
Eu sei, Isis. Mas já teremos partido antes de chegarem aqui.
Lo sé, Isis, pero nos iremos de aquí antes de que ellos lleguen.
Estás certa, Isis. É primitiva.
Tienes razón, Isis.
Obrigado, Isis.
Gracias, Isis.
Cuidado, Isis, para não seres pisada.
- Cuidado, Isis. Te van a pisar.
Reze a Ísis por mim.
Rézale a Isis por mí.
A deusa Ísis.
A la diosa Isis.
As sacerdotisas de Ísis reunem-se em minha casa esta noite.
Las sacerdotisas de Isis se reúnen en mi casa esta noche.
Estás com ciúmes, Isis?
¿ Estás celosa, Isis?